微信公众号 CCBible/Bible101/DBible 微博@基督徒百科@Bible101@歌珊地圣经引擎@如鹰展翼而上 QQ群 4619600/226112909/226112998 同步推送#今日真道圣言#
WLC99
99问 要正确理解十诫,应当遵守什么规则?
王志勇版
五十七.理解十诫的规则
99问:要正确理解十诫,应当遵守什么规 则?
答:要正确理解十诫,以下的规则应予遵守:
(1)律法是全备的,约束每个 人都必须完全遵守,以全人完全合乎其中之义,完全顺服,直到永远;因此,律法要求人完备地履行每一当尽的责任,即使最微小的犯罪也予以禁止(诗19:7;雅2:10;太5:21-22)。
(2)律法是属灵的,关涉到悟 性、意志、情感以及灵魂的其它所有能力,涵盖言语、行为和姿态(罗7:14;申6:5;太22:37-39,比较太5:21-22,27-28,33-34,37-39,43-44)。
(3)同样的事物,在不同的方 面,在不同的诫命中有所要求或禁止(西3:5;摩8:5;箴1:19;提前6:10)。
(4)吩咐某一责任,就是禁止 与此相反的罪行(赛58:13; 申6:13,比较太4:9-10;15:4-6);禁止人 犯一种罪,就是命令人去完成与该罪行相反的责任(太5:21-25;弗4:28)。 同样,何处附加了应许,就包括了与之相反的警告(出20:12;箴30:17); 何处附加了警告,就包括了与之相反的应许(耶18:7-8;出20:7,比较诗15:1,4-5;诗24:4-5)。
(5)凡上帝所禁止的,绝不要 去行(伯13:7-8; 罗3:8;伯36:21;来11:25);凡上帝所吩咐 的,则始终是我们的责任(申4:8-9);但是,并不是在所有的时间,都要完成每一个责任(太12:7)。
(6)在一个罪或责任之下,所 有同类的罪也受到禁止,同类的责任也在所吩咐的范围之内;连同所有的原因、途径、场合、表现、挑衅都在内(太5:21-22,27-28;15:4-6;来 10:24-25;帖前5:22;犹23;加5:26;西3:21)。
(7)凡向我们所禁止或所吩咐 的,我们都有责任根据自己的身份地位,并根据他人在其身份地位上当尽的本分,努力使他人避免或遵行(出20:10;利19:17;创18:19;书24:15; 申6:6-7)。
(8)凡向他人所吩咐的,我们 都有责任根据我们的地位和职分,帮助他们实现(林后1:24);凡禁止他们去行的,我们也要注意不要与他们有份(提前5:22;弗5:11)。
吕沛渊版
99 问:为要正确理解十诫,必须遵从哪些规则?
答:为要正确理解十诫,必须遵从下列规则:
1. 律法是全备的:每个人都有义务以全人来完全遵从,活出义的生活,永远完全顺服;因此律法要求以最完美的标准来克尽职守,以最高的要求严禁罪恶。
2. 律法是属灵的:其范围涉及人的悟性,意志,情感,与心灵其他一切功能;也包括言语,行为,态度。
3. 十诫论到同一事情,会重复出现在几个诫命中,乃是按照其不同层面来吩咐,有的是要求遵行,有的是禁止。
4. 十诫吩咐一项正面责任时,同时禁止负面违反此责任的罪;禁止人犯负面的罪时,同时吩咐与此罪相反的正面责任。所以,十诫中应许遵行者得福时,即涵盖违背者必遭对应的刑罚;警告违背者必遭刑罚时,即涵盖遵行者必得对应的恩福。
5. 神所禁止的,任何时候都不可作;祂所吩咐的,永是我们的责任;但每个责任并非是每时刻都要行。
6. 论到一项罪恶或责任时,同类的罪恶也遭到禁止,同类的责任也在命令的范围之内;这包括了彼此相关的,所有原因,方式,场合,表现,以及导致的诱因。
7. 十诫禁止或吩咐我们作的,我们有义务在处境中,尽全力去使他人在其处境中尽责任,也避免触犯所禁止的,或遵行所吩咐的;
8. 十诫吩咐他人所遵行的,我们根据处境与呼召,有义务帮助他们去遵行;并且留心不要涉入十诫禁止他人所作的。
OPC版
Q. 99. What rules are to be observed for the right understanding of the Ten Commandments?
A. For the right understanding of the Ten Commandments, these rules are to be observed:
1. That the law is perfect, and bindeth every one to full conformity in the whole man unto the righteousness thereof, and unto entire obedience forever; so as to require the utmost perfection of every duty, and to forbid the least degree of every sin.
