微信公众号 CCBible/Bible101/DBible 微博@基督徒百科@Bible101@歌珊地圣经引擎@如鹰展翼而上 QQ群 4619600/226112909/226112998 同步推送#今日真道圣言#

提摩太後書

来自基督徒百科
跳转到导航 跳转到搜索
Qbook.png 声明:本文主要摘自中文版维基百科提摩太後書,以便基督徒朋友作资料查询和学习之用。无任何商业目的!

提摩太後書新约圣经中的一卷,通常列于第16卷。由于提摩太前书、提摩太后书和提多书这三卷圣经的对象是教会牧者,因此亦称为教牧书信(Pastoral Letters)。

作者

在提摩太後書的开头,清楚表明这封书信的作者是使徒保罗<ref>提摩太後書1章1节</ref>。对于这一点在早期教会中并无异议。不过到1807年,德国神学家弗里德里希·施莱尔马赫开始对此提出挑战。此后有一些学者接受了他的看法,引用一些疑难问题,否定保罗是该书的作者,认为提摩太前书应该是较晚期的作品,例如诺曼·佩兰<ref>Perrin, Norman. The New Testament, an Introduction: Proclamation and Parenesis, Myth and History. 264-5. Harcourt College Pub: 1974. ISBN 0-15-565725-9.</ref>、理查德·赫德<ref>Heard, Richard (1950), An Introduction to the New Testament by Richard Heard, chap. 18</ref>、罗伯特·格兰特<ref>Grant, Robert. A Historical Introduction to the New Testament, chap. 14</ref>。不过,仍有许多学者,特别是福音派背景者,坚信保罗是该书的作者,例如丹尼尔·华莱士<ref>Wallace, Daniel B. 1 Timothy: Introduction, Argument, Outline. http://web.archive.org/web/20040603082545/http://www.bible.org/docs/soapbox/1timotl.htm</ref>、奈特、费<ref>Fee,GD,(1995),1 and 2 Timothy, Titus,New International Biblical Commentary,Paternoster Press,ISBN=978-0853646679</ref>、维斯林顿三世<ref>Witherington, Ben, III (2006), 'A Socio-Rhetorical Commentary on Titus, 1-2 Timothy and 1-3 John: 1 (Letters and Homilies for Hellenized Christians Set)', IVP Academic, ISBN 978-0830829316</ref>、约翰逊<ref>Johnson, Luke Timothy, (2001), 'The First and Second Letters to Timothy: A New Translation with Introduction and Commentary', Anchor Bible, ISBN 978-0385484220</ref>、斯托特<ref name=Stott1996>John Stott, The Message of 1 Timothy and Titus (Leicester: IVP, 1996), 23.</ref>和唐纳<ref name=Towner2006>Towner, Philip H., (2006), The Letters to Timothy and Titus, New International Commentary on the New Testament, ISBN 978-0802825131 </ref>。

受者

同样,在提摩太後書的开头,也清楚说出这封书信的收信人是提摩太。提摩太生長於路司得,父為希臘人,母為猶太人<ref>使徒行传16章1节</ref>。他自幼受祖母及母親影響,熟習舊約聖經<ref>提摩太后书3章15节</ref>。由於提摩太十分長進,為人可靠,保羅便帶他參與第二次佈道旅程的工作。此後提摩太與保羅到處宣教,成為親密的同工<ref>罗马书16章21节</ref>。

写作时间

通常认为,提摩太後書是保羅書信中最後寫成的一卷。他寫了提摩太前書後,第二次被捕,再度被囚於羅馬監獄,在此時他寫了提摩太後書,時間約在主後67年,受書者為提摩太。從信中可知,保羅知道自己殉道的日子已經很近了<ref>提摩太后书4章6-9节</ref> ,因此寫信切切囑咐提摩太,要堅持作工的心志,不要灰心,教導信徒持守真理,並請提摩太趕快到羅馬,因保羅想見他。

写作地点

在提摩太後書中,提到这封书信是写于罗马监狱<ref>提摩太後書1章16~17节</ref>。

写作背景

保羅在羅馬再度繫身囹圄。但這次監禁卻比第一次艱難得多。時維公元65年左右。公元64年7月,一場大火災席捲羅馬全城, 市內14區中有10個區大受破壞。

據羅馬歷史家塔西佗(Tacitus)報導, 尼祿王無法“禁絶民間一項流傳, 認為這場大火是由王下令縱放的,尼祿於是把心一橫,向一群稱為基督徒而一直受人憎恨的人施以各種酷刑。……結果有許多人被定罪, 其實非因縱火,而是由於他們憎恨人類。他們在死前受盡凌辱。他們被逼披上獸皮, 慘遭惡犬撕裂, 或被釘在十字架上, 或在夜幕低垂時被人活活燒死, 把這些熊熊的火光當作照明之用。 尼祿以御花園作刑場。……這引起了人們的惻隱之心; 因為他這樣行顯然不是為了大衆的好處, 而是僅為了滿足一己的殘酷獸性把别人毁滅。”<ref>《塔西佗全集》(英文), 1942年, 哈達斯(Moses Hadas)編著, 第380-1頁。</ref>

