微信公众号 CCBible/Bible101/DBible 微博@基督徒百科@Bible101@歌珊地圣经引擎@如鹰展翼而上 QQ群 4619600/226112909/226112998 同步推送#今日真道圣言#

WLC174

出自基督徒百科
跳至導覽 跳至搜尋

大要理問答174問 在施行「主的晚餐」聖禮時,對於領受者的要求是什麼?

王志勇版


174問:在聖餐這一聖禮施行的時候,對那 些領受的人有什麼要求?


答:那些領受聖餐的人,在聖餐施行期間,


(1) 要有至聖的敬畏之心,集中註意力,在這一蒙恩之道中等候上帝(利10:3;來12:28;詩5:7;林前 11:17,26-27);


(2) 殷勤注視餅酒,並謹守聖餐的每一細節(出24:8,比較太26:28);


(3) 留心分辨主的身體(林 前11:29);


(4) 存愛心默想基督的受死和受苦(路22:19);


(5) 由此激勵自己,更加堅定地行出各樣的美德(林前11:26;10:3-5,11,14);


(6) 省察自己(林前11:31),為罪憂傷(亞12:10);


(7) 切切地渴慕基督(啟22:17),藉着信心吃喝 祂(約6:35),領受祂的豐盛(約1:16),信靠祂的功德(腓3:9),在祂的大愛中歡喜(詩63:4-5;代下30:21),感謝祂的恩典(詩22:26);


(8) 更新他們與上帝的聖約(耶50:5;詩50:5),並 更新對眾聖徒的愛(徒2:42)。


呂沛淵版


問174: 在施行「主的晚餐」聖禮時,對於領受者的要求是什麼?

答: 對於「主的晚餐」聖禮的領受者,有下列要求:

(1) 當此聖禮施行時,我們在其中,要以全然聖潔的敬畏與儆醒之心,等候神;

(2) 認真觀看聖禮的餅和杯,以及聖禮的進行過程;留心分辨是主的身體;以深情默想主為我們受死與所受的痛苦;以此來激勵自己,活潑有力的操練我們所得的恩;

(3) 省察我們自己,為罪憂傷難過;

(4) 真切飢渴的仰望基督,以信心領受祂的餵養,領受祂的豐盛,信靠祂的功德,在祂的愛中歡欣,為祂的恩典獻上感謝;

(5) 更新我們與上帝的聖約,更新我們對眾聖徒的愛。



OPC版


Q. 174. What is required of them that receive the sacrament of the Lord's supper in the time of the administration of it?


A. It is required of them that receive the sacrament of the Lord's supper, that, during the time of the administration of it, with all holy reverence and attention they wait upon God in that ordinance, diligently observe the sacramental elements and actions, heedfully discern the Lord's body, and affectionately meditate on his death and sufferings, and thereby stir up themselves to a vigorous exercise of their graces; in judging themselves, and sorrowing for sin; in earnest hungering and thirsting after Christ, feeding on him by faith, receiving of his fullness, trusting in his merits, rejoicing in his love, giving thanks for his grace; in renewing of their covenant with God, and love to all the saints.


CCEL版


Question 174: What is required of them that receive the sacrament of the Lord's Supper in the time of the administration of it?


Answer: It is required of them that receive the sacrament of the Lord's Supper, that, during the time of the administration of it, with all holy reverence and attention they wait upon God in that ordinance, diligently observe the sacramental elements and actions, heedfully discern the Lord's body, and affectionately meditate on his death and sufferings, and thereby stir up themselves to a vigorous exercise of their graces; in judging themselves, and sorrowing for sin; in earnest hungering and thirsting after Christ, feeding on him by faith, receiving of his fulness, trusting in his merits, rejoicing in his love, giving thanks for his grace; in renewing of their covenant with God, and love to all the saints.



CRTA版


Q. 174. What is required of them that receive the sacrament of the Lord’s supper in the time of the administration of it?


A. It is required of them that receive the sacrament of the Lord’s supper, that, during the time of the administration of it, with all holy reverence and attention they wait upon God in that ordinance,[1112] diligently observe the sacramental elements and actions,[1113] heedfully discern the Lord’s body,[1114] and affectionately meditate on his death and sufferings,[1115] and thereby stir up themselves to a vigorous exercise of their graces;[1116] in judging themselves,[1117] and sorrowing for sin;[1118] in earnest hungering and thirsting after Christ,[1119] feeding on him by faith,[1120] receiving of his fullness,[1121] trusting in his merits,[1122] rejoicing in his love,[1123] giving thanks for his grace;[1124] in renewing of their covenant with God,[1125] and love to all the saints.[1126]




證明經文


Proof Scripture Verses


[1112] Leviticus 10:3. Then Moses said unto Aaron, This is it that the LORD spake, saying, I will be sanctified in them that come nigh me, and before all the people I will be glorified. And Aaron held his peace. Hebrews 12:28. Wherefore we receiving a kingdom which cannot be moved, let us have grace, whereby we may serve God acceptably with reverence and godly fear. Psalm 5:7. But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship toward thy holy temple. 1 Corinthians 11:17, 26-27. Now in this that I declare unto you I praise you not, that ye come together not for the better, but for the worse.... For as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye do show the Lord's death till he come. Wherefore whosoever shall eat this bread, and drink this cup of the Lord, unworthily, shall be guilty of the body and blood of the Lord.


