微信公众号 CCBible/Bible101/DBible 微博@基督徒百科@Bible101@歌珊地圣经引擎@如鹰展翼而上 QQ群 4619600/226112909/226112998 同步推送#今日真道圣言#
威斯敏斯特信條第3章
第三章 論神永遠的定旨
中文趙中輝版
一、神從永遠,本他自己旨意的至智至聖的計劃,自由、不變地決定一切將要成的事1。但根據此點,神絕非罪惡之源2,亦不侵犯被造者的意志,而且也並未廢棄第二原因的自由性或偶然性,反而被確立3。
二、雖然神知道在一切假定的條件下可能發生的事4;可是他預定任何事,並非因預知未來的事,或預見在某種條件下要成的事5。
三、按照神的定旨(聖定),為了彰顯神的榮耀,有些人和天使6被選定得永生,並其餘者被預定受永死7。
四、神如此選定和預定的這些天使和人,都是經過個別地又不可變地計劃;而且他們的數目是如此確定,既不可增,又不可減8。
五、在人類中蒙神選定得生命的人,是神從創立世界以前,按照他永遠與不變的目的,和自己意志的隱秘計劃和美意,已經在基督里揀選了(他們)得到永遠的榮耀9。此選定只是出於神自由的恩寵與慈愛,並非由於神預見他們的信心、善行,或在信心與善行中的耐久性,或以被造者中其他任何事,作為神選定的條件或動因10,總之這都是要使他榮耀的恩典得著稱讚11。
六、神既指定蒙選召者得榮耀,所以他便借著他自己意志的永遠與最自由的宗旨,預定了達此目的的一切手段12。蒙選召者,雖在亞當里墮落了,卻被基督所救贖13;到了適當的時候,由於聖靈的工作,選召他們對基督發生有效的信心;被稱為義,得兒子的名份,成聖14,借著信,得蒙他能力的保守,以致得救15。除了蒙神選召的人以外,無人被基督救贖,蒙有效恩召,稱義,得兒子的名份,成聖與得救16。
七、至於其餘的人類,神乃是按照他自己意志不可測的計劃,隨心所欲施與或保留慈愛,為了他在受造者身上彰顯主權能力的榮耀之故,他就樂意放棄他們,並指定他們為自己的罪受羞辱、遭忿怒,使他榮耀的公義得著稱讚17。
八、此預定的教義至為深奧,所以當特別慎重並留心處理18,好叫凡聽從神在其聖言中所啟示之旨意的人,可以從他們有效蒙召的確實性上,確信自己永遠蒙揀選19。如此,這教義對那些凡以真心順從福音的人,就提供了謙虛、勤勉與豐富安慰的題材20,對神就提出讚美、敬畏與讚嘆的題材21。
1. 弗一11;羅十一33,九15、18;來六17。
2. 雅一13、17;約壹一5;傳七29。
3. 徒二23,四27-28;太十七12;約十九11;箴十六33。
4. 徒十五18;撒上廿三11-12;太十一21、23。
5. 羅九11、13、16、18。
6. 提前五21;太廿五41。
7. 羅九22-23;弗一5-6;箴十六4。
8. 提後二19;約十三18。
9. 弗一4、9、11;羅八30;提後一9;帖前五9。
10. 羅九11、13、16;弗一4、9。
11. 弗一6、12。
12. 彼前一2;弗一4-5,二10;帖後二13。
13. 帖前五9-10;多二14。
14. 羅八30;弗一5;帖後二13。
15. 彼前一5。
16. 約十七9,六64-65,十26,八47;羅八28-39;約壹二19。
17. 太十一25-26;羅九17-18、21-22;提後二19-20;猶4;彼前二8。
18. 羅九20,十一33;申廿九29。
19. 彼後一10。
20. 羅十一5-6、20,八33;彼後一10;路十20。
21. 弗一6;羅十一33。
中文王志勇版
第三章 論上帝的預旨
一.在永恆中,上帝就按其至聖至智的旨意,自由不變地預定了將來所要發生的一切(弗1:11;羅11:33;來6:17;羅9:15,18);祂雖如此預定一切,並不因此就是罪惡的創始者(雅1:13,17;約壹1:5),也不強迫受造者的意志,而且諸次因的自由運行或因果關係也並未廢去,反而得以確立(徒2:23;太17:12;徒4:27-28;約19:11;箴16:33)。
二.雖然上帝預知在各種可能出現的條件下所能發生的一切(徒15:18;撒上23:11,12;太11:21,23),但祂預定某事,並非因祂預知將來此事如何,或預知此事在這些條件下必然發生(羅9:11,13,16,18)。
三.按照上帝的預旨,為了彰顯祂的榮耀,上帝預定有些人和天使得永生(提前5:21;太25:41),而其餘的人或天使則受永死(羅9:22-23;弗1:5-6;箴16:4)。
四.那些如此被預定的天使和人,都有個別性的計劃,並且是不變的;數目確定,無可增減(提後2:19;約13:18)。
