微信公众号 CCBible/Bible101/DBible 微博@基督徒百科@Bible101@歌珊地圣经引擎@如鹰展翼而上 QQ群 4619600/226112909/226112998 同步推送#今日真道圣言#

MHC:猶大書 1:8-14

出自基督徒百科
(重新導向自MHC:犹大书 1:8
跳至導覽 跳至搜尋

Jud 1:8-14<ref>http://www.ccel.org/ccel/henry/mhc6.Ju.ii.html</ref>

Contumacious Professors. (a. d. 66.)

8 Likewise also these filthy dreamers defile the flesh, despise dominion, and speak evil of dignities. 9 Yet Michael the archangel, when contending with the devil he disputed about the body of Moses, durst not bring against him a railing accusation, but said, The Lord rebuke thee. 10 But these speak evil of those things which they know not: but what they know naturally, as brute beasts, in those things they corrupt themselves. 11 Woe unto them! for they have gone in the way of Cain, and ran greedily after the error of Balaam for reward, and perished in the gainsaying of Core. 12 These are spots in your feasts of charity, when they feast with you, feeding themselves without fear: clouds they are without water, carried about of winds; trees whose fruit withereth, without fruit, twice dead, plucked up by the roots; 13 Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness for ever. 14 And Enoch also, the seventh from Adam, prophesied of these, saying, Behold, the Lord cometh with ten thousands of his saints,

The apostle here exhibits a charge against deceivers who were now seducing the disciples of Christ from the profession and practice of his holy religion. He calls them filthy dreamers, forasmuch as delusion is a dream, and the beginning of, and inlet to, all manner of filthiness. Note, Sin is filthiness; it renders men odious and vile in the sight of the most holy God, and makes them (sooner or later, as penitent or as punished to extremity and without resource) vile in their own eyes, and in a while they become vile in the eyes of all about them. These filthy dreamers dream themselves into a fool's paradise on earth, and into a real hell at last: let their character, course, and end, be our seasonable and sufficient warning; like sins will produce like punishments and miseries. Here,

I. The character of these deceivers is described.

1. They defile the flesh. The flesh or body is the immediate seat, and often the irritating occasion, of many horrid pollutions; yet these, though done --in and against the body, do greatly defile and grievously maim and wound the soul. Fleshly lusts do war against the soul, 1 Pet. ii. 11; and in 2 Cor. vii. 1 we read of filthiness of flesh and spirit, each of which, though of different kinds, defiles the whole man.

2. They despise dominion, and speak evil of dignities, are of a disturbed mind and a seditious spirit, forgetting that the powers that be are ordained of God, Rom. xiii. 1. God requires us to speak evil of no man (Tit. iii. 2.); but it is a great aggravation of the sin of evil-speaking when what we say is pointed at magistrates, men whom God has set in authority over us, by blaspheming or speaking evil of whom we blaspheme God himself. Or if we understand it, as some do, with respect to religion, which ought to have the dominion in this lower world, such evil-speakers despise the dominion of conscience, make a jest of it, and would banish it out of the world; and as for the word of God, the rule of conscience, they despise it. The revelations of the divine will go for little with them; they are a rule of faith and manners, but not till they have explained them, and imposed their sense of them upon all about them. Or, as others account for the sense of this passage, the people of God, truly and specially so, are the dignities here spoken of or referred to, according to that of the psalmist, Touch not mine anointed, and do my prophets no harm, Ps. cv. 15. They speak evil, &c. Religion and its serious professors have been always and every where evil spoken of. Though there is nothing in religion but what is very good, and deserves our highest regards, both as it is perfective of our natures and as it is subservient to our truest and highest interests; yet this sect, as its enemies are pleased to call it, is every where spoken against, Acts xxviii. 22.

