微信公众号 CCBible/Bible101/DBible 微博@基督徒百科@Bible101@歌珊地圣经引擎@如鹰展翼而上 QQ群 4619600/226112909/226112998 同步推送#今日真道圣言#

威斯敏斯特信条第26章

来自基督徒百科
(重定向自WCF26
跳转到导航 跳转到搜索

第二十六章 论圣徒相通

中文赵中辉版

  一、凡借基督的灵,又借着信与元首耶稣基督联合的众圣徒,就在基督的恩惠、受苦、死亡、复活以及荣耀上彼此有交通1,并且他们既在爱里彼此联合,便分享彼此的恩赐2,又为助成里面的人与外面的人之互相益处而履行公私的义务3。


  二、在信仰的承认上为圣徒的,就当在敬拜的事上维持一圣洁的团契与交通,又当举行其他属灵的聚会,为求得共同的造就4,又当按各人所能和所需,在物质的事上彼此帮助。这种圣徒相通,要按照神赐的机会达于各处一切称呼主耶稣之名的人5。


  三、圣徒与基督所有的这种交通绝不是分享基督的神性,或在任何一方面与他平等,若如此主张乃为不虔或亵渎6。圣徒间彼此相通并不侵犯各人对自己所有物持有的权利或所有权7。


  1. 约壹一3;弗三16-19;约一16;弗二5-6;腓三10;罗六5-6;提后二12。

  2. 弗四15-16;林前十二7,三21-23;西二19。

  3. 帖前五11、14;罗一11-12、14;约壹三16-18;加六10。

  4. 来十24-25;徒二42、46;赛二3;林前十一20。

  5. 徒二44-45;约壹三17;林后八,九;徒十一29-30。

  6. 西一18-19;林前八6;赛四十二8;提前六15-16;诗四十五7;来一8-9。

  7. 出二十15;弗四28;徒五4。

中文王志勇版

第二十六章 论圣徒相通

一.凡借着耶稣基 督的灵,又借着信,与那作他们头的耶稣基督联合的圣徒,便在祂的 美德、受苦、受死、复活和荣耀中一同有分(约 壹1:3;弗3:16-19;约1:16;弗2:5-6;腓3:10;罗6:5-6;提后2:12);并且他们既在爱里彼此联合,便分享彼此的恩赐和美德(弗4:15-16;林前 12:7;3:21-23;西2:19),并担负公私的责 任,互使身灵同得益处(帖前5:11,14;罗1:11,12,14;约壹3:16-18;加6:10)。


二.圣徒因着信仰宣告,有责任在敬拜上帝的事上,维持圣洁的团契和交 通,并举行其他属灵的服事以求彼此互相造就(来10:24,25;徒2:42,46;赛2:3;林前11:20);当照着各人的能力和需要,将身外之物彼此互助。这种圣徒相通,要照上帝所赐的机会达于各处一切求告 主耶稣之名的人(徒2:44-45;约壹3:17;林后8:9;徒11:29-30)。


三, 圣徒与基督的这种交通绝不是分享基督的神性,或在任何方面与祂平 等。若如此主张,乃是不虔敬、亵渎上帝的(西1:18-19;林前8:6;赛42:8;提前6:15,16;诗45:7;来1:8-9)。圣徒之间彼此相通也不是夺取或侵犯各人对其动产和地产所拥有的凭证或所有权(出20:15;弗4:28; 徒5:4)。


中文吕沛渊版

26.1 凡藉基督的灵,又藉著信与元首耶稣基督联合的众圣徒,就 与基督在他的恩典、受苦、受死、复活以及荣耀里一同有分。并 且他们既在爱里彼此联合,便分享彼此的恩赐与所得恩典,尽责 履行公众与个人的职务,使他们互相在身心都同蒙益处。


26.2 凡是承认主名的圣徒,都当尽责任持守圣洁的团契与交通, 在敬拜上帝的事上;在其他属灵的服事上也当如此事奉,为要帮 助大家彼此造就。圣徒也当尽责任按个人所能和情况所需,在身 体需用方面彼此赒济。此圣徒相通,要按照上帝赐的机会,延伸 至各处一切求告主耶稣之名的人。


26.3 众圣徒与主基督的如此交通,决不是分享基督的神性,或在 任何方面与祂平等。如果有 这 两种主张,则是不敬虔与亵渎。 众 圣徒彼此相通,也不是夺取或侵占他人所拥有的财产、 权 益 。

英文OPC版

CHAPTER 26 OF THE COMMUNION OF SAINTS

1. All saints, that are united to Jesus Christ their Head, by his Spirit, and by faith, have fellowship with him in his graces, sufferings, death, resurrection, and glory: and, being united to one another in love, they have communion in each other's gifts and graces, and are obliged to the performance of such duties, public and private, as do conduce to their mutual good, both in the inward and outward man.