五.那些在創世以前被預定得永生的人,是上帝按其永恆、不變的目的,及其隱密的計劃和祂自己的美意,在基督里揀選了他們,使他們得永遠的榮耀(弗1:4,9,11;羅8:30;提後1:9;帖前5:9)。這預定惟獨是由於上帝白白的恩典和慈愛,並非因為祂預見到他們的信心或善行,或是預見到他們在信心與善行上的堅忍,或是預見到人身上其它任何因素,這些都不是上帝預定他們的條件或原因(羅9:11,13,16;弗1:4,9);這一切都是為了使祂榮耀的恩典得著稱讚(弗1:6,12)。
六.上帝既預定選民得榮耀,便以其永恆的、完全自由的目的,預定了一切達此目的的途徑(彼前1:2;弗1:4-5;2:10;帖後2:13)。所以凡被揀選的,雖在亞當里墮落了,卻被基督救贖(帖前5:9-10;多2:14)。由祂的靈按時運行,有效地呼召他們歸信基督;他們稱義,得兒子的名分,成聖(羅8:30;弗1:5;帖後2:13),並藉著信,得蒙祂的權能保守,以致得救(彼前1:5)。除選民以外,無人被基督救贖,蒙有效的恩召,稱義,得兒子的名分,成聖,並得救(約17:9; 羅8:28-39;約6:64-65;8:47;10:26;約壹2:19)。
七.至於其餘的人,上帝照著祂那不可測度的計劃,施與或保留憐憫,為了使祂對受造者的主權,得著榮耀,祂隨己意撇棄他們,並預定他們因自己的罪受羞辱,遭忿怒,使祂榮耀的公義得著稱讚(太11:25-26;羅9:17-18,21-22;提後2:19-20;猶4;彼前2:8)。
八.預定論是一崇高的奧秘,因此,對於這一教義我們要特別謹慎,並留心處理(羅9:20;11:33;申29:29),好叫那些聽從上帝在聖經中所啟示的旨意的人,可以從他們有效蒙召的確實性,得以確信自己在永世中蒙了揀選(彼後1:10)。如此,這教義就為那些真心順服福音的人,提供了讚美、敬畏和愛慕上帝(弗1:6;羅11:33),謙卑自己、殷勤做工的根據,並使他們得著豐富的慰籍(羅11:5-6,20;彼後1:10;羅8:33;路10:20)。
中文呂沛淵版
3.1從亙古到永遠,上帝以祂自己的旨意按著祂最智慧、最聖潔的計劃,自由地且永不改變地,預定一切將要發生的事。雖然上帝如此預定,但是祂絕非罪惡的創始者,也沒有迫使受造者逆反其意志;並且並未剝奪「第二因」的「自由運行」與「或然發生」,反倒得以確立。
3.2 雖然上帝知道在所有情況下可能或可以發生的一切事;可是祂預定一切事的發生,不是因為預見哪件事未來要發生,也不是因為預見在如此的情況下必會發生哪些事。
3.3 按照上帝的元旨,為了彰顯上帝的榮耀,有些人和天使被預定得永生,其餘的人和天使則受永死。
3.4 上帝這樣預定這些天使和人,是個別的與不能改變的安排;而且他們的數目是如此確定,所以既不可增,又不可減。
3.5 這些蒙上帝預定得生命的人,是上帝從創立世界以前,按照祂永遠與不變的目的,也按照祂旨意的隱秘計劃與美意,在基督裡揀選他們,使他們可以得著永遠的榮耀。上帝這樣揀選他們,完全是出於上帝白白的恩惠與慈愛,並不是根據上帝預見他們的信心、善行、或在信心與善行上的堅忍,或受造界其他任何事物;這些都不是上帝揀選的條件或動因;這一切都是要使祂榮耀的恩典得著稱讚。
3.6上帝既然已經預定選民得榮耀,祂就藉著自己永遠且最自由的旨意,預先定下達到此目的的一切手段。因此,這些蒙揀選者雖在亞當裡墮落了,卻被基督救贖;這是藉著聖靈的運行,在所定之時刻,有效的呼召他們信靠基督;並使他們被稱為義,收納被為上帝的兒女,成為聖潔,因信蒙上帝能力保守,以致得救。除選民以外,沒有任何人蒙基督救贖、有效的呼召、稱義、收納、成聖、與得救。
3.7至於其餘的人類,上帝乃是照祂自己旨意深不可測的計劃,按祂所喜悅的施予或保留其憐憫,為了使祂的至高權能在受造物之上得著榮耀,祂就樂意越過他們,並命定他們為自己的罪受羞辱、遭忿怒,使祂榮耀的公義得著稱讚。
3.8這預定的教義至為奧秘,應當特別慎重,小心處理;好叫凡留心聽從上帝在其聖道中所啟示祂旨意的人,可以從他們有效蒙召的確實性上,確信自己在永遠裡蒙揀選。如此,這教義對那些凡以真心順從福音的人,就成為他們對上帝發出讚美、敬畏、讚嘆的根據;也成為他們謙卑、勤勉、大得安慰的緣由。
英文OPC版
CHAPTER 3 OF GOD'S ETERNAL DECREE
1. God, from all eternity, did, by the most wise and holy counsel of his own will, freely, and unchangeably ordain whatsoever comes to pass: yet so, as thereby neither is God the author of sin, nor is violence offered to the will of the creatures; nor is the liberty or contingency of second causes taken away, but rather established.