很可能在這段猛烈的迫害時期中,保羅再次在羅馬被囚,鋃鐺入獄。他並沒有期望獲得釋放,而是等待最後的判決和死亡。這時訪者稀少,事實上,若有任何人敢公然自認是基督徒,就必須冒着被捕及折磨至死的危險。是故保羅感激地論及來自以弗所的訪客説: “願主憐憫阿尼色弗一家的人;因他屢次使我暢快,不以我的鎖鏈為恥,反倒在羅馬的時候,殷勤地找我,並且找着了。”(提摩太后书1章16,17)在死亡的陰影下, 保羅把自己稱為“憑上帝的旨意、按照與基督耶穌聯合的生命應許作基督耶穌使徒的保羅”。(提摩太后书1章1节) 保羅知道自己正等待獲得與基督聯合的生命。

他的傳道工作遍及當時已知的世界的多個主要城市,從耶路撒冷至羅馬,甚至可能遠及西班牙。<ref>参看羅马书15章24,28</ref>他忠信地完成了自己的人生旅程。——提後4:6-8。

分段

1章

‘不斷持守健全話語的模式’(1:1-3:17)。保羅告訴提摩太,他從沒有在禱告中忘記他,而且切切想見他。 他記得提摩太懷有‘無偽的信心’,而這信心起先是他祖母羅以和他母親友妮基所懷有的。提摩太應當把他所持有的恩賜像火一樣挑旺起來,‘因為上帝所賜的不是怯懦的靈,而是力量、愛心、頭腦健全的靈。’因此,他不要以作見證及為好消息受苦為恥,因為上帝的非配得仁慈藉着救主基督耶穌已經清楚彰顯出來。提摩太應當“不斷持守”他從保羅聽見的“健全話語的模式”, 並且好好保守這美好的委託。

3-12節:當再次剛強起來

13-14節:當持守純正的道理

2章

提摩太要把他從保羅學得的知識傳給‘忠信的人,使他們有適當資格轉而教導别人’。提摩太必須證明自己是基督的精兵。當兵的人不會捲入商業的事務裏。此外,在競賽中獲得冠冕的人必須按照規則競賽。若要具有辨識力, 提摩太需要不住沉思保羅的話。

他必須牢記及提醒别人記住的重要事情是:“耶穌基督曾經從死人中給興起來, 而且出於大衛的種子。”(《新世》)與基督聯合的拯救和永遠的榮耀、與他一同作王——這一切都是保持忍耐的選民所得的獎賞。提摩太必須竭力在上帝面前作蒙嘉許的工人,遠避違反聖潔標準的空談, 因這些話語會像壞疽一樣蔓延。就像在大家宅裏,貴重的器皿會跟不貴重的器皿分開擺放,故此保羅勸勉提摩太説:“要逃避少年的私慾,同那清心禱告主的人追求公義、信德、仁愛、和平。”主的奴隸需以温柔待衆人,具備資格教導人,並用温和的態度勸導人。<ref>参看提摩太后书2章2,8,22节保罗对提摩太提出的劝勉</ref>。

3章

在末期”, 難以應付的危難時期會來到, 人會徒具敬虔的外表, “常常學習, 但總是無法對真理達到確切的認識”。 可是, 提摩太卻一直密切跟從保羅的教訓和生活方式, 和他一同忍受逼迫。 在這一切事上, 主都把保羅拯救出來。 “事實上”, 他補充説, “所有想與基督耶穌有關地過敬虔效忠生活的人, 也將要受逼迫。” 然而, 提摩太應當繼續持守他從嬰孩時期所學到的事物, 而這些事可以使他有得救的智慧, 因為“聖經全部都是上帝所感示的,……都是有益的”。

末后的艰难时期

在提摩太後書3章1-13節,保罗预言末世的危險。保罗首先说到,末世必有危险的日子,但是按照比较接近原文的新旧库译本、圣经新译本或者恢复本,都将“末世”译为“末后的日子”,“危险”译为“艰难”<ref>提摩太后书3章1节,和合本、新旧库译本、圣经新译本、圣经恢复本</ref>,。在12节,保罗就具体地说到“所有立志在基督耶稣里过敬虔生活的,都必遭受迫害。”。

