微信公众号 CCBible/Bible101/DBible 微博@基督徒百科@Bible101@歌珊地圣经引擎@如鹰展翼而上 QQ群 4619600/226112909/226112998 同步推送#今日真道圣言#

大要理問答9

出自基督徒百科
跳至導覽 跳至搜尋

9問 上帝有幾個位格 WLC9

王志勇版

七.上帝的位格性


9問:上帝共有幾個位格?


答:上帝共有三個位格:聖父, 聖子,聖靈;這三個位格是同一真實、永恆的上帝,同質,同權,同榮;但各有不同的特性(約壹5:7;太 3:16-17;28:19;林後13:14;約10:30)。


呂沛淵版

問:上帝有幾個位格?


答:上帝有三位格:聖父,聖子,聖靈。此三位格是同一真實,永恆的上帝,同本質,同權,同榮;然而,各有位格的特性。


OPC版

Q 9. How many persons are there in the Godhead?

A There be three persons in the Godhead, the Father, the Son, and the Holy Ghost;1 and these three are one true, eternal God, the same in substance, equal in power and glory; although distinguished by their personal properties.2 1. Matt. 3:16–17; Matt. 28:19; 2 Cor. 13:14. 2. John 1:1; Gen. 1:1–3; John 17:5; John 10:30; Ps. 45:6; Heb. 1:8–9. Acts 5:3–4; Rom. 9:5; Col. 2:9. CCEL版

Question 9: How many persons are there in the Godhead?


Answer: There be three persons in the Godhead, the Father, the Son, and the Holy Ghost; and these three are one true, eternal God, the same in substance, equal in power and glory; although distinguished by their personal properties.

CRTA版

Q. 9. How many persons are there in the Godhead?


A. There be three persons in the Godhead, the Father, the Son, and the Holy Ghost; and these three are one true, eternal God, the same in substance, equal in power and glory; although distinguished by their personal properties.[35]


證明經文

約一5:7 原來,做見證的有三者:——有古抄本作「在天上做見證的有三者:父、道和聖靈;而這三者是一致的。8 在地上做見證的也有三者:」。(CSB)[c]


太3:16-17 耶穌受了洗,隨即從水裡上來。天忽然為他開了,他就看見 神的靈,仿佛鴿子降下,落在他身上。從天上有聲音說:「這是我的愛子,我所喜悅的。


太28:19 所以,你們要去使萬民作我的門徒,奉父子聖靈的名,給他們施洗(或作「給他們施洗,歸於父子聖靈的名。」)。


林後13:14 願主耶穌基督的恩惠, 神的慈愛,聖靈的感動,常與你們眾人同在。


約10:30 我與父原為一。



[c] 參見6問


Proof Scripture Verses

[35] 1 John 5:7. For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost: and these three are one. Matthew 3:16-17. And Jesus, when he was baptized, went up straightway out of the water: and, lo, the heavens were opened unto him, and he saw the Spirit of God descending like a dove, and lighting upon him: And lo a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased. Matthew 28:19. Go ye therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost. 2 Corinthians 13:14. The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Ghost, be with you all. Amen. John 10:30. I and my Father are one.


WLC威斯敏斯特大要理問答

WLC1 WLC2 WLC3 WLC4 WLC5 WLC6 WLC7 WLC8 WLC9 WLC10
WLC11 WLC12 WLC13 WLC14 WLC15 WLC16 WLC17 WLC18 WLC19 WLC20
WLC21 WLC22 WLC23 WLC24 WLC25 WLC26 WLC27 WLC28 WLC29 WLC30
WLC31 WLC32 WLC33 WLC34 WLC35 WLC36 WLC37 WLC38 WLC39 WLC40
WLC41 WLC42 WLC43 WLC44 WLC45 WLC46 WLC47 WLC48 WLC49 WLC50
WLC51 WLC52 WLC53 WLC54 WLC55 WLC56 WLC57 WLC58 WLC59 WLC60
WLC61 WLC62 WLC63 WLC64 WLC65 WLC66 WLC67 WLC68 WLC69 WLC70
WLC71 WLC72 WLC73 WLC74 WLC75 WLC76 WLC77 WLC78 WLC79 WLC80
WLC81 WLC82 WLC83 WLC84 WLC85 WLC86 WLC87 WLC88 WLC89 WLC90
WLC91 WLC92 WLC93 WLC94 WLC95 WLC96 WLC97 WLC98 WLC99 WLC100
WLC101 WLC102 WLC103 WLC104 WLC105 WLC106 WLC107 WLC108 WLC109 WLC110
WLC111 WLC112 WLC113 WLC114 WLC115 WLC116 WLC117 WLC118 WLC119 WLC120
WLC121 WLC122 WLC123 WLC124 WLC125 WLC126 WLC127 WLC128 WLC129 WLC130
WLC131 WLC132 WLC133 WLC134 WLC135 WLC136 WLC137 WLC138 WLC139 WLC140
WLC141 WLC142 WLC143 WLC144 WLC145 WLC146 WLC147 WLC148 WLC149 WLC150
WLC151 WLC152 WLC153 WLC154 WLC155 WLC156 WLC157 WLC158 WLC159 WLC160
WLC161 WLC162 WLC163 WLC164 WLC165 WLC166 WLC167 WLC168 WLC169 WLC170
WLC171 WLC172 WLC173 WLC174 WLC175 WLC176 WLC177 WLC178 WLC179 WLC180
WLC181 WLC182 WLC183 WLC184 WLC185 WLC186 WLC187 WLC188 WLC189 WLC190
WLC191 WLC192 WLC193 WLC194 WLC195 WLC196 001-050 051-100 101-150 151-196


WLCOPC 威斯敏斯特大要理問答OPC版 WLCLU 威斯敏斯特大要理問答呂沛淵版

威斯敏斯特大要理問答1-50 威斯敏斯特大要理問答51-100

威斯敏斯特大要理問答101-150 威斯敏斯特大要理問答151-196

Copyright 版權所有 (C) 2004-2021 基督徒百科 Bible.World 署名-非商業性使用-禁止演繹 4.0 國際 (CC BY-NC-ND 4.0) 轉載需要提前授權並請註明出處。

Website網址: https://Bible.World Wechat微信: bibleworld Telegram電報: BibleWorld 基督教百科 微信 bible101