Wechat微信公众号 CBibleWorld/BibleEngine/Bible101 Telgram电报频道 BibleWorld QQ群 4619600/226112909/226112998

WLC170

来自基督徒百科
跳到导航 跳到搜索

大要理问答170问 那些按理領受主的晚餐的人,是如何在聖餐中得到基督的身體與寶血的養育?

王志勇版


170問:在聖餐中,那些按理領受的人如何 吃喝基督的體與血呢?


答:在聖餐中,


(1) 基督的體與血並非屬物質地或屬肉體地臨在於餅酒之中,也不是與餅酒同在,也不是在餅酒之下(徒3:21),而是對於領受者的信心而言,有屬靈的臨在,這種臨在的真實性正如餅酒本身對於他們的外部感官的真實 性一樣(太26:26,28);


(2) 所以,那些在聖餐中按理領受的人,確實在其中吃喝基督的體與血,並不是以物質的屬肉體的方式,而是 以屬靈的方式;


(3) 他們雖是藉著信心,卻也是真實地(林前11:24-29)領受釘十字架的基督,以及祂受死的一切恩惠,並運用在自己的生活中(林前10:16)。


吕沛渊版


問170: 那些按理領受主的晚餐的人,是如何在聖餐中得到基督的身體與寶血的養育?


答: 因為基督的身體與寶血,並非以形質或肉體方式臨在於餅和杯之內、之旁、之下,然而以真實信心領受者,的確在聖靈中領受了基督的身體和寶血,其真實性不亞於他們外在感官所領受的餅和杯。


所以,在主的晚餐聖禮中按理領受的人,的確是得到基督的身體與寶血的養育,並非是形質上與肉體上的,乃是在聖靈中;

然而他們藉著信心領受,就是真實的得著基督釘十字架的身體與寶血,以及他受死所成就的一切恩福。


Q170. How do they that worthily communicate in the Lord’s supper feed upon the body and blood of Christ therein?


A. As the body and blood of Christ are not corporally or carnally present in, with, or under the bread and wine in the Lord’s Supper, and yet spiritually present to the faith of the receiver, no less truly and really than the elements themselves are to their outward senses; so they that worthily communicate in the sacrament of the Lord’s Supper, do therein feed upon the body and blood of Christ, not after a corporal and carnal, but in a spiritual manner; yet truly and really, while by faith they receive and apply unto themselves Christ crucified, and all the benefits of his death.



OPC版


Q. 170. How do they that worthily communicate in the Lord's supper feed upon the body and blood of Christ therein?


A. As the body and blood of Christ are not corporally or carnally present in, with, or under the bread and wine in the Lord's supper, and yet are spiritually present to the faith of the receiver, no less truly and really than the elements themselves are to their outward senses; so they that worthily communicate in the sacrament of the Lord's supper, do therein feed upon the body and blood of Christ, not after a corporal and carnal, but in a spiritual manner; yet truly and really, while by faith they receive and apply unto themselves Christ crucified, and all the benefits of his death.


CCEL版


Question 170: How do they that worthily communicate in the Lord's Supper feed upon the body and blood of Christ therein?


Answer: As the body and blood of Christ are not corporally or carnally present in, with, or under the bread and wine in the Lord's Supper, and yet are spiritually present to the faith of the receiver, no less truly and really than the elements themselves are to their outward senses; so they that worthily communicate in the sacrament of the Lord's Supper, do therein feed upon the body and blood of Christ, not after a corporal and carnal, but in a spiritual manner; yet truly and really, while by faith they receive and apply unto themselves Christ crucified, and all the benefits of his death.


CRTA版


Q. 170. How do they that worthily communicate in the Lord’s supper feed upon the body and blood of Christ therein?


A. As the body and blood of Christ are not corporally or carnally present in, with, or under the bread and wine in the Lord’s supper,[1084] and yet are spiritually present to the faith of the receiver, no less truly and really than the elements themselves are to their outward senses;[1085] so they that worthily communicate in the sacrament of the Lord’s supper, do therein feed upon the body and blood of Christ, not after a corporal and carnal, but in a spiritual manner; yet truly and really,[1086] while by faith they receive and apply unto themselves Christ crucified, and all the benefits of his death.[1087]


证明经文


Proof Scripture Verses


[1084] Acts 3:21. Whom the heaven must receive until the times of restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of all his holy prophets since the world began.