2. Although God knows whatsoever may or can come to pass upon all supposed conditions, yet hath he not decreed anything because he foresaw it as future, or as that which would come to pass upon such conditions.
3. By the decree of God, for the manifestation of his glory, some men and angels are predestinated unto everlasting life; and others foreordained to everlasting death.
4. These angels and men, thus predestinated, and foreordained, are particularly and unchangeably designed, and their number so certain and definite, that it cannot be either increased or diminished.
5. Those of mankind that are predestinated unto life, God, before the foundation of the world was laid, according to his eternal and immutable purpose, and the secret counsel and good pleasure of his will, hath chosen, in Christ, unto everlasting glory, out of his mere free grace and love, without any foresight of faith, or good works, or perseverance in either of them, or any other thing in the creature, as conditions, or causes moving him thereunto; and all to the praise of his glorious grace.
6. As God hath appointed the elect unto glory, so hath he, by the eternal and most free purpose of his will, foreordained all the means thereunto. Wherefore, they who are elected, being fallen in Adam, are redeemed by Christ, are effectually called unto faith in Christ by his Spirit working in due season, are justified, adopted, sanctified, and kept by his power, through faith, unto salvation. Neither are any other redeemed by Christ, effectually called, justified, adopted, sanctified, and saved, but the elect only.
7. The rest of mankind God was pleased, according to the unsearchable counsel of his own will, whereby he extendeth or withholdeth mercy, as he pleaseth, for the glory of his sovereign power over his creatures, to pass by; and to ordain them to dishonor and wrath for their sin, to the praise of his glorious justice.
8. The doctrine of this high mystery of predestination is to be handled with special prudence and care, that men, attending the will of God revealed in his Word, and yielding obedience thereunto, may, from the certainty of their effectual vocation, be assured of their eternal election. So shall this doctrine afford matter of praise, reverence, and admiration of God; and of humility, diligence, and abundant consolation to all that sincerely obey the gospel.
英文CRTA版
Chapter III
Of God's Eternal Decree
I. God from all eternity, did, by the most wise and holy counsel of His own will, freely, and unchangeably ordain whatsoever comes to pass;[1] yet so, as thereby neither is God the author of sin,[2] nor is violence offered to the will of the creatures; nor is the liberty or contingency of second causes taken away, but rather established.[3]
II. Although God knows whatsoever may or can come to pass upon all supposed conditions;[4] yet has He not decreed anything because He foresaw it as future, or as that which would come to pass upon such conditions.[5]
III. By the decree of God, for the manifestation of His glory, some men and angels[6] are predestinated unto everlasting life; and others foreordained to everlasting death.[7]
IV. These angels and men, thus predestinated, and foreordained, are particularly and unchangeably designed, and their number so certain and definite, that it cannot be either increased or diminished.[8]
V. Those of mankind that are predestinated unto life, God, before the foundation of the world was laid, according to His eternal and immutable purpose, and the secret counsel and good pleasure of His will, has chosen, in Christ, unto everlasting glory,[9] out of His mere free grace and love, without any foresight of faith, or good works, or perseverance in either of them, or any other thing in the creature, as conditions, or causes moving Him thereunto;[10] and all to the praise of His glorious grace.[11]
VI. As God has appointed the elect unto glory, so has He, by the eternal and most free purpose of His will, foreordained all the means thereunto.[12] Wherefore, they who are elected, being fallen in Adam, are redeemed by Christ,[13] are effectually called unto faith in Christ by His Spirit working in due season, are justified, adopted, sanctified,[14] and kept by His power, through faith, unto salvation.[15] Neither are any other redeemed by Christ, effectually called, justified, adopted, sanctified, and saved, but the elect only.[16]
VII. The rest of mankind God was pleased, according to the unsearchable counsel of His own will, whereby He extends or withholds mercy, as He pleases, for the glory of His sovereign power over His creatures, to pass by; and to ordain them to dishonor and wrath for their sin, to the praise of His glorious justice.[17]
VIII. The doctrine of this high mystery of predestination is to be handled with special prudence and care,[18] that men, attending the will of God revealed in His Word, and yielding obedience thereunto, may, from the certainty of their effectual vocation, be assured of their eternal election.[19] So shall this doctrine afford matter of praise, reverence, and admiration of God;[20] and of humility, diligence, and abundant consolation to all that sincerely obey the Gospel.[21]
第三章 論神永遠的定旨 證明經文
第一節
1
弗 1:11 我們也在他裡面得了基業(「得」或作「成」),這原是那位隨己意行作萬事的,照著他旨意所預定的,
羅 11:33 深哉! 神豐富的智慧和知識。他的判斷何其難測!他的蹤跡何其難尋!