2. Saints by profession are bound to maintain an holy fellowship and communion in the worship of God, and in performing such other spiritual services as tend to their mutual edification; as also in relieving each other in outward things, according to their several abilities and necessities. Which communion, as God offereth opportunity, is to be extended unto all those who, in every place, call upon the name of the Lord Jesus.

3. This communion which the saints have with Christ, doth not make them in any wise partakers of the substance of his Godhead; or to be equal with Christ in any respect: either of which to affirm is impious and blasphemous. Nor doth their communion one with another, as saints, take away, or infringe the title or propriety which each man hath in his goods and possessions.


英文CRTA版

Chapter XXVI

Of the Communion of Saints

I. All saints, that are united to Jesus Christ their Head, by His Spirit, and by faith, have fellowship with Him in His grace, sufferings, death, resurrection, and glory:[1] and, being united to one another in love, they have communion in each other's gifts and graces,[2] and are obliged to the performance of such duties, public and private, as do conduce to their mutual good, both in the inward and outward man.[3]

II. Saints by profession are bound to maintain an holy fellowship and communion in the worship of God, and in performing such other spiritual services as tend to their mutual edification;[4] as also in relieving each other in outward things, according to their several abilities and necessities. Which communion, as God offers opportunity, is to be extended unto all those who, in every place, call upon the name of the Lord Jesus.[5]

III. This communion which the saints have with Christ, does not make them in any wise partakers of the substance of His Godhead; or to be equal with Christ in any respect: either of which to affirm is impious and blasphemous.[6] Nor does their communion one with another, as saints, take away, or infringe the title or propriety which each man has in his goods and possessions.[7]


证明经文

1 约壹一3我们将所看见、所听见的传给你们,使你们与我们相交。我们乃是与父并他儿子耶稣基督相交的。弗三16求他按著他丰盛的荣耀,藉著他的灵,叫你们心里的力量刚强起来。 17使基督因你们的信,住在你们心里,叫你们的爱心有根有基, 18能以和众圣徒一同明白基督的爱是何等长阔高深! 19并知道这爱是过于人所能测度的,便叫 神一切所充满的,充满了你们。约一16从他丰满的恩典里,我们都领受了,而且恩上加恩。弗二5当我们死在过犯中的时候,便叫我们与基督一同活过来(你们得救是本乎恩)。 6他又叫我们与基督耶稣一同复活,一同坐在天上;腓三10使我认识基督,晓得他复活的大能,并且晓得和他一同受苦,效法他的死;罗六5我们若在他死的形状上与他联合,也要在他复活的形状上与他联合。 6因为知道我们的旧人和他同钉十字架,使罪身灭绝,叫我们不再作罪的奴仆;提后二12我们若能忍耐,也必和他一同作王;我们若不认他,他也必不认我们;

2 弗四15惟用爱心说诚实话,凡事长进,连于元首基督。 16全身都靠他联络得合式,百节各按各职,照著各体的功用彼此相助,便叫身体渐渐增长,在爱中建立自己。林前十二7圣灵显在各人身上,是叫人得益处。三21所以无论谁,都不可拿人夸口,因为万有全是你们的。 22或保罗,或亚波罗,或矶法,或世界,或生,或死,或现今的事,或将来的事,全是你们的。 23并且你们是属基督的,基督又是属 神的。西二19不持定元首。全身既然靠著他,筋节得以相助联络,就因 神大得长进。