保罗在预言末后必有艰难时期之后,随后列举了至少19种罪恶或败坏:“人要成为爱自己者、爱钱财者、自夸者、狂傲的、毁谤者、违背父母的、忘恩负义的、不圣的、无亲情的、不解怨(不肯和解)的、好说谗言者、不能自约的、性情凶暴的、不爱良善者、卖主卖友者、卤莽行事的、为高傲所蒙蔽的,宁愿作爱宴乐者,不愿作爱神者,有敬虔的外形,却否定敬虔的能力”(另一2001年完成的译文为:人必專愛自己,貪愛錢財,自負,高傲,褻瀆,忤逆父母,忘恩負義,不忠貞,沒有親情,不願意達成協議,毁謗人,漫無自制,兇悍,不愛良善,出賣别人,剛愎自用,驕傲自大,愛享樂不愛上帝,有敬虔的形式,卻沒有體現敬虔的力量。<ref>新世界圣经译本提摩太后书3:2-5</ref>)<ref>提摩太后书3章2-5节,圣经恢复本</ref> 。这些罪恶不是描绘非基督徒中间邪恶的光景,而是描绘败落的基督教会堕落的光景,因为在5节说到“有敬虔的外形,”。其中至少提到4类爱者:爱自己者、爱钱财者、爱宴乐者、爱神者;以及两类不爱者:不爱良善者和不爱神者。信徒是那一类的爱者,将决定教会是有得胜的荣耀日子,还是败落的艰难日子<ref>提摩太後書生命读经第五篇 败落的恶化</ref>。根据启示录2章,教会败落的根源是失去对主起初的爱<ref>启示录2章4节</ref>。

对圣经真理的尊重

在提摩太後書3章14-17節,保罗特别强调对圣经真理的尊重。《提摩太後書生命读经》中解释说,圣经中神圣的话,就是预防上述败落的抗毒剂。

对于提摩太後書3章16節,各种中文译本的翻译有较大的差异:

  • 恢复本——圣经都是神的呼出,对于教训、督责、改正、在义上的教导,都是有益的,
  • 新译本—— 全部圣经都是神所默示的,在教训、责备、矫正和公义的训练各方面,都是有益的,
  • 和合本—— 圣经都是神所默示的,于教训,督责,使人归正,教导人学义,都是有益的。
  • 吕振中译本—— 每一部受上帝灵感的经典、对于教导、对于指责、对于规正、对于训练人正义,全都有益,
  • 新世界译本── 聖經全都是上帝用聖靈啟示的,對於教導、責備、糾正、按正義施行管教,盡都有益,

而在各种英文译本中,分歧更多,其中译为“God-breathed”的有新国际本(niv)、恢复本(Recovery Version)和杨氏译本Young's Literal Translation(ylt);译为“inspired ”或“inspiration”的有世界英语圣经(web)、美国标准本(asv)、达秘译本(jnd)、钦定本(kjv)、Noah Webster Bible(nwb)和修订标准本(rsv);译为“comes from”的有基础英语圣经(bbe)等。

4章

在这一章节,保罗勉励提摩太徹底完成服事職務。 保羅囑咐提摩太要懷着緊急之感去“傳講那話語”。(4:2) 時候將會來到, 人不會接受健全的教訓, 反倒轉向假教師, 但提摩太卻必須事事留神,‘從事傳福音者的工作, 徹底完成他的服事職務’。保羅看出自己離世的時候快到了。他滿心喜樂,因為那美好的仗他已經打過了,路程已經跑到終點,信仰也已經遵守了。現在他滿懷信心地期待獲得“公義的冠冕”為獎賞。

以要来的奖赏鼓励

  • 在提摩太後書4章1-2節,保罗以主的显现和祂的国度,来鼓励年轻的提摩太。在提后四章二节并嘱咐他说:“务要传道;无论时机是否适合,都要常作准备;要以多方的忍耐和教训责备人、警戒人、劝勉人。”<ref>提摩太后书4章2节,中文圣经新译本</ref>
  • 在4章6节,保罗指出自己将要殉道:“我已经被浇奠;我离世的时候也到了。”。
  • 在4章7节保罗题起三件事:打美好的仗,跑当跑的赛程,以及守住当守的信仰。
  • 在4章8節,保罗说到他确信“公义的冠冕”的赏赐在那日为他以及“凡爱慕祂显现的人”(上述奔跑赛程的得胜者)存留。

對工作之交待

对于提摩太後書4章9-18節,有些解经家认为是保罗对同工的工作有所安排、交待<ref>陈终道:《新约书信读经讲义》</ref>,但是也有解经家认为这一段是说到教会败落的2个结果:爱现今的世代,以及行许多的恶事<ref>提摩太後書生命读经第八篇 败落的结果,台湾福音书房</ref>。由于“底马贪爱现今的世界”,“离弃我到帖撒罗尼迦去”,保罗吩咐提摩太尽快到他那里去<ref>提摩太后书4章9、10节,中文圣经新译本</ref>。

结语,或對信徒之紀念

在提摩太後書4章19-22節,

阅读圣经