來 6:17 照樣, 神願意為那承受應許的人格外顯明他的旨意是不更改的,就起誓為證。
羅 9:15,18 因他對摩西說:「我要憐憫誰,就憐憫誰;要恩待誰,就恩待誰。」 羅 9:18 如此看來, 神要憐憫誰,就憐憫誰;要叫誰剛硬,就叫誰剛硬。
2
雅 1:13,17 人被試探,不可說:「我是被 神試探;」因為 神不能被惡試探,他也不試探人。 雅 1:17 各樣美善的恩賜和各樣全備的賞賜都是從上頭來的,從眾光之父那裡降下來的;在他並沒有改變,也沒有轉動的影兒。
約一 1:5 神就是光,在他毫無黑暗。這是我們從主所聽見,又報給你們的信息。 (CUVS) 1 John 1:5 This then is the message which we have heard of him, and declare unto you, that God is light, and in him is no darkness at all. (KJV)
3
徒 2:23 他既按著 神的定旨、先見,被交與人,你們就藉著無法之人的手,把他釘在十字架上殺了。
徒 4:27-28 希律和本丟彼拉多,外邦人和以色列民,果然在這城裡聚集,要攻打你所膏的聖仆耶穌(「仆」或作「子」), 徒 4:28 成就你手和你意旨所預定必有的事。
太 17:12 只是我告訴你們,以利亞已經來了,人卻不認識他,竟任意待他。人子也將要這樣受他們的害。」
約 19:11 耶穌回答說:「若不是從上頭賜給你的,你就毫無權柄辦我;所以把我交給你的那人,罪更重了。」
箴 16:33 簽放在懷裡,定事由耶和華。
第二節
4
徒 15:18 這話是從創世以來顯明這事的主說的。』 (CUVS) Acts 15:18 Known unto God are all his works from the beginning of the world. (KJV)
撒上 23:11-12 基伊拉人將我交在掃羅手裡不交?掃羅照著你僕人所聽的話下來不下來?耶和華以色列的 神啊!求你指示僕人。」耶和華說:「掃羅必下來。」 撒上 23:12 大衛又說:「基伊拉人將我和跟隨我的人,交在掃羅手裡不交?」耶和華說:「必交出來。」
太 11:21,23 「哥拉汛哪,你有禍了!伯賽大啊,你有禍了!因為在你們中間所行的異能,若行在推羅、西頓,他們早已披麻蒙灰悔改了。 太 11:23 迦百農啊,你已經升到天上(或作「你將要升到天上嗎?」),將來必墜落陰間,因為在你那裡所行的異能,若行在所多瑪,它還可以存到今日。
5
羅 9:11,13 (雙子還沒有生下來,善惡還沒有作出來,只因要顯明 神揀選人的旨意,不在乎人的行為,乃在乎召人的主)。 羅 9:13 正如經上所記:「雅各是我所愛的,以掃是我所惡的。」
羅 9:16,18 據此看來,這不在乎那定意的,也不在乎那奔跑的,只在乎發憐憫的 神。 羅 羅 9:18 如此看來, 神要憐憫誰,就憐憫誰;要叫誰剛硬,就叫誰剛硬。
第三節
6
提前 5:21 我在 神和基督耶穌,並蒙揀選的天使面前囑咐你:要遵守這些話,不可存成見,行事也不可有偏心。
太 25:41 王又要向那左邊的說:『你們這被咒詛的人,離開我!進入那為魔鬼和他的使者所預備的永火里去!