[1113] Exodus 24:8. And Moses took the blood, and sprinkled it on the people, and said, Behold the blood of the covenant, which the LORD hath made with you concerning all these words. Matthew 26:28. For this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sins.


[1114] 1 Corinthians 11:29. For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh damnation to himself, not discerning the Lord's body.


[1115] Luke 22:19. And he took bread, and gave thanks, and brake it, and gave unto them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.


[1116] 1 Corinthians 11:26. For as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye do show the Lord's death till he come. 1 Corinthians 10:3-5, 11, 14. And did all eat the same spiritual meat; And did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ. But with many of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness.... Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.... Wherefore, my dearly beloved, flee from idolatry.


[1117] 1 Corinthians 11:31. For if we would judge ourselves, we should not be judged.


[1118] Zechariah 12:10. And I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplications: and they shall look upon me whom they have pierced, and they shall mourn for him, as one mourneth for his only son, and shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for his firstborn.


[1119] Revelation 22:17. And the Spirit and the bride say, Come. And let him that heareth say, Come. And let him that is athirst come. And whosoever will, let him take the water of life freely.


[1120] John 6:35. And Jesus said unto them, I am the bread of life: he that cometh to me shall never hunger; and he that believeth on me shall never thirst.


[1121] John 1:16. And of his fulness have all we received, and grace for grace.


[1122] Philippians 1:16. The one preach Christ of contention, not sincerely, supposing to add affliction to my bonds.


[1123] Psalm 58:4-5. Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stoppeth her ear; Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely. 2 Chronicles 30:21. And the children of Israel that were present at Jerusalem kept the feast of unleavened bread seven days with great gladness: and the Levites and the priests praised the LORD day by day, singing with loud instruments unto the LORD.


[1124] Psalm 22:26. The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek him: your heart shall live for ever.


[1125] Jeremiah 50:5. They shall ask the way to Zion with their faces thitherward, saying, Come, and let us join ourselves to the LORD in a perpetual covenant that shall not be forgotten. Psalm 50:5. Gather my saints together unto me; those that have made a covenant with me by sacrifice.


[1126] Acts 2:42. And they continued stedfastly in the apostles' doctrine and fellowship, and in breaking of bread, and in prayers.


WLC威斯敏斯特大要理問答

WLC1 WLC2 WLC3 WLC4 WLC5 WLC6 WLC7 WLC8 WLC9 WLC10
WLC11 WLC12 WLC13 WLC14 WLC15 WLC16 WLC17 WLC18 WLC19 WLC20
WLC21 WLC22 WLC23 WLC24 WLC25 WLC26 WLC27 WLC28 WLC29 WLC30
WLC31 WLC32 WLC33 WLC34 WLC35 WLC36 WLC37 WLC38 WLC39 WLC40
WLC41 WLC42 WLC43 WLC44 WLC45 WLC46 WLC47 WLC48 WLC49 WLC50
WLC51 WLC52 WLC53 WLC54 WLC55 WLC56 WLC57 WLC58 WLC59 WLC60
WLC61 WLC62 WLC63 WLC64 WLC65 WLC66 WLC67 WLC68 WLC69 WLC70
WLC71 WLC72 WLC73 WLC74 WLC75 WLC76 WLC77 WLC78 WLC79 WLC80
WLC81 WLC82 WLC83 WLC84 WLC85 WLC86 WLC87 WLC88 WLC89 WLC90
WLC91 WLC92 WLC93 WLC94 WLC95 WLC96 WLC97 WLC98 WLC99 WLC100
WLC101 WLC102 WLC103 WLC104 WLC105 WLC106 WLC107 WLC108 WLC109 WLC110
WLC111 WLC112 WLC113 WLC114 WLC115 WLC116 WLC117 WLC118 WLC119 WLC120
WLC121 WLC122 WLC123 WLC124 WLC125 WLC126 WLC127 WLC128 WLC129 WLC130
WLC131 WLC132 WLC133 WLC134 WLC135 WLC136 WLC137 WLC138 WLC139 WLC140
WLC141 WLC142 WLC143 WLC144 WLC145 WLC146 WLC147 WLC148 WLC149 WLC150
WLC151 WLC152 WLC153 WLC154 WLC155 WLC156 WLC157 WLC158 WLC159 WLC160
WLC161 WLC162 WLC163 WLC164 WLC165 WLC166 WLC167 WLC168 WLC169 WLC170
WLC171 WLC172 WLC173 WLC174 WLC175 WLC176 WLC177 WLC178 WLC179 WLC180
WLC181 WLC182 WLC183 WLC184 WLC185 WLC186 WLC187 WLC188 WLC189 WLC190
WLC191 WLC192 WLC193 WLC194 WLC195 WLC196 001-050 051-100 101-150 151-196


WLCOPC 威斯敏斯特大要理問答OPC版 WLCLU 威斯敏斯特大要理問答呂沛淵版

威斯敏斯特大要理問答1-50 威斯敏斯特大要理問答51-100

威斯敏斯特大要理問答101-150 威斯敏斯特大要理問答151-196

Copyright 版權所有 (C) 2004-2021 基督徒百科 Bible.World 署名-非商業性使用-禁止演繹 4.0 國際 (CC BY-NC-ND 4.0) 轉載需要提前授權並請註明出處。

Website網址: https://Bible.World Wechat微信: bibleworld Telegram電報: BibleWorld 基督教百科 微信 bible101