3 帖前五11所以,你们该彼此劝慰,互相建立,正如你们素常所行的。14我们又劝弟兄们,要警戒不守规矩的人,勉励灰心的人,扶助软弱的人,也要向众人忍耐。罗一11因为我切切地想见你们,要把些属灵的恩赐分给你们,使你们可以坚固。 12这样,我在你们中间,因你与我彼此的信心,就可以同得安慰。14无论是希腊人、化外人、聪明人、愚拙人,我都欠他们的债。约壹三16主为我们舍命,我们从此就知道何为爱,我们也当为弟兄舍命。 17凡有世上财物的,看见弟兄穷乏,却塞住怜恤的心,爱 神的心怎能存在他里面呢? 18小子们哪,我们相爱,不要只在言语和舌头上,总要在行为和诚实上。加六10 所以,有了机会,就当向众人行善,向信徒一家的人更当这样。

4 来十24又要彼此相顾,激发爱心,勉励行善。 25你们不可停止聚会,好像那些停止惯了的人,倒要彼此劝勉。既知道(注:原文作“看见”)那日子临近,就更当如此。徒二42都恒心遵守使徒的教训,彼此交接,擘饼,祈祷。46他们天天同心合意恒切地在殿里,且在家中擘饼,存著欢喜、诚实的心用饭,;赛二3必有许多国的民前往说:“来吧!我们登耶和华的山,奔雅各 神的殿;主必将他的道教训我们,我们也要行他的路。因为训诲必出于锡安;耶和华的言语必出于耶路撒冷。”;林前十一20你们聚会的时候,算不得吃主的晚餐;

5 徒二44信的人都在一处,凡物公用; 45并且卖了田产、家业,照各人所需用的分给各人。约壹三17凡有世上财物的,看见弟兄穷乏,却塞住怜恤的心,爱 神的心怎能存在他里面呢?林后八、九(略) 徒十一29于是门徒定意照各人的力量捐钱,送去供给住在犹太的弟兄。 30 他们就这样行,把捐项托巴拿巴和扫罗送到众长老那里。

6 西一18他也是教会全体之首,他是元始,是从死里首先复生的,使他可以在凡事上居首位。 19因为父喜欢叫一切的丰盛在他里面居住。林前八6然而我们只有一位神,就是父,万物都本于他,我们也归于他;并有一位主,就是耶稣基督,万物都是藉著他有的,我们也是藉著他有的。赛四十二8我是耶和华,这是我的名。我必不将我的荣耀归给假神,也不将我的称赞归给雕刻的偶像。提前六15岂不知你们的身子是基督的肢体吗?我可以将基督的肢体作为娼妓的肢体吗?断乎不可! 16岂不知与娼妓联合的,便是与她成为一体吗?因为主说:“二人要成为一体。” 诗四十五7你喜爱公义,恨恶罪恶,所以 神,就是你的 神,用喜乐油膏你,胜过膏你的同伴。来一8论到子却说:“神啊,你的宝座是永永远远的,你的国权是正直的。 9你喜爱公义,恨恶罪恶,所以 神,就是你的 神,用喜乐油膏你,胜过膏你的同伴。”

7 出廿15不可偷盗。弗四28从前偷窃的,不要再偷;总要劳力,亲手做正经事,就可有余,分给那缺少的人。徒五4田地还没有卖,不是你自己的吗?既卖了,价银不是你作主吗?你怎么心里起这意念呢?你不是欺哄人,是欺哄 神了!”。


[1] 1JO 1:3 That which we have seen and heard declare we unto you, that ye also may have fellowship with us: and truly our fellowship is with the Father, and with his Son Jesus Christ. EPH 3:16 That he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his Spirit in the inner man; 17 That Christ may dwell in your hearts by faith; that ye, being rooted and grounded in love, 18 May be able to comprehend with all saints what is the breadth, and length, and depth, and height; 19 And to know the love of Christ, which passeth knowledge, that ye might be filled with all the fulness of God. JOH 1:16 And of his fulness have all we received, and grace for grace. EPH 2:5 Even when we were dead in sins, hath quickened us together with Christ, (by grace ye are saved;) 6 And hath raised us up together, and made us sit together in heavenly places in Christ Jesus. PHI 3:10 That I may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being made conformable unto his death. ROM 6:5 For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection: 6 Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that henceforth we should not serve sin. 2TI 2:12 If we suffer, we shall also reign with him: if we deny him, he also will deny us.