On this occasion the apostle brings in Michael the archangel, &c., v. 9. Interpreters are at a loss what is here meant by the body of Moses. Some think that the devil contended that Moses might have a public and honourable funeral, that the place where he was interred might be generally known, hoping thereby to draw the Jews, so naturally prone thereto, to a new and fresh instance of idolatry. Dr. Scott thinks that by the body of Moses we are to understand the Jewish church, whose destruction the devil strove and contended for, as the Christian church is called the body of Christ in the New-Testament style. Others bring other interpretations, which I will not here trouble the reader with. Though this contest was mightily eager and earnest, and Michael was victorious in the issue, yet he would not bring a railing accusation against the devil himself; he knew a good cause needed no such weapons to be employed in its defence. It is said, he durst not bring, &c. Why durst he not? Not that he was afraid of the devil, but he believed God would be offended if, in such a dispute, he went that way to work; he thought it below him to engage in a trial of skill with the great enemy of God and man which of them should out-scold or out-rail the other: a memorandum to all disputants, never to bring railing accusations into their disputes. Truth needs no supports from falsehood or scurrility. Some say, Michael would not bring a railing accusation against the devil as knowing beforehand that he would be too hard for him at that weapon. Some think the apostle refers here to the remarkable passage we have, Num. xx. 7-14. Satan would have represented Moses under disadvantageous colours, which he, good man, had at that time, and upon that occasion, given but too much handle for. Now Michael, according to this account, stands up in defence of Moses, and, in the zeal of an upright and bold spirit, says to Satan, The Lord rebuke thee. He would not stand disputing with the devil, nor enter into a particular debate about the merits of that special cause. He knew Moses was his fellow-servant, a favourite of God, and he would not patiently suffer him to be insulted, no, not by the prince of devils; but in a just indignation cries out, The Lord rebuke thee: like that of our Lord himself (Matt. iv. 10), Get thee hence, Satan. Moses was a dignity, a magistrate, one beloved and preferred by the great God; and the archangel thought it insufferable that such a one should be so treated by a vile apostate spirit, of how high an order soever. So the lesson hence is that we ought to stand up in defence of those whom God owns, how severe soever Satan and his instruments may be in their censures of them and their conduct. Those who censure (in particular) upright magistrates, upon every slip in their behaviour, may expect to hear, The Lord rebuke thee; and divine rebukes are harder to be borne than careless sinners now think for.

3. They speak evil of the things which they know not, &c., v. 10. Observe, Those who speak evil of religion and godliness speak evil of the things which they know not; for, if they had known them, they would have spoken well of them, for nothing but good and excellent can be truly said of religion, and it is sad that any thing different or opposite should ever be justly said of any of its professors. A religious life is the most safe, happy, comfortable, and honourable life that is. Observe, further, Men are most apt to speak evil of those persons and things that they know least of. How many had never suffered by slanderous tongues if they had been better known! On the other hand, retirement screens some even from just censure. But what they know naturally, &c. It is hard, if not impossible, to find any obstinate enemies to the Christian religion, who do not in their stated course live in open or secret contradiction to the very principles of natural religion: this many think hard and uncharitable; but I am afraid it will appear too true in the day of the revelation of the righteous judgment of God. The apostle likens such to brute beasts, though they often think and boast themselves, if not as the wisest, yet at least as the wittiest part of mankind. In those things they corrupt themselves; that is, in the plainest and most natural and necessary things, things that lie most open and obvious to natural reason and conscience; even in those things they corrupt, debase, and defile themselves: the fault, whatever it is, lies not in their understanding or apprehensions, but in their depraved wills and disordered appetites and affections; they could and might have acted better, but then they must have offered violence to those vile affections which they obstinately chose rather to gratify than to mortify.