[1085] Matthew 26:26, 28. And as they were eating, Jesus took bread, and blessed it, and brake it, and gave it to the disciples, and said, Take, eat; this is my body.... For this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sins.


[1086] 1 Corinthians 11:24-29. And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. After the same manner also he took the cup, when he had supped, saying, This cup is the new testament in my blood: this do ye, as oft as ye drink it, in remembrance of me. For as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye do show the Lord's death till he come. Wherefore whosoever shall eat this bread, and drink this cup of the Lord, unworthily, shall be guilty of the body and blood of the Lord. But let a man examine himself, and so let him eat of that bread, and drink of that cup. For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh damnation to himself, not discerning the Lord's body.


[1087] 1 Corinthians 10:16. The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ?


WLC威斯敏斯特大要理问答

WLC1 WLC2 WLC3 WLC4 WLC5 WLC6 WLC7 WLC8 WLC9 WLC10
WLC11 WLC12 WLC13 WLC14 WLC15 WLC16 WLC17 WLC18 WLC19 WLC20
WLC21 WLC22 WLC23 WLC24 WLC25 WLC26 WLC27 WLC28 WLC29 WLC30
WLC31 WLC32 WLC33 WLC34 WLC35 WLC36 WLC37 WLC38 WLC39 WLC40
WLC41 WLC42 WLC43 WLC44 WLC45 WLC46 WLC47 WLC48 WLC49 WLC50
WLC51 WLC52 WLC53 WLC54 WLC55 WLC56 WLC57 WLC58 WLC59 WLC60
WLC61 WLC62 WLC63 WLC64 WLC65 WLC66 WLC67 WLC68 WLC69 WLC70
WLC71 WLC72 WLC73 WLC74 WLC75 WLC76 WLC77 WLC78 WLC79 WLC80
WLC81 WLC82 WLC83 WLC84 WLC85 WLC86 WLC87 WLC88 WLC89 WLC90
WLC91 WLC92 WLC93 WLC94 WLC95 WLC96 WLC97 WLC98 WLC99 WLC100
WLC101 WLC102 WLC103 WLC104 WLC105 WLC106 WLC107 WLC108 WLC109 WLC110
WLC111 WLC112 WLC113 WLC114 WLC115 WLC116 WLC117 WLC118 WLC119 WLC120
WLC121 WLC122 WLC123 WLC124 WLC125 WLC126 WLC127 WLC128 WLC129 WLC130
WLC131 WLC132 WLC133 WLC134 WLC135 WLC136 WLC137 WLC138 WLC139 WLC140
WLC141 WLC142 WLC143 WLC144 WLC145 WLC146 WLC147 WLC148 WLC149 WLC150
WLC151 WLC152 WLC153 WLC154 WLC155 WLC156 WLC157 WLC158 WLC159 WLC160
WLC161 WLC162 WLC163 WLC164 WLC165 WLC166 WLC167 WLC168 WLC169 WLC170
WLC171 WLC172 WLC173 WLC174 WLC175 WLC176 WLC177 WLC178 WLC179 WLC180
WLC181 WLC182 WLC183 WLC184 WLC185 WLC186 WLC187 WLC188 WLC189 WLC190
WLC191 WLC192 WLC193 WLC194 WLC195 WLC196 001-050 051-100 101-150 151-196


WLCOPC 威斯敏斯特大要理问答OPC版 WLCLU 威斯敏斯特大要理问答吕沛渊版

威斯敏斯特大要理问答1-50 威斯敏斯特大要理问答51-100

威斯敏斯特大要理问答101-150 威斯敏斯特大要理问答151-196

Copyright 版权所有 (C) 2004-2021 基督徒百科 Bible.World 署名-非商业性使用-禁止演绎 4.0 国际 (CC BY-NC-ND 4.0) 转载需要提前授权并请注明出处。

Website网址: https://Bible.World Wechat微信: bibleworld Telegram电报: BibleWorld 基督教百科 微信 bible101