7
羅 9:22-23 倘若 神要顯明他的忿怒,彰顯他的權能,就多多忍耐寬容那可怒預備遭毀滅的器皿; 羅 9:23 又要將他豐盛的榮耀彰顯在那蒙憐憫早預備得榮耀的器皿上。
弗 1:5-6 又因愛我們,就按著自己意旨所喜悅的,預定我們藉著耶穌基督得兒子的名分, 弗 1:6 使他榮耀的恩典得著稱讚;這恩典是他在愛子裡所賜給我們的。
箴 16:4 耶和華所造的,各適其用;就是惡人,也為禍患的日子所造。 (CUVS) Prov 16:4 The LORD hath made all things for himself, yea, even the wicked for the day of evil. (KJV)
第四節
8
提後 2:19 然而 神堅固的根基立住了;上面有這印記說:「主認識誰是他的人,」又說:「凡稱呼主名的人總要離開不義。」
約 13:18 我這話不是指著你們眾人說的,我知道我所揀選的是誰。現在要應驗經上的話,說:『同我吃飯的人,用腳踢我。』
第五節
9
弗 1:4,9,11 就如 神從創立世界以前,在基督里揀選了我們,使我們在他面前成為聖潔,無有瑕疵; 弗 1:9 都是照他自己所預定的美意,叫我們知道他旨意的奧秘; 弗 1:11 我們也在他裡面得了基業(「得」或作「成」),這原是那位隨己意行作萬事的,照著他旨意所預定的,
羅 8:30 預先所定下的人又召他們來,所召來的人又稱他們為義,所稱為義的人又叫他們得榮耀。
提後 1:9 神救了我們,以聖召召我們,不是按我們的行為,乃是按他的旨意和恩典。這恩典是萬古之先,在基督耶穌里賜給我們的;
帖前 5:9 因為 神不是預定我們受刑,乃是預定我們藉著我們主耶穌基督得救。 (CUVS) 1 Thess 5:9 For God hath not appointed us to wrath, but to obtain salvation by our Lord Jesus Christ, (KJV)
10
羅 9:11,13,16 (雙子還沒有生下來,善惡還沒有作出來,只因要顯明 神揀選人的旨意,不在乎人的行為,乃在乎召人的主)。 羅 9:13 正如經上所記:「雅各是我所愛的,以掃是我所惡的。」羅 9:16 據此看來,這不在乎那定意的,也不在乎那奔跑的,只在乎發憐憫的 神。
弗 1:4,9 就如 神從創立世界以前,在基督里揀選了我們,使我們在他面前成為聖潔,無有瑕疵; 弗 1:9 都是照他自己所預定的美意,叫我們知道他旨意的奧秘;
11
弗 1:6,12 使他榮耀的恩典得著稱讚;這恩典是他在愛子裡所賜給我們的。 弗 1:12 叫他的榮耀,從我們這首先在基督里有盼望的人可以得著稱讚。
第六節
12
彼前 1:2 就是照父 神的先見被揀選,藉著聖靈得成聖潔,以致順服耶穌基督,又蒙他血所灑的人。願恩惠、平安多多地加給你們。
弗 1:4-5 就如 神從創立世界以前,在基督里揀選了我們,使我們在他面前成為聖潔,無有瑕疵; 弗 1:5 又因愛我們,就按著自己意旨所喜悅的,預定我們藉著耶穌基督得兒子的名分,
弗 2:10 我們原是他的工作,在基督耶穌里造成的,為要叫我們行善,就是 神所預備叫我們行的。
帖後 2:13 主所愛的弟兄們哪,我們本該常為你們感謝 神,因為他從起初揀選了你們,叫你們因信真道,又被聖靈感動,成為聖潔,能以得救。
13
帖前 5:9-10 因為 神不是預定我們受刑,乃是預定我們藉著我們主耶穌基督得救。 帖前 5:10 他替我們死,叫我們無論醒著、睡著,都與他同活。
多 2:14 他為我們舍了自己,要贖我們脫離一切罪惡,又潔淨我們,特作自己的子民,熱心為善。
14
羅 8:30 預先所定下的人又召他們來,所召來的人又稱他們為義,所稱為義的人又叫他們得榮耀。
弗 1:5 又因愛我們,就按著自己意旨所喜悅的,預定我們藉著耶穌基督得兒子的名分,
帖後 2:13 主所愛的弟兄們哪,我們本該常為你們感謝 神,因為他從起初揀選了你們,叫你們因信真道,又被聖靈感動,成為聖潔,能以得救。
15
彼前 1:5 你們這因信蒙 神能力保守的人,必能得著所預備,到末世要顯現的救恩。
16
約 17:9 我為他們祈求,不為世人祈求,卻為你所賜給我的人祈求;因他們本是你的。