4. In v. 11 the apostle represents them as followers of Cain, and in v. 12, 13, as atheistical and profane people, who thought little, and perhaps believed not much, of God or a future world—as greedy and covetous, who, so they could but gain present worldly advantages, cared not what came next—rebels against God and man, who, like Core, ran into attempts in which they must assuredly perish, as he did. Of such the apostle further says, (1.) These are spots in your feasts of charity—the agapai or love-feasts, so much spoken of by the ancients. They happened, by whatever means or mischance, to be admitted among them, but were spots in them, defiled and defiling. Observe, It is a great reproach, though unjust and accidental, to religion, when those who profess it, and join in the most solemn institution of it, are in heart and life unsuitable and even contrary to it: These are spots. Yet how common in all Christian societies here on earth, the very best not excepted, are such blemishes! The more is the pity. The Lord remedy it in his due time and way, not in men's blind and rigorous way of plucking up the wheat with the tares. But in the heaven we are waiting, hoping, and preparing for, there is none of this mad work, there are none of these disorderly doings. (2.) When they feast with you, they feed themselves without fear. Arrant gluttons, no doubt, there were; such as minded only the gratifying of their appetites with the daintiness and abundance of their fare; they had no regard to Solomon's caution, Prov. xxiii. 2. Note, In common eating and drinking a holy fear is necessary, much more in feasting, though we may sometimes be more easily and insensibly overcome at a common meal than at a feast; for, in the case supposed, we are less upon our guard, and sometimes, at least to some persons, the plenty of a feast is its own antidote, as to others it may prove a dangerous snare. (3.) Clouds they are without water, which promise rain in time of drought, but perform nothing of what they promise. Such is the case of formal professors, who at first setting out promise much, like early-blossoming trees in a forward spring, but in conclusion bring forth little or no fruit.—Carried about of winds, light and empty, easily driven about this way or that, as the wind happens to set; such are empty, ungrounded professors, and easy prey to every seducer. It is amazing to hear many talk so confidently of so many things of which they know little or nothing, and yet have not the wisdom and humility to discern and be sensible how little they know. How happy would our world be if men either knew more or practically knew how little they know. (4.) Trees whose fruit withereth, &c. Trees they are, for they are planted in the Lord's vineyard, yet fruitless ones. Observe, Those whose fruit withereth may be justly said to be without fruit. As good never a whit as never the better. It is a sad thing when men seem to begin in the Spirit and end in the flesh, which is almost as common a case as it is an awful one. The text speaks of such as were twice dead. One would think to be once dead were enough; we none of us, till grace renew us to a higher degree than ordinary, love to think of dying once, though this is appointed for us all. What then is the meaning of this being twice dead? They had been once dead in their natural, fallen, lapsed state; but they seemed to recover, and, as a man in a swoon, to be brought to life again, when they took upon them the profession of the Christian religion. But now they are dead again by the evident proofs they have given of their hypocrisy: whatever they seemed, they had nothing truly vital in them.—Plucked up by the roots, as we commonly serve dead trees, from which we expect no more fruit. They are dead, dead, dead; why cumber they the ground? Away with them to the fire. (5.) Raging waves of the sea, boisterous, noisy, and clamorous; full of talk and turbulency, but with little (if any) sense or meaning: Foaming out their own shame, creating much uneasiness to men of better sense and calmer tempers, which yet will in the end turn to their own greater shame and just reproach. The psalmist's prayer ought always to be that of every honest and good man, "Let integrity and uprightness preserve me (Ps. xxv. 21), and, if it will not, let me be unpreserved." If honesty signify little now, knavery will signify much less, and that in a very little while. Raging waves are a terror to sailing passengers; but, when they have got to port, the waves are forgotten as if no longer in being: their noise and terror are for ever ended. (6.) Wandering stars, planets that are erratic in their motions, keep not that steady regular course which the fixed ones do, but shift their stations, that one has sometimes much ado to know where to find them. This allusion carries in it a very lively emblem of false teachers, who are sometimes here and sometimes there, so that one knows not where nor how to fix them. In the main things, at least, one would think something should be fixed and steady; and this might be without infallibility, or any pretensions to it in us poor mortals. In religion and politics, the great subjects of present debate, surely there are certain stamina in which wise and good, honest and disinterested, men might agree, without throwing the populace into the utmost anguish and distress of mind, or blowing up their passions into rage and fury, without letting them know what they say or whereof they affirm.

II. The doom of this wicked people is declared: To whom is reserved the blackness of darkness for ever. False teachers are to expect the worst of punishments in this and a future world: not every one who teaches by mistake any thing that is not exactly true (for who then, in any public assembly, durst open a Bible to teach others, unless he thought himself equal or superior to the angels of God in heaven?) but every one who prevaricates, dissembles, would lead others into by-paths and side-ways, that he may have opportunity to make a gain or prey of them, or (in the apostle's phrase) to make merchandize of them, 2 Pet. ii. 3. But enough of this. As for the blackness of darkness for ever, I shall only say that this terrible expression, with all the horror it imports, belongs to false teachers, truly, not slanderously so called, who corrupt the word of God, and betray the souls of men. If this will not make both ministers and people cautious, I know not what will.

