微信公众号 CCBible/Bible101/DBible 微博@基督徒百科@Bible101@歌珊地圣经引擎@如鹰展翼而上 QQ群 4619600/226112909/226112998 同步推送#今日真道圣言#
WLC131
131问 同辈之间的职责是什么?
王志勇版
131问:同辈之间的责任是什么?
答:同辈之间的责任是:
(1) 彼此尊重对方的尊严和价值(彼前2:17);
(2) 在他人面前把荣誉归给对方(罗12:10);
(3) 为对方的恩赐和长进而高兴欢喜,如同己有(罗12:15-16;腓2:3-4)。
吕沛渊版
问131:同辈之间的职责是什么?
答:同辈之间的职责是:
(1)看重彼此的尊严与价值,恭敬人要彼此推让;
(2)欣赏彼此的恩赐与长进,一同喜乐。
OPC版
Q. 131. What are the duties of equals?
A. The duties of equals are, to regard the dignity and worth of each other, in giving honor to go one before another; and to rejoice in each others' gifts and advancement, as their own.
CCEL版
Q. 131. What are the duties of equals?
A. The duties of equals are, to regard the dignity and worth of each other, in giving honor to go one before another; and to rejoice in each others' gifts and advancement, as their own.
CRTA版
Q. 131. What are the duties of equals?
A. The duties of equals are, to regard the dignity and worth of each other,[710] in giving honour to go one before another;[711] and to rejoice in each others’ gifts and advancement, as their own.[712]
证明经文
Proof Scripture Verses
[710] 1 Peter 2:17. Honour all men. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king.
[711] Romans 12:10. Be kindly affectioned one to another with brotherly love; in honour preferring one another.
[712] Romans 12:15-16. Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep. Be of the same mind one toward another. Mind not high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits. Philippians 2:3-4. Let nothing be done through strife or vainglory; but in lowliness of mind let each esteem other better than themselves. Look not every man on his own things, but every man also on the things of others.
WLCOPC 威斯敏斯特大要理问答OPC版
WLCLU 威斯敏斯特大要理问答吕沛渊版
威斯敏斯特大要理问答1-50 威斯敏斯特大要理问答51-100
威斯敏斯特大要理问答101-150 威斯敏斯特大要理问答151-196
Copyright 版权所有 (C) 2004-2021 基督徒百科 Bible.World 署名-非商业性使用-禁止演绎 4.0 国际 (CC BY-NC-ND 4.0) 转载需要提前授权并请注明出处。
Website网址: https://Bible.World Wechat微信: bibleworld Telegram电报: BibleWorld 基督教百科 微信 bible101