2. That it is spiritual, and so reacheth the understanding, will, affections, and all other powers of the soul; as well as words, works, and gestures.
3. That one and the same thing, in divers respects, is required or forbidden in several commandments.
4. That as, where a duty is commanded, the contrary sin is forbidden; and, where a sin is forbidden, the contrary duty is commanded: so, where a promise is annexed, the contrary threatening is included; and, where a threatening is annexed, the contrary promise is included.
5. That what God forbids, is at no time to be done; what he commands, is always our duty; and yet every particular duty is not to be done at all times.
6. That under one sin or duty, all of the same kind are forbidden or commanded; together with all the causes, means, occasions, and appearances thereof, and provocations thereunto.
7. That what is forbidden or commanded to ourselves, we are bound, according to our places, to endeavor that it may be avoided or performed by others, according to the duty of their places.
8. That in what is commanded to others, we are bound, according to our places and callings, to be helpful to them; and to take heed of partaking with others in what is forbidden them.
CCEL版
Question 99: What rules are to be observed for the right understanding of the ten commandments?
Answer: For the right understanding of the ten commandments, these rules are to be observed: That the law is perfect, and binds everyone to full conformity in the whole man unto the righteousness thereof, and unto entire obedience forever; so as to require the utmost perfection of every duty, and to forbid the least degree of every sin. That it is spiritual, and so reaches the understanding, will, affections, and all other powers of the soul; as well as words, works, and gestures. That one and the same thing, in divers respects, is required or forbidden in several commandments. That as, where a duty is commanded, the contrary sin is forbidden; and, where a sin is forbidden, the contrary duty is commanded: so, where a promise is annexed, the contrary threatening is included; and, where a threatening is annexed, the contrary promise is included. That: What God forbids, is at no time to be done;: What he commands, is always our duty; and yet every particular duty is not to be done at all times. That under one sin or duty, all of the same kind are forbidden or commanded; together with all the causes, means, occasions, and appearances thereof, and provocations thereunto. That: What is forbidden or commanded to ourselves, we are bound, according to our places, to endeavor that it may be avoided or performed by others, according to the duty of their places. That in: What is commanded to others, we are bound, according to our places and callings, to be helpful to them; and to take heed of partaking with others in: What is forbidden them.
CRTA版
Q. 99. What rules are to be observed for the right understanding of the ten commandments?
