微信公众号 CCBible/Bible101/DBible 微博@基督徒百科@Bible101@歌珊地圣经引擎@如鹰展翼而上 QQ群 4619600/226112909/226112998 同步推送#今日真道圣言#

今日真道圣言/2014年1月8日

来自基督徒百科
跳转到导航 跳转到搜索

圣经经文

太 5:18 我实在告诉你们,就是到天地都废去了,律法的一点一画也不能废去,都要成全。

赛 8:20 人当以训诲和法度为标准,他们所说的若不与此相符,必不得见晨光。 (CUVS) Is 8:20 To the law and to the testimony, if they speak not according to this word, it is because there is no light in them. (KJV)

徒 15:15 众先知的话也与这意思相合。 (CUVS) Acts 15:15 And to this agree the words of the prophets; as it is written, (KJV)

约 5:39,46 你们查考圣经(或作“应当查考圣经”),因你们以为内中有永生;给我作见证的就是这经; 约 5:46 你们如果信摩西,也必信我;因为他书上有指着我写的话。

林前 14:6,9 弟兄们,我到你们那里去,若只说方言,不用启示、或知识、或预言、或教训,给你们讲解,我与你们有什么益处呢? 林前 14:9 你们也是如此,舌头若不说容易明白的话,怎能知道所说的是什么呢?这就是向空说话了。

林前 14:11-12 我若不明白那声音的意思,这说话的人必以我为化外之人,我也以他为化外之人。 林前 14:12 你们也是如此;既是切慕属灵的恩赐,就当求多得造就教会的恩赐。

林前 14:24,24-28 若都作先知讲道,偶然有不信的,或是不通方言的人进来,就被众人劝醒,被众人审明, 林前 14:27 若有说方言的,只好两个人,至多三个人,且要轮流着说,也要一个人翻出来。 林前 14:28 若没有人翻,就当在会中闭口,只对自己和 神说就是了。

西 3:16 当用各样的智慧,把基督的道理丰丰富富地存在心里(或作“当把基督的道理丰丰富富地存在心里,以各样的智慧”),用诗章、颂词、灵歌,彼此教导,互相劝戒,心被恩感,歌颂 神。

罗 15:4 从前所写的圣经都是为教训我们写的,叫我们因圣经所生的忍耐和安慰可以得着盼望。


威斯敏斯特信条

1.8 希伯来文 (古时上帝选民的母语)的旧约,和希腊文 (当时各国最通行的语言)的新约,都是受上帝直接的默示,而且上帝在历世历代都以独特的方式照顾护理,保守纯正,所以是真确的权威﹔因此一切信仰上的争议,教会最后都要以圣经为最高依归。但因上帝的子民并不都通晓这些圣经原文,可是他们都有权、也都有份于圣经,而且上帝吩咐他们以敬畏上帝的态度诵读查考圣经﹔所以凡圣经所到之处,都应译成当地通行的语言,使上帝的话可以丰丰富富地存在众人心里,他们就可以用上帝所喜悦的方式敬拜祂,并可以因圣经所生的忍耐和安慰得着盼望。

1.8. The Old Testament in Hebrew (which was the native language of the people of God of old), and the New Testament in Greek (which, at the time of the writing of it, was most generally known to the nations), being immediately inspired by God, and, by his singular care and providence, kept pure in all ages, are therefore authentical; so as, in all controversies of religion, the church is finally to appeal unto them. But, because these original tongues are not known to all the people of God, who have right unto, and interest in the Scriptures, and are commanded, in the fear of God, to read and search them, therefore they are to be translated into the vulgar language of every nation unto which they come, that, the Word of God dwelling plentifully in all, they may worship him in an acceptable manner; and, through patience and comfort of the Scriptures, may have hope.


威斯敏斯特信条解释

六.圣经的默示性

以原文所写的圣经是字句默示和全部默示;因此是可靠的,无谬的,也是权威的。

圣经的字句默示是指原文的每一句,每一字,每一点,每一画都是来自上帝的直接默示(太5:18)。圣灵完全的监督贯穿整个默示的过程,虽然作者们保持各自不同的性格和风格,圣灵仍然保证他们所写出来的仍然为上帝圣洁无谬的圣言。

圣经的全部默示是指圣经不是部分,而是全部都是来自圣灵的默示。圣经也没有一处比另一处受圣灵的默示更多(参考提后3:16)。

但既然原稿已不存在,我们又如何知道圣经的真实性呢?上帝借着祂特殊的护理,保存了数千份经文的抄本。虽然有些抄本无意中有少许的抄写错误,但没有一项错误是在同一个位置上,所以很容易发现抄本的“错误”,并更正过来。

一切有关宗教的辩论,教会最终都当诉诸圣经(赛8:20;徒15:15;约5:39,46)。  

既然(原文)圣经是受上帝的默示,也借着上帝的护理而得以保存,因此,无论何时基督教信仰和生活上有争议时,都必须以圣经为最终的标准的裁判者(赛8:20;徒15:15;约5:39,46)。

但因这些原文并非为上帝的众民所通晓,而他们都有权利拥有圣经,并从中得益,而且上帝也吩咐他们存敬畏的心去诵读查考(约5:39),所以,圣经所到之处,都应译成当地民族的方言(林前14:6,9,11,12,24,27,28),使上帝的话充充满满地寓于各地选民的心中,他们就可以用上帝所悦纳的方式去敬拜祂(西3:16),并可以因圣经所赐的忍耐和安慰得着盼望(罗15:4);

但是,不是众百姓都通晓圣经原文,如果不把圣经翻译成本国的语言,那他们又怎么知晓圣经里所记载的,又如何能够遵行圣经所吩咐的事呢?

只有把圣经翻译成百姓所通用的语言,世界各地的基督徒才能像庇哩亚的弟兄一样的查考圣经。(徒17:11)


圣经经文

1.诗一四五17:耶和华在他一切所行的,无下公义,在他一切所作的,都有慈爱。

2.赛廿八29:这也是出于万军之耶和华,他的谋略奇妙,他的智慧广大。

3.来一3:常用他权能的命令托住万有。

4.诗一○19:他的权柄统管万有。

太十29:两个麻雀不是卖一分银子么?若是你们的父不许,一个也不能掉在地上。


小要理问答

问11 神的护理之工是什么?

答:神的护理之工,就是以祂至极的圣洁、智慧、权能,保护与管理祂所造的万物和他们一切的行动。


Q. 11. What are God's works of providence? A. God's works of providence are his most holy, wise and powerful preserving and governing all his creatures, and all their actions.


大要理问答

18问:上帝的护理之工是什么?

答:上帝的护理之工,是按照祂的至圣,至智,大能,来保存与治理祂所造的万物;并为了自己的荣耀,统管万事万物。


Q. 18. What are God's works of providence?

A. God's works of providence are his most holy, wise, and powerful preserving and governing all his creatures; ordering them, and all their actions, to his own glory.


威