[2] EPH 4:15 But speaking the truth in love, may grow up into him in all things, which is the head, even Christ: 16 From whom the whole body fitly joined together and compacted by that which every joint supplieth, according to the effectual working in the measure of every part, maketh increase of the body unto the edifying of itself in love. 1CO 12:7 But the manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal. 1CO 3:21 Therefore let no man glory in men. For all things are yours; 22 Whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come; all are yours; 23 And ye are Christ's; and Christ is God's. COL 2:19 And not holding the Head, from which all the body by joints and bands having nourishment ministered, and knit together, increaseth with the increase of God.

[3] 1TH 5:11 Wherefore comfort yourselves together, and edify one another, even as also ye do. 14 Now we exhort you, brethren, warn them that are unruly, comfort the feebleminded, support the weak, be patient toward all men. ROM 1:11 For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established; 12 That is, that I may be comforted together with you by the mutual faith both of you and me. 14 I am debtor both to the Greeks, and to the Barbarians; both to the wise, and to the unwise. 1JO 3:16 Hereby perceive we the love of God, because he laid down his life for us: and we ought to lay down our lives for the brethren. 17 But whoso hath this world's good, and seeth his brother have need, and shutteth up his bowels of compassion from him, how dwelleth the love of God in him? 18 My little children, let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth. GAL 6:10 As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith.

[4] HEB 10:24 And let us consider one another to provoke unto love and to good works: 25 Not forsaking the assembling of ourselves together, as the manner of some is; but exhorting one another: and so much the more, as ye see the day approaching. ACT 2:42 And they continued stedfastly in the apostles' doctrine and fellowship, and in breaking of bread, and in prayers. 46 And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, did eat their meat with gladness and singleness of heart. ISA 2:3 And many people shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of the Lord, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of the Lord from Jerusalem. 1CO 11:20 When ye come together therefore into one place, this is not to eat the Lord's supper.

[5] ACT 2:44 And all that believed were together, and had all things common; 45 And sold their possessions and goods, and parted them to all men, as every man had need. 1JO 3:17 But whoso hath this world's good, and seeth his brother have need, and shutteth up his bowels of compassion from him, how dwelleth the love of God in him? (2CO 8-9) ACT 11:29 Then the disciples, every man according to his ability, determined to send relief unto the brethren which dwelt in Judaea: 30 Which also they did, and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.

[6] COL 1:18 And he is the head of the body, the church: who is the beginning, the firstborn from the dead; that in all things he might have the preeminence. 19 For it pleased the Father that in him should all fulness dwell. 1CO 8:6 But to us there is but one God, the Father, of whom are all things, and we in him; and one Lord Jesus Christ, by whom are all things, and we by him. ISA 42:8 I am the Lord: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images. 1TI 6:15 Which in his times he shall shew, who is the blessed and only Potentate, the King of kings, and Lord of lords; 16 Who only hath immortality, dwelling in the light which no man can approach unto; whom no man hath seen, nor can see: to whom be honour and power everlasting. Amen. PSA 45:7 Thou lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows. HEB 1:8 But unto the Son he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever: a sceptre of righteousness is the sceptre of thy kingdom. 9 Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, even thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.

[7] EXO 20:15 Thou shalt not steal. EPH 4:28 Let him that stole steal no more: but rather let him labour, working with his hands the thing which is good, that he may have to give to him that needeth. ACT 5:4 Whiles it remained, was it not thine own? and after it was sold, was it not in thine own power? why hast thou conceived this thing in thine heart? thou hast not lied unto men, but unto God.


目录

威斯敏斯特信条

WCF1 WCF2 WCF3 WCF4 WCF5 WCF6 WCF7 WCF8 WCF9 WCF10
WCF11 WCF12 WCF13 WCF14 WCF15 WCF16 WCF17 WCF18 WCF19 WCF20
WCF21 WCF22 WCF23 WCF24 WCF25 WCF26 WCF27 WCF28 WCF29 WCF30
WCF31 WCF32 WCF33 WCFLU WCFWA
威斯敏斯特信条证明经文1-8章 9-16章威斯敏斯特信条王志勇牧师译
威斯敏斯特信条吕沛渊牧师译