A. For the right understanding of the ten commandments, these rules are to be observed:
1. That the law is perfect, and bindeth everyone to full conformity in the whole man unto the righteousness thereof, and unto entire obedience forever; so as to require the utmost perfection of every duty, and to forbid the least degree of every sin.[422]
2. That it is spiritual, and so reacheth the understanding, will, affections, and all other powers of the soul; as well as words, works, and gestures.[423]
3. That one and the same thing, in divers respects, is required or forbidden in several commandments.[424]
4. That as, where a duty is commanded, the contrary sin is forbidden;[425] and, where a sin is forbidden, the contrary duty is commanded:[426] so, where a promise is annexed, the contrary threatening is included;[427] and, where a threatening is annexed, the contrary promise is included.[428]
5. That what God forbids, is at no time to be done;[429] what he commands, is always our duty;[430] and yet every particular duty is not to be done at all times.[431]
6. That under one sin or duty, all of the same kind are forbidden or commanded; together with all the causes, means, occasions, and appearances thereof, and provocations thereunto.[432]
7. That what is forbidden or commanded to ourselves, we are bound, according to our places to endeavour that it may be avoided or performed by others, according to the duty of their places.[433]
8. That in what is commanded to others, we are bound, according to our places and callings, to be helpful to them;[434] and to take heed of partaking with others in what is forbidden them.[435]
证明经文
诗 19:7 耶和华的律法全备,能苏醒人心;耶和华的法度确定,能使愚人有智慧; (和合本 CUV)
雅 2:10 因为凡遵守全律法的,只在一条上跌倒,他就是犯了众条。 (和合本 CUV)
太5:21-22
太 5:21 “你们听见有吩咐古人的话,说:‘不可杀人,’又说:‘凡杀人的,难免受审判。’ 太 5:22 只是我告诉你们:凡向弟兄动怒的,难免受审判(有古卷在“凡”字下添“无缘无故地”五字);凡骂弟兄是拉加的,难免公会的审断;凡骂弟兄是魔利的,难免地狱的火。 (和合本 CUV)
罗 7:14 我们原晓得律法是属乎灵的,但我是属乎肉体的,是已经卖给罪了。 (和合本 CUV)
申 6:5 你要尽心、尽性、尽力爱耶和华你的 神。 (和合本 CUV)
太22:37-39
太 22:37 耶稣对他说:“你要尽心、尽性、尽意爱主你的 神。 太 22:38 这是诫命中的第一,且是最大的。 太 22:39 其次也相仿,就是要爱人如己。 (和合本 CUV)
比较太5:21-22,27-28,33-34,37-39,43-44
太 5:21 “你们听见有吩咐古人的话,说:‘不可杀人,’又说:‘凡杀人的,难免受审判。’ 太 5:22 只是我告诉你们:凡向弟兄动怒的,难免受审判(有古卷在“凡”字下添“无缘无故地”五字);凡骂弟兄是拉加的,难免公会的审断;凡骂弟兄是魔利的,难免地狱的火。 (和合本 CUV)
太 5:27 “你们听见有话说:‘不可奸淫。’ 太 5:28 只是我告诉你们,凡看见妇女就动淫念的,这人心里已经与她犯奸淫了。 (和合本 CUV)
太 5:33 “你们又听见有吩咐古人的话,说:‘不可背誓,所起的誓,总要向主谨守。’ 太 5:34 只是我告诉你们,什么誓都不可起。不可指着天起誓,因为天是 神的座位; (和合本 CUV)
太 5:37 你们的话,是,就说是;不是,就说不是;若再多说,就是出于那恶者(或作“是从恶里出来的”)。 太 5:38 “你们听见有话说:‘以眼还眼,以牙还牙。’ 太 5:39 只是我告诉你们,不要与恶人作对。有人打你的右脸,连左脸也转过来由他打; (和合本 CUV)
太 5:43 “你们听见有话说:‘当爱你的邻舍,恨你的仇敌。’ 太 5:44 只是我告诉你们,要爱你们的仇敌,为那逼迫你们的祷告。 (和合本 CUV)
西 3:5 所以要治死你们在地上的肢体,就如淫乱、污秽、邪情、恶欲和贪婪,贪婪就与拜偶像一样。 (和合本 CUV)
摩 8:5 你们说:“月朔几时过去,我们好卖粮;安息日几时过去,我们好摆开麦子;卖出用小升斗,收银用大戥子,用诡诈的天平欺哄人, (和合本 CUV)
箴 1:19 凡贪恋财利的,所行之路,都是如此;这贪恋之心,乃夺去得财者之命。 (和合本 CUV)
提前 6:10 贪财是万恶之根;有人贪恋钱财,就被引诱离了真道,用许多愁苦把自己刺透了。 (和合本 CUV)
赛 58:13 你若在安息日掉转(或作“谨慎”)你的脚步,在我圣日不以操作为喜乐,称安息日为可喜乐的,称耶和华的圣日为可尊重的;而且尊敬这日,不办自己的私事,不随自己的私意,不说自己的私话, (和合本 CUV)