羅 8:28-39 我們曉得萬事都互相效力,叫愛 神的人得益處,就是按他旨意被召的人。 羅 8:29 因為他預先所知道的人,就預先定下效法他兒子的模樣,使他兒子在許多弟兄中作長子。 羅 8:30 預先所定下的人又召他們來,所召來的人又稱他們為義,所稱為義的人又叫他們得榮耀。 羅 8:31 既是這樣,還有什麼說的呢? 神若幫助我們,誰能敵擋我們呢? 羅 8:32 神既不愛惜自己的兒子為我們眾人舍了,豈不也把萬物和他一同白白地賜給我們嗎? 羅 8:33 誰能控告 神所揀選的人呢?有 神稱他們為義了(或作「是稱他們為義的 神嗎?」)。 羅 8:34 誰能定他們的罪呢?有耶穌基督已經死了,而且從死里復活,現今在 神的右邊,也替我們祈求(「有基督云云」或作「是已經死了,而且從死里復活,現今在 神的右邊,也替我們祈求的基督耶穌嗎?」)。 羅 8:35 誰能使我們與基督的愛隔絕呢?難道是患難嗎?是困苦嗎?是逼迫嗎?是飢餓嗎?是赤身露體嗎?是危險嗎?是刀劍嗎? 羅 8:36 如經上所記:「我們為你的緣故終日被殺;人看我們如將宰的羊。」 羅 8:37 然而,靠著愛我們的主,在這一切的事上已經得勝有餘了。 羅 8:38 因為我深信無論是死,是生,是天使,是掌權的,是有能的,是現在的事,是將來的事, 羅 8:39 是高處的,是低處的,是別的受造之物,都不能叫我們與 神的愛隔絕;這愛是在我們的主基督耶穌里的。
約 6:64-65 只是你們中間有不信的人。」耶穌從起頭就知道誰不信他,誰要賣他。 約 6:65 耶穌又說:「所以我對你們說過,若不是蒙我父的恩賜,沒有人能到我這裡來。」
約 8:47 出於 神的,必聽 神的話;你們不聽,因為你們不是出於 神。」 (CUVS) John 8:47 He that is of God heareth God's words, ye therefore hear them not, because ye are not of God. (KJV)
約 10:26 只是你們不信,因為你們不是我的羊。 (CUVS) John 10:26 But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said unto you. (KJV)
約一 2:19 他們從我們中間出去,卻不是屬我們的;若是屬我們的,就必仍舊與我們同在;他們出去,顯明都不是屬我們的。
第七節
17
太 11:25-26 那時,耶穌說:「父啊,天地的主,我感謝你!因為你將這些事向聰明通達人就藏起來,向嬰孩就顯出來。 太 11:26 父啊,是的,因為你的美意本是如此。
羅 9:17-18 因為經上有話向法老說:「我將你興起來,特要在你身上彰顯我的權能,並要使我的名傳遍天下。」 羅 9:18 如此看來, 神要憐憫誰,就憐憫誰;要叫誰剛硬,就叫誰剛硬。
羅 9:21-22 窯匠難道沒有權柄從一團泥里拿一塊作成貴重的器皿,又拿一塊作成卑賤的器皿嗎? 羅 9:22 倘若 神要顯明他的忿怒,彰顯他的權能,就多多忍耐寬容那可怒預備遭毀滅的器皿;
提後 2:19-20 然而 神堅固的根基立住了;上面有這印記說:「主認識誰是他的人,」又說:「凡稱呼主名的人總要離開不義。」 提後 2:20 在大戶人家,不但有金器銀器,也有木器瓦器;有作為貴重的,有作為卑賤的。
猶 1:4 因為有些人偷著進來,就是自古被定受刑罰的,是不虔誠的,將我們 神的恩變作放縱情慾的機會,並且不認獨一的主宰我們(「我們」或作「和我們」)主耶穌基督。
彼前 2:8 又說:「作了絆腳的石頭,跌人的磐石。」他們既不順從,就在道理上絆跌(或作「他們絆跌都因不順從道理」);他們這樣絆跌也是預定的。
第八節
18
羅 9:20 你這個人哪!你是誰,竟敢向 神強嘴呢?受造之物豈能對造他的說:「你為什麼這樣造我呢?」
羅 11:33 深哉! 神豐富的智慧和知識。他的判斷何其難測!他的蹤跡何其難尋!
申 29:29 「隱秘的事是屬耶和華我們 神的;惟有明顯的事是永遠屬我們和我們子孫的,好叫我們遵行這律法上的一切話。」
19
彼後 1:10 所以弟兄們,應當更加殷勤,使你們所蒙的恩召和揀選堅定不移。你們若行這幾樣,就永不失腳。
20
弗 1:6 使他榮耀的恩典得著稱讚;這恩典是他在愛子裡所賜給我們的。 (CUVS) Eph 1:6 To the praise of the glory of his grace, wherein he hath made us accepted in the beloved. (KJV)
羅 11:33 深哉! 神豐富的智慧和知識。他的判斷何其難測!他的蹤跡何其難尋!