Of the prophecy of Enoch, (v. 14, 15) we have no mention made in any other part or place of scripture; yet now it is scripture that there was such prophecy. One plain text of scripture is proof enough of any one point that we are required to believe, especially when relating to a matter of fact; but in matters of faith, necessary saving faith, God has not seen fit (blessed be his holy name he has not) to try us so far. There is no fundamental article of the Christian religion, truly so called, which is not inculcated over and over in the New Testament, by which we may know on what the Holy Ghost does, and consequently on what we ought, to lay the greatest stress. Some say that this prophecy of Enoch was preserved by tradition in the Jewish church; others that the apostle Jude was immediately inspired with the notice of it: be this as it may, it is certain that there was such a prophecy of ancient date, of long standing, and universally received in the Old-Testament church; and it is a main point of our New-Testament creed. Observe, 1. Christ's coming to judgment was prophesied of as early as the middle of the patriarchal age, and was therefore even then a received and acknowledged truth.—The Lord cometh with his holy myriads, including both angels and the spirits of just men made perfect. What a glorious time will that be, when Christ shall come with ten thousand of these! And we are told for what great and awful ends and purposes he will come so accompanied and attended, namely, to execute judgment upon all. 2. It was spoken of then, so long ago, as a thing just at hand: "Behold, the Lord cometh; he is just a coming, he will be upon you before you are aware, and, unless you be very cautious and diligent, before you are provided to meet him comfortably." He cometh, (1.) To execute judgment upon the wicked. (2.) To convince them. Observe, Christ will condemn none without precedent, trial, and conviction, such conviction as shall at least silence themselves. They shall have no excuse or apology to make that they either can or dare then stand by. Then every mouth shall be stopped, the Judge and his sentence shall be (by all the impartial) approved and applauded, and even the guilty condemned criminals shall be speechless, though at present they want not bold and specious pleas, which they vent with all assurance and confidence; and yet it is certain that the mock-trials of prisoners in the jail among themselves and the real trial at the bar before the proper judge soon appear to be very different things.

I cannot pass v. 15 without taking notice how often, and how emphatically, the word ungodly is repeated in it, no fewer than four times: ungodly men, ungodly sinners, ungodly deeds, and, as to the manner, ungodly committed. Godly or ungodly signifies little with men now-a-days, unless it be to scoff at and deride even the very expressions; but it is not so in the language of the Holy Ghost. Note, Omissions, as well as commissions, must be accounted for in the day of judgment. Note, further, Hard speeches of one another, especially if ill-grounded, will most certainly come into account at the judgment of the great day. Let us all take care in time. "If thou," says one of our good old puritans, "smite (a miscalled heretic, or) a schismatic, and God find a real saint bleeding, look thou to it, how thou wilt answer it." It may be too late to say before the angel that it was an error, Eccl. v. 6. I only here allude to that expression of the divinely inspired writer.

中文 8-14節

--Michael 2012年2月1日 (三) 15:22 (CST)

猶 1:8 這些作夢的人,也象他們污穢身體,輕慢主治的,毀謗在尊位的。 猶 1:9 天使長米迦勒為摩西的屍首,與魔鬼爭辯的時候,尚且不敢用毀謗的話罪責他,只說:「主責備你吧!」 猶 1:10 但這些人毀謗他們所不知道的;他們本性所知道的事與那沒有靈性的畜類一樣,在這事上竟敗壞了自己。 猶 1:11 他們有禍了!因為走了該隱的道路,又為利往巴蘭的錯謬里直奔,並在可拉的背叛中滅亡了。 猶 1:12 這樣的人在你們的愛席上與你們同吃的時候,正是礁石(或作「玷污」)。他們作牧人,只知餵養自己,無所懼怕;是沒有雨的雲彩,被風飄蕩;是秋天沒有果子的樹,死而又死,連根被拔出來; 猶 1:13 是海里的狂浪,湧出自己可恥的沫子來;是流蕩的星,有墨黑的幽暗為他們永遠存留。 猶 1:14 亞當的七世孫以諾曾預言這些人說:「看哪!主帶著他的千萬聖者降臨, (和合本 CUV)

The apostle here exhibits a charge against deceivers who were now seducing the disciples of Christ from the profession and practice of his holy religion. He calls them filthy dreamers, forasmuch as delusion is a dream, and the beginning of, and inlet to, all manner of filthiness. Note, Sin is filthiness; it renders men odious and vile in the sight of the most holy God, and makes them (sooner or later, as penitent or as punished to extremity and without resource) vile in their own eyes, and in a while they become vile in the eyes of all about them. These filthy dreamers dream themselves into a fool's paradise on earth, and into a real hell at last: let their character, course, and end, be our seasonable and sufficient warning; like sins will produce like punishments and miseries.