申 6:13 你要敬畏耶和华你的 神,事奉他,指着他的名起誓。 (和合本 CUV)
比较太4:9-10;15:4-6 太5:21-25
太 4:9 对他说:“你若俯伏拜我,我就把这一切都赐给你。” 太 4:10 耶稣说:“撒但退去吧(“撒但”就是“抵挡”的意思,乃魔鬼的别名。);因为经上记着说:‘当拜主你的 神,单要事奉他。’” (和合本 CUV)
太 15:4 神说:‘当孝敬父母。’又说:‘咒骂父母的,必治死他。’ 太 15:5 你们倒说:‘无论何人对父母说,我所当奉给你的,已经作了供献; 太 15:6 他就可以不孝敬父母。’这就是你们借着遗传,废了 神的诫命。 (和合本 CUV)
太 5:21 “你们听见有吩咐古人的话,说:‘不可杀人,’又说:‘凡杀人的,难免受审判。’ 太 5:22 只是我告诉你们:凡向弟兄动怒的,难免受审判(有古卷在“凡”字下添“无缘无故地”五字);凡骂弟兄是拉加的,难免公会的审断;凡骂弟兄是魔利的,难免地狱的火。 太 5:23 所以,你在祭坛上献礼物的时候,若想起弟兄向你怀怨, 太 5:24 就把礼物留在坛前,先去同弟兄和好,然后来献礼物。 太 5:25 你同告你的对头还在路上,就赶紧与他和息,恐怕他把你送给审判官,审判官交付衙役,你就下在监里了。 (和合本 CUV)
弗 4:28 从前偷窃的,不要再偷。总要劳力,亲手作正经事,就可有余,分给那缺少的人。 (和合本 CUV)
出 20:12 “当孝敬父母,使你的日子,在耶和华你 神所赐你的地上,得以长久。 (和合本 CUV)
箴 30:17 戏笑父亲,藐视而不听从母亲的,他的眼睛,必为谷中的乌鸦啄出来,为鹰雏所吃。 (和合本 CUV)
耶18:7-8
耶 18:7 我何时论到一邦,或一国说,要拔出、拆毁、毁坏。 耶 18:8 我所说的那一邦,若是转意离开他们的恶,我就必后悔,不将我想要施行的灾祸降与他们。 (和合本 CUV)
出 20:7 “不可妄称耶和华你 神的名,因为妄称耶和华名的,耶和华必不以他为无罪。 (和合本 CUV)
比较诗15:1,4-5 诗24:4-5
诗 15:1 耶和华啊!谁能寄居你的帐幕?谁能住在你的圣山? (和合本 CUV)
诗 15:4 他眼中藐视匪类,却尊重那敬畏耶和华的人;他发了誓,虽然自己吃亏,也不更改; 诗 15:5 他不放债取利,不受贿赂以害无辜。行这些事的人,必永不动摇。 (和合本 CUV)
诗 24:4 就是手洁心清,不向虚妄,起誓不怀诡诈的人。 诗 24:5 他必蒙耶和华赐福,又蒙救他的 神使他成义。 (和合本 CUV)
伯13:7-8
伯 13:7 你们要为 神说不义的话吗?为他说诡诈的言语吗? 伯 13:8 你们要为 神徇情吗?要为他争论吗? (和合本 CUV)
罗 3:8 为什么不说,我们可以作恶以成善呢?这是毁谤我们的人,说我们有这话。这等人定罪,是该当的。 (和合本 CUV)
伯 36:21 你要谨慎,不可重看罪孽;因你选择罪孽,过于选择苦难。 (和合本 CUV)
来 11:25 他宁可和 神的百姓同受苦害,也不愿暂时享受罪中之乐。 (和合本 CUV)
申4:8-9
申 4:8 又哪一大国有这样公义的律例、典章,象我今日在你们面前所陈明的这一切律法呢? 申 4:9 “你只要谨慎,殷勤保守你的心灵,免得忘记你亲眼所看见的事,又免得你一生这事离开你的心,总要传给你的子子孙孙。 (和合本 CUV)
太 12:7 ‘我喜爱怜恤,不喜爱祭祀。’你们若明白这话的意思,就不将无罪的当作有罪的了。 (和合本 CUV)
太5:21-22,27-28
太 5:21 “你们听见有吩咐古人的话,说:‘不可杀人,’又说:‘凡杀人的,难免受审判。’ 太 5:22 只是我告诉你们:凡向弟兄动怒的,难免受审判(有古卷在“凡”字下添“无缘无故地”五字);凡骂弟兄是拉加的,难免公会的审断;凡骂弟兄是魔利的,难免地狱的火。 (和合本 CUV)
太 5:27 “你们听见有话说:‘不可奸淫。’ 太 5:28 只是我告诉你们,凡看见妇女就动淫念的,这人心里已经与她犯奸淫了。 (和合本 CUV)
太15:4-6
太 15:4 神说:‘当孝敬父母。’又说:‘咒骂父母的,必治死他。’ 太 15:5 你们倒说:‘无论何人对父母说,我所当奉给你的,已经作了供献; 太 15:6 他就可以不孝敬父母。’这就是你们借着遗传,废了 神的诫命。 (和合本 CUV)
来 10:24-25
来 10:24 又要彼此相顾,激发爱心,勉励行善。 来 10:25 你们不可停止聚会,好象那些停止惯了的人,倒要彼此劝勉。既知道(原文作“看见”)那日子临近,就更当如此。 (和合本 CUV)
帖前 5:22 各样的恶事要禁戒不作。 (和合本 CUV)
犹 1:23 有些人你们要从火中抢出来搭救他们;有些人你们要存惧怕的心怜悯他们;连那被情欲沾染的衣服也当厌恶。 (和合本 CUV)
加 5:26 不要贪图虚名,彼此惹气,互相嫉妒。 (和合本 CUV)
西 3:21 你们作父亲的,不要惹儿女的气,恐怕他们失了志气。 (和合本 CUV)
出 20:10 但第七日是向耶和华你 神当守的安息日。这一日你和你的儿女、仆婢、牲畜,并你城里寄居的客旅,无论何工都不可作; (和合本 CUV)
利 19:17 “不可心里恨你的弟兄,总要指摘你的邻舍,免得因他担罪。 (和合本 CUV)
创 18:19 我眷顾他,为要叫他吩咐他的众子和他的眷属,遵守我的道,秉公行义,使我所应许亚伯拉罕的话都成就了。” (和合本 CUV)
书 24:15 若是你们以事奉耶和华为不好,今日就可以选择所要事奉的;是你们列祖在大河那边所事奉的神呢?是你们所住这地的亚摩利人的神呢?至于我和我家,我们必定事奉耶和华。” (和合本 CUV)
申6:6-7
申 6:6 我今日所吩咐你的话,都要记在心上, 申 6:7 也要殷勤教训你的儿女;无论你坐在家里,行在路上,躺下,起来,都要谈论。 (和合本 CUV)
林后 1:24 我们并不是辖管你们的信心,乃是帮助你们的快乐,因为你们凭信才站立得住。 (和合本 CUV)
提前 5:22 给人行按手的礼,不可急促;不要在别人的罪上有分,要保守自己清洁。 (和合本 CUV)
弗 5:11 那暗昧无益的事,不要与人同行,倒要责备行这事的人; (和合本 CUV)
Proof Scripture Verses
[422] Psalm 19:7. The law of the LORD is perfect, converting the soul: the testimony of the LORD is sure, making wise the simple. James 2:10. For whosoever shall keep the whole law, and yet offend in one point, he is guilty of all. Matthew 5:21-22. Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not kill; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment: But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire.
