微信公众号 CCBible/Bible101/DBible 微博@基督徒百科@Bible101@歌珊地圣经引擎@如鹰展翼而上 QQ群 4619600/226112909/226112998 同步推送#今日真道圣言#

大要理问答51

来自基督徒百科
(重定向自WLC51
跳到导航 跳到搜索

51问 基督的升高在於什麼?

王志勇版

二十七.基督的升高


51問:基督的升高在於什麼?


答:基督的升高在於祂的複活(林前15:4)、升天(可16:19),坐在父的右邊(弗1:20),將來再臨,審判世界(徒1:11;17:31)。


吕沛渊版

問:基督升高的狀態包括哪些?


答;基督升高的狀態包括:祂的復活,升天,坐在天父的右邊,以及祂要再來審判世界。


OPC版

Q. 51. What was the estate of Christ's exaltation?


A. The estate of Christ's exaltation comprehendeth his resurrection, ascension, sitting at the right hand of the Father, and his coming again to judge the world.


CCEL版

Question 51: What was the estate of Christ's exaltation?


Answer: The estate of Christ's exaltation comprehends his resurrection, ascension, sitting at the right hand of the Father, and his coming again to judge the world.


CRTA版

Q. 51. What was the estate of Christ’s exaltation?


A. The estate of Christ’s exaltation comprehendeth his resurrection,[202] ascension,[203] sitting at the right hand of the Father,[204] and his coming again to judge the world.[205]


证明经文

林前 15:4 而且埋葬了;又照圣经所说,第三天复活了; (CUVS)


可 16:19 主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。 (CUVS)


弗 1:20 就是照他在基督身上所运行的大能大力,使他从死里复活,叫他在天上坐在自己的右边, (CUVS)


徒 1:11 “加利利人哪,你们为什么站着望天呢?这离开你们被接升天的耶稣,你们见他怎样往天上去,他还要怎样来。” (CUVS)


徒 17:31 因为他已经定了日子,要借着他所设立的人按公义审判天下,并且叫他从死里复活,给万人作可信的凭据。” (CUVS)


Proof Scripture Verses

[202] 1 Corinthians 15:4. And that he was buried, and that he rose again the third day according to the scriptures.


[203] Mark 16:19. So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God.


[204] Ephesians 1:20. Which he wrought in Christ, when he raised him from the dead, and set him at his own right hand in the heavenly places.


[205] Acts 1:11. Which also said, Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into heaven? this same Jesus, which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as ye have seen him go into heaven. Acts 17:31. Because he hath appointed a day, in the which he will judge the world in righteousness by that man whom he hath ordained; whereof he hath given assurance unto all men, in that he hath raised him from the dead.


WLC威斯敏斯特大要理问答

WLC1 WLC2 WLC3 WLC4 WLC5 WLC6 WLC7 WLC8 WLC9 WLC10
WLC11 WLC12 WLC13 WLC14 WLC15 WLC16 WLC17 WLC18 WLC19 WLC20
WLC21 WLC22 WLC23 WLC24 WLC25 WLC26 WLC27 WLC28 WLC29 WLC30
WLC31 WLC32 WLC33 WLC34 WLC35 WLC36 WLC37 WLC38 WLC39 WLC40
WLC41 WLC42 WLC43 WLC44 WLC45 WLC46 WLC47 WLC48 WLC49 WLC50
WLC51 WLC52 WLC53 WLC54 WLC55 WLC56 WLC57 WLC58 WLC59 WLC60
WLC61 WLC62 WLC63 WLC64 WLC65 WLC66 WLC67 WLC68 WLC69 WLC70
WLC71 WLC72 WLC73 WLC74 WLC75 WLC76 WLC77 WLC78 WLC79 WLC80
WLC81 WLC82 WLC83 WLC84 WLC85 WLC86 WLC87 WLC88 WLC89 WLC90
WLC91 WLC92 WLC93 WLC94 WLC95 WLC96 WLC97 WLC98 WLC99 WLC100
WLC101 WLC102 WLC103 WLC104 WLC105 WLC106 WLC107 WLC108 WLC109 WLC110
WLC111 WLC112 WLC113 WLC114 WLC115 WLC116 WLC117 WLC118 WLC119 WLC120
WLC121 WLC122 WLC123 WLC124 WLC125 WLC126 WLC127 WLC128 WLC129 WLC130
WLC131 WLC132 WLC133 WLC134 WLC135 WLC136 WLC137 WLC138 WLC139 WLC140
WLC141 WLC142 WLC143 WLC144 WLC145 WLC146 WLC147 WLC148 WLC149 WLC150
WLC151 WLC152 WLC153 WLC154 WLC155 WLC156 WLC157 WLC158 WLC159 WLC160
WLC161 WLC162 WLC163 WLC164 WLC165 WLC166 WLC167 WLC168 WLC169 WLC170
WLC171 WLC172 WLC173 WLC174 WLC175 WLC176 WLC177 WLC178 WLC179 WLC180
WLC181 WLC182 WLC183 WLC184 WLC185 WLC186 WLC187 WLC188 WLC189 WLC190
WLC191 WLC192 WLC193 WLC194 WLC195 WLC196 001-050 051-100 101-150 151-196


WLCOPC 威斯敏斯特大要理问答OPC版 WLCLU 威斯敏斯特大要理问答吕沛渊版

威斯敏斯特大要理问答1-50 威斯敏斯特大要理问答51-100

威斯敏斯特大要理问答101-150 威斯敏斯特大要理问答151-196

(C) 版权所有 基督徒百科 (bible.world) 署名-非商业性使用-禁止演绎 4.0 国际 (CC BY-NC-ND 4.0) 转载请注明出处