使徒在這裡展示了對那些欺詐者的指控,那些人正在引誘基督的門徒離開信仰的聖潔和實踐。他稱他們為污穢的「做夢的人」,這是鑑於他們認為這些是夢,並且他們的一切思想源頭,思想方式,所有的方法都是污穢的。注意:罪的污穢,使人在上帝的眼中呈現出來的就是可憎和可恥的,並且使他們在他們自己的眼中也是可憎的(或早或晚或作為悔罪的人或被投入永火中判罪的人),並且過一段時間所有關於他們的事中他們也是污穢不堪。這些做夢的人夢想他們在世界上過著樂園般的生活,但在最後的現實中他們跌入地獄;讓他們的性情、行事、結局,成為我們及時和充分的警告;正如罪會生出罰和死來。


Here, I. The character of these deceivers is described. 1. They defile the flesh. The flesh or body is the immediate seat, and often the irritating occasion, of many horrid pollutions; yet these, though done in and against the body, do greatly defile and grievously maim and wound the soul. Fleshly lusts do war against the soul, 1 Pet. ii. 11; and in 2 Cor. vii. 1 we read of filthiness of flesh and spirit, each of which, though of different kinds, defiles the whole man. 這裡,首先,這些犯罪的人的特徵是一,他們肉體犯罪。身體是犯罪直接的所在,經常是惱人的時候,伴隨著可怕的污穢。然而,雖然是做在身體上,但對人的靈魂產生極大地傷害。私慾是與靈魂爭戰,彼得前書2章11節,哥林多後書7章1節,我們明白肉體和靈魂的一切污穢,通過各種方法,明白他們污穢了整個人類。 2. They despise dominion, and speak evil of dignities, are of a disturbed mind and a seditious spirit, forgetting that the powers that be are ordained of God, Rom. xiii. 1. God requires us to speak evil of no man (Tit. iii. 2.); but it is a great aggravation of the sin of evil-speaking when what we say is pointed at magistrates, men whom God has set in authority over us, by blaspheming or speaking evil of whom we blaspheme God himself. Or if we understand it, as some do, with respect to religion, which ought to have the dominion in this lower world, such evil-speakers despise the dominion of conscience, make a jest of it, and would banish it out of the world;第二,他們輕視主權,說僭妄的話,充滿混亂人思想和煽動的情緒,忘記權能在乎上帝的主權,羅馬書13章1節。上帝要我們「不要毀謗」,提多書3:2;如果我們談論執政的,就是那些上帝所設立管理我們的,如果我們對他們說毀謗或者說惡語就是在毀謗上帝自己。如果我們理解這一點,正如一些人所做的,尊重信仰,就是管理著這個較低的世界的,這樣的毀謗者不顧良心的聲音,愚弄自己的良心,從這個世界中拋棄它; and as for the word of God, the rule of conscience, they despise it. The revelations of the divine will go for little with them; they are a rule of faith and manners, but not till they have explained them, and imposed their sense of them upon all about them. Or, as others account for the sense of this passage, the people of God, truly and specially so, are the dignities here spoken of or referred to, according to that of the psalmist, Touch not mine anointed, and do my prophets no harm, Ps. cv. 15. They speak evil, &c. Religion and its serious professors have been always and every where evil spoken of. Though there is nothing in religion but what is very good, and deserves our highest regards, both as it is perfective of our natures and as it is subservient to our truest and highest interests; yet this sect, as its enemies are pleased to call it, is every where spoken against, Acts xxviii. 22.

猶大書

猶 1

MHC:聖經目錄

舊約(OT) 創(Gen) 出(Exod) 利(Lev) 民(Num) 申(Deut) 書(Josh) 士(Judg) 得(Ruth) 撒上(1Sam) 撒下(2Sam) 王上(1Kgs) 王下(2Kgs) 代上(1Chr) 代下(2Chr) 拉(Ezra) 尼(Neh) 斯(Esth) 伯(Job) 詩(Ps) 箴(Prov) 傳(Eccl) 歌(Song) 賽(Isa) 耶(Jer) 哀(Lam) 結(Ezek) 但(Dan) 何(Hos) 珥(Joel) 摩(Amos) 俄(Obad) 拿(Jonah) 彌(Mic) 鴻(Nah) 哈(Hab) 番(Zeph) 該(Hag) 亞(Zech) 瑪(Mal)

新約(NT) 太(Matt) 可(Mark) 路(Luke) 約(John) 徒(Acts) 羅(Rom) 林前(1Cor) 林後(2Cor) 加(Gal) 弗(Eph) 腓(Phil) 西(Col) 帖前(1Thess) 帖後(2Thess) 提前(1Tim) 提後(2Tim) 多(Titus) 門(Phlm) 來(Heb) 雅(Jas) 彼前(1Pet) 彼後(2Pet) 約一(1John) 約二(2John) 約三(3John) 猶(Jude) 啟(Rev)

導航

首頁 基督徒百科 翻譯規範 MHC:亨利馬太聖經注釋翻譯 聖經 目錄 使用說明 MHC:任務列表 神同在聖經 歌珊地聖經引擎

參考

<references></references>