21
羅 11:5-6,20 如今也是這樣,照著揀選的恩典,還有所留的餘數。 羅 11:6 既是出於恩典,就不在乎行為;不然,恩典就不是恩典了。 羅 11:20 不錯。他們因為不信,所以被折下來;你因為信,所以立得住;你不可自高,反要懼怕。
彼後 1:10 所以弟兄們,應當更加殷勤,使你們所蒙的恩召和揀選堅定不移。你們若行這幾樣,就永不失腳。
羅 8:33 誰能控告 神所揀選的人呢?有 神稱他們為義了(或作「是稱他們為義的 神嗎?」)。
路 10:20 然而,不要因鬼服了你們就歡喜,要因你們的名記錄在天上歡喜。」
英文
[1] EPH 1:11 In whom also we have obtained an inheritance, being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his own will. ROM 11:33 O the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God! how unsearchable are his judgments, and his ways past finding out! HEB 6:17 Wherein God, willing more abundantly to shew unto the heirs of promise the immutability of his counsel, confirmed it by an oath. ROM 9:15 For he saith to Moses, I will have mercy on whom I will have mercy, and I will have compassion on whom I will have compassion. 18 Therefore hath he mercy on whom he will have mercy, and whom he will he hardeneth.
[2] JAM 1:13 Let no man say when he is tempted, I am tempted of God: for God cannot be tempted with evil, neither tempteth he any man. 17 Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning. 1JO 1:5 This then is the message which we have heard of him, and declare unto you, that God is light, and in him is no darkness at all.
[3] ACT 2:23 Him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye have taken, and by wicked hands have crucified and slain. MAT 17:12 But I say unto you, That Elias is come already, and they knew him not, but have done unto him whatsoever they listed. Likewise shall also the Son of man suffer of them. ACT 4:27 For of a truth against thy holy child Jesus, whom thou hast anointed, both Herod, and Pontius Pilate, with the Gentiles, and the people of Israel, were gathered together, 28 For to do whatsoever thy hand and thy counsel determined before to be done. JOH 19:11 Jesus answered, Thou couldest have no power at all against me, except it were given thee from above: therefore he that delivered me unto thee hath the greater sin. PRO 16:33 The lot is cast into the lap; but the whole disposing thereof is of the Lord.
[4] ACT 15:18 Known unto God are all his works from the beginning of the world. 1SA 23:11 Will the men of Keilah deliver me up into his hand? will Saul come down, as thy servant hath heard? O Lord God of Israel, I beseech thee, tell thy servant. And the Lord said, He will come down. 12 Then said David, Will the men of Keilah deliver me and my men into the hand of Saul? And the Lord said, They will deliver thee up. MAT 11:21 Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works, which were done in you, had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. 23 And thou, Capernaum, which art exalted unto heaven, shalt be brought down to hell: for if the mighty works, which have been done in thee, had been done in Sodom, it would have remained until this day.
[5] ROM 9:11 (For the children being not yet born, neither having done any good or evil, that the purpose of God according to election might stand, not of works, but of him that calleth;) 13 As it is written, Jacob have I loved, but Esau have I hated. 16 So then it is not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God that sheweth mercy. 18 Therefore hath he mercy on whom he will have mercy, and whom he will he hardeneth.
[6] 1TI 5:21 I charge thee before God, and the Lord Jesus Christ, and the elect angels, that thou observe these things without preferring one before another, doing nothing by partiality. MAT 25:41 Then shall he say also unto them on the left hand, Depart from me, ye cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels.
[7] ROM 9:22 What if God, willing to shew his wrath, and to make his power known, endured with much longsuffering the vessels of wrath fitted to destruction: 23 And that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy, which he had afore prepared unto glory. EPH 1:5 Having predestinated us unto the adoption of children by Jesus Christ to himself, according to the good pleasure of his will, 6 To the praise of the glory of his grace, wherein he hath made us accepted in the beloved. PRO 16:4 The Lord hath made all things for himself: yea, even the wicked for the day of evil.
[8] 2TI 2:19 Nevertheless the foundation of God standeth sure, having this seal, The Lord knoweth them that are his. And, Let every one that nameth the name of Christ depart from iniquity. JOH 13:18 I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me.
[9] EPH 1:4 According as he hath chosen us in him before the foundation of the world, that we should be holy and without blame before him in love: 9 Having made known unto us the mystery of his will, according to his good pleasure which he hath purposed in himself: 11 In whom also we have obtained an inheritance, being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his own wilL. ROM 8:30 Moreover whom he did predestinate, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified. 2TI 1:9 Who hath saved us, and called us with an holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before the world began. 1TH 5:9 For God hath not appointed us to wrath, but to obtain salvation by our Lord Jesus ChrisT.
