微信公众号 CCBible/Bible101/DBible 微博@基督徒百科@Bible101@歌珊地圣经引擎@如鹰展翼而上 QQ群 4619600/226112909/226112998 同步推送#今日真道圣言#
大要理问答54
54问 基督坐在父的右边,祂是如何在此事中升高的?
王志勇版
54问:基督坐在父的右边,祂是如何在此事中升高的?
答:基督坐在父的右边,祂的升高是在于:
(1)祂既是上帝,又是人,得到父上帝至高的恩宠(腓2:9),满有喜乐(徒2:28;诗16:11)、 荣耀(约17:5),并得到胜过天上地上的一切权柄(弗1:22;彼前3:22);
(2)聚集并护卫祂的教会,征服他们的仇敌;用各样的恩赐和恩典(弗4:10-12;诗110:1),装备祂的仆人和子民,并为他们 代祷(罗8:34)。
吕沛渊版
问:基督被升高坐在父上帝的右边,这是指何意义?
答:基督被升高坐在父上帝的右边,这是指:
(1)祂身为神与人之间唯一的中保,被父上帝恩宠升为至高,满有喜乐,荣耀,权能,在天地万有之上统管一切;
(2)祂召聚与保护祂的教会,得胜他们的仇敌;以各样的恩赐和恩典,装备祂的仆人和子民,并为他们代求。
OPC版
Q. 54. How is Christ exalted in his sitting at the right hand of God?
A. Christ is exalted in his sitting at the right hand of God, in that as God-man he is advanced to the highest favor with God the Father, with all fullness of joy, glory, and power over all things in heaven and earth; and doth gather and defend his church, and subdue their enemies; furnisheth his ministers and people with gifts and graces, and maketh intercession for them.
CCEL版
Question 54: How is Christ exalted in his sitting at the right hand of God?
Answer: Christ is exalted in his sitting at the right hand of God, in that as God-man he is advanced to the highest favor with God the Father, with all fulness of joy, glory, and power over all things in heaven and earth; and does gather and defend his church, and subdue their enemies; furnishes his ministers and people with gifts and graces, and makes intercession for them.
CRTA版
Q. 54. How is Christ exalted in his sitting at the right hand of God?
A. Christ is exalted in his sitting at the right hand of God, in that as God-man he is advanced to the highest favour with God the Father,[228] with all fulness of joy,[229] glory,[230] and power over all things in heaven and earth;[231] and does gather and defend his church, and subdue their enemies; furnisheth his ministers and people with gifts and graces,[232] and maketh intercession for them.[233]
证明经文
腓2:9 所以 神将他升为至高,又赐给他那超乎万名之上的名
徒2:28 你已将生命的道路指示我,必叫我因见你的面(或作“叫我在你面前”),得着满足的快乐。
诗16:11 你必将生命的道路指示我。在你面前有满足的喜乐,在你右手中有永远的福乐。
约17:5 父啊,现在求你使我同你享荣耀,就是未有世界以先,我同你所有的荣耀。
弗1:22 又将万有服在他的脚下,使他为教会作万有之首。
彼前3:22 耶稣已经进入天堂,在 神的右边;众天使和有权柄的,并有能力的,都服从了他。
弗4:10-12 那降下的,就是远升诸天之上要充满万有的。他所赐的,有使徒,有先知,有传福音的,有牧师和教师;为要成全圣徒,各尽其职,建立基督的身体
诗110:1 (大卫的诗。)耶和华对我主说:“你坐在我的右边,等我使你仇敌作你的脚凳。”
罗8:34 谁能定他们的罪呢?有耶稣基督已经死了,而且从死里复活,现今在 神的右边,也替我们祈求(“有基督云云”或作“是已经死了,而且从死里复活,现今在 神的右边,也替我们祈求的基督耶稣吗?”)。
Proof Scripture Verses
[228] Philippians 2:9. Wherefore God also hath highly exalted him, and given him a name which is above every name.
[229] Acts 2:28. Thou hast made known to me the ways of life; thou shalt make me full of joy with thy countenance. Psalm 16:11. Thou wilt show me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there are pleasures for evermore.
[230] John 17:5. And now, O Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was.
[231] Ephesians 1:22. And hath put all things under his feet, and gave him to be the head over all things to the church. 1 Peter 3:22. Who is gone into heaven, and is on the right hand of God; angels and authorities and powers being made subject unto him.
[232] Ephesians 4:10-12. He that descended is the same also that ascended up far above all heavens, that he might fill all things.) And he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers; For the perfecting of the saints, for the work of the ministry, for the edifying of the body of Christ. Psalm 110:1. The LORD said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool.
[233] Romans 8:34. Who is he that condemneth? It is Christ that died, yea rather, that is risen again, who is even at the right hand of God, who also maketh intercession for us.
WLCOPC 威斯敏斯特大要理问答OPC版
WLCLU 威斯敏斯特大要理问答吕沛渊版
威斯敏斯特大要理问答1-50 威斯敏斯特大要理问答51-100
威斯敏斯特大要理问答101-150 威斯敏斯特大要理问答151-196
Copyright 版权所有 (C) 2004-2021 基督徒百科 Bible.World 署名-非商业性使用-禁止演绎 4.0 国际 (CC BY-NC-ND 4.0) 转载需要提前授权并请注明出处。
Website网址: https://Bible.World Wechat微信: bibleworld Telegram电报: BibleWorld 基督教百科 微信 bible101