[423] Romans 7:14. For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin. Deuteronomy 6:5. And thou shalt love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might. Matthew 22:37-39. Jesus said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind. This is the first and great commandment. And the second is like unto it, Thou shalt love thy neighbour as thyself. Matthew 5:21-22, 27-28, 33-34, 37-39, 43-44. Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not kill; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment: But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire.... Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery: But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.... Again, ye have heard that it hath been said by them of old time, Thou shalt not forswear thyself, but shalt perform unto the Lord thine oaths: But I say unto you, Swear not at all; neither by heaven; for it is God's throne.... But let your communication be, Yea, yea; Nay, nay: for whatsoever is more than these cometh of evil. Ye have heard that it hath been said, An eye for an eye, and a tooth for a tooth: But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also.... Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy. But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you.
[424] Colossians 3:5. Mortify therefore your members which are upon the earth; fornication, uncleanness, inordinate affection, evil concupiscence, and covetousness, which is idolatry. Amos 8:5. Saying, When will the new moon be gone, that we may sell corn? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small, and the shekel great, and falsifying the balances by deceit? Proverbs 1:19. So are the ways of every one that is greedy of gain; which taketh away the life of the owners thereof. 1 Timothy 6:10. For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
[425] Isaiah 58:13. If thou turn away thy foot from the sabbath, from doing thy pleasure on my holy day; and call the sabbath a delight, the holy of the LORD, honourable; and shalt honour him, not doing thine own ways, nor finding thine own pleasure, nor speaking thine own words. Deuteronomy 6:13. Thou shalt fear the LORD thy God, and serve him, and shalt swear by his name. Matthew 4:9-10. And saith unto him, All these things will I give thee, if thou wilt fall down and worship me. Then saith Jesus unto him, Get thee hence, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve. Matthew 15:4-6. For God commanded, saying, Honour thy father and mother: and, He that curseth father or mother, let him die the death. But ye say, Whosoever shall say to his father or his mother, It is a gift, by whatsoever thou mightest be profited by me; And honour not his father or his mother, he shall be free. Thus have ye made the commandment of God of none effect by your tradition.