[10] ROM 9:11 (For the children being not yet born, neither having done any good or evil, that the purpose of God according to election might stand, not of works, but of him that calleth;) 13 As it is written, Jacob have I loved, but Esau have I hated. 16 So then it is not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God that sheweth mercy. EPH 1:4 According as he hath chosen us in him before the foundation of the world, that we should be holy and without blame before him in love. 9 Having made known unto us the mystery of his will, according to his good pleasure which he hath purposed in himself.
[11]EPH. 1:6,12.
[12] 1PE 1:2 Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace unto you, and peace, be multiplied. EPH 1:4 According as he hath chosen us in him before the foundation of the world, that we should be holy and without blame before him in love: 5 Having predestinated us unto the adoption of children by Jesus Christ to himself, according to the good pleasure of his will. 2:10 For we are his workmanship, created in Christ Jesus unto good works, which God hath before ordained that we should walk in them. 2TH 2:13 But we are bound to give thanks alway to God for you, brethren beloved of the Lord, because God hath from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the Spirit and belief of the truth.
[13] 1TH 5:9 For God hath not appointed us to wrath, but to obtain salvation by our Lord Jesus Christ, 10 Who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him. TIT 2:14 Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a peculiar people, zealous of good works.
[14] ROM 8:30 Moreover whom he did predestinate, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified. EPH 1:5 Having predestinated us unto the adoption of children by Jesus Christ to himself, according to the good pleasure of his will. 2TH 2:13 But we are bound to give thanks alway to God for you, brethren beloved of the Lord, because God hath from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the Spirit and belief of the truth.
[15] 1PE 1:5 Who are kept by the power of God through faith unto salvation ready to be revealed in the last time.
[16] JOH 17:9 I pray for them: I pray not for the world, but for them which thou hast given me; for they are thine. ROM 8:28 And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to his purpose. JOH 6:64 But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who should betray him. 65 And he said, Therefore said I unto you, that no man can come unto me, except it were given unto him of my Father. 10:26 But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said unto you. 8:47 He that is of God heareth God's words: ye therefore hear them not, because ye are not of God. 1JO 2:19 They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would no doubt have continued with us: but they went out, that they might be made manifest that they were not all of us.
[17] MAT 11:25 At that time Jesus answered and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes. 26 Even so, Father: for so it seemed good in thy sight. ROM 9:17 For the scripture saith unto Pharaoh, Even for this same purpose have I raised thee up, that I might shew my power in thee, and that my name might be declared throughout all the earth. 18 Therefore hath he mercy on whom he will have mercy, and whom he will he hardeneth. 21 Hath not the potter power over the clay, of the same lump to make one vessel unto honour, and another unto dishonour? 22 What if God, willing to shew his wrath, and to make his power known, endured with much longsuffering the vessels of wrath fitted to destruction. 2TI 2:19 Nevertheless the foundation of God standeth sure, having this seal, The Lord knoweth them that are his. And, Let every one that nameth the name of Christ depart from iniquity. 20 But in a great house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of earth; and some to honour, and some to dishonour. JUD 4 For there are certain men crept in unawares, who were before of old ordained to this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ. 1PE 2:8 And a stone of stumbling, and a rock of offence, even to them which stumble at the word, being disobedient: whereunto also they were appointed.
[18] ROM 9:20 Nay but, O man, who art thou that repliest against God? Shall the thing formed say to him that formed it, Why hast thou made me thus? 11:33 O the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God! how unsearchable are his judgments, and his ways past finding out! DEU 29:29 The secret things belong unto the Lord our God: but those things which are revealed belong unto us and to our children for ever, that we may do all the words of this law.
[19] 2PE 1:10 Wherefore the rather, brethren, give diligence to make your calling and election sure: for if ye do these things, ye shall never fall.
[20] EPH 1:6 To the praise of the glory of his grace, wherein he hath made us accepted in the beloved. ROM 11:33 O the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God! how unsearchable are his judgments, and his ways past finding out!
[21] ROM 11:5 Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace. 6 And if by grace, then is it no more of works: otherwise grace is no more grace. But if it be of works, then is it no more grace: otherwise work is no more work. 20 For when ye were the servants of sin, ye were free from righteousness. 2PE 1:10 Wherefore the rather, brethren, give diligence to make your calling and election sure: for if ye do these things, ye shall never fall. ROM 8:33 Who shall lay any thing to the charge of God's elect? It is God that justifieth. LUK 10:20 Notwithstanding in this rejoice not, that the spirits are subject unto you; but rather rejoice, because your names are written in heaven.
目錄
威斯敏斯特信条证明经文 (1-8章 9-16章 ) 威斯敏斯特信条王志勇牧师译 威斯敏斯特信条吕沛渊牧师译