[426] Matthew 5:21-25. Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not kill; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment: But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire. Therefore if thou bring thy gift to the altar, and there rememberest that thy brother hath ought against thee; Leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift. Agree with thine adversary quickly, whiles thou art in the way with him; lest at any time the adversary deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison. Ephesians 4:28. Let him that stole steal no more: but rather let him labour, working with his hands the thing which is good, that he may have to give to him that needeth.
[427] Exodus 20:12. Honour thy father and thy mother: that thy days may be long upon the land which the LORD thy God giveth thee. Proverbs 30:17. The eye that mocketh at his father, and despiseth to obey his mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it.
[428] Jeremiah 18:7-8. At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it; If that nation, against whom I have pronounced, turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do unto them. Exodus 20:7. Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain; for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain. Psalm 15:1, 4-5. LORD, who shall abide in thy tabernacle? who shall dwell in thy holy hill?... In whose eyes a vile person is contemned; but he honoureth them that fear the LORD. He that sweareth to his own hurt, and changeth not. He that putteth not out his money to usury, nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved. Psalm 24:4-5. He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul unto vanity, nor sworn deceitfully. He shall receive the blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.
[429] Job 13:7-8. Will ye speak wickedly for God? and talk deceitfully for him? Will ye accept his person? will ye contend for God? Romans 3:8. And not rather, (as we be slanderously reported, and as some affirm that we say,) Let us do evil, that good may come? whose damnation is just. Job 36:21. Take heed, regard not iniquity: for this hast thou chosen rather than affliction. Hebrews 11:25. Choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season.
[430] Deuteronomy 4:8-9. And what nation is there so great, that hath statutes and judgments so righteous as all this law, which I set before you this day? Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things which thine eyes have seen, and lest they depart from thy heart all the days of thy life: but teach them thy sons, and thy sons' sons.
[431] Matthew 12:7. But if ye had known what this meaneth, I will have mercy, and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless.
[432] Matthew 5:21-22, 27-28. Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not kill; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment: But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire.... Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery: But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart. Matthew 15:4-6. For God commanded, saying, Honour thy father and mother: and, He that curseth father or mother, let him die the death. But ye say, Whosoever shall say to his father or his mother, It is a gift, by whatsoever thou mightest be profited by me; And honour not his father or his mother, he shall be free. Thus have ye made the commandment of God of none effect by your tradition. Hebrews 10:24-25. And let us consider one another to provoke unto love and to good works: Not forsaking the assembling of ourselves together, as the manner of some is; but exhorting one another: and so much the more, as ye see the day approaching. 1 Thessalonians 5:22. Abstain from all appearance of evil. Jude 23. And others save with fear, pulling them out of the fire; hating even the garment spotted by the flesh. Galatians 5:26. Let us not be desirous of vain glory, provoking one another, envying one another. Colossians 3:21. Fathers, provoke not your children to anger, lest they be discouraged.
[433] Exodus 20:10. But the seventh day is the sabbath of the LORD thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates. Leviticus 19:17. Thou shalt not hate thy brother in thine heart: thou shalt in any wise rebuke thy neighbour, and not suffer sin upon him. Genesis 18:19. For I know him, that he will command his children and his household after him, and they shall keep the way of the LORD, to do justice and judgment; that the LORD may bring upon Abraham that which he hath spoken of him. Joshua 14:15. And the name of Hebron before was Kirjatharba; which Arba was a great man among the Anakims. And the land had rest from war. Deuteronomy 6:6-7. And these words, which I command thee this day, shall be in thine heart: And thou shalt teach them diligently unto thy children, and shalt talk of them when thou sittest in thine house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down, and when thou risest up.
[434] 2 Corinthians 1:24. Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand.
[435] 1 Timothy 5:22. Lay hands suddenly on no man, neither be partaker of other men's sins: keep thyself pure. Ephesians 5:11. And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.
WLCOPC 威斯敏斯特大要理问答OPC版
WLCLU 威斯敏斯特大要理问答吕沛渊版
威斯敏斯特大要理问答1-50 威斯敏斯特大要理问答51-100
威斯敏斯特大要理问答101-150 威斯敏斯特大要理问答151-196
Copyright 版权所有 (C) 2004-2021 基督徒百科 Bible.World 署名-非商业性使用-禁止演绎 4.0 国际 (CC BY-NC-ND 4.0) 转载需要提前授权并请注明出处。
Website网址: https://Bible.World Wechat微信: bibleworld Telegram电报: BibleWorld 基督教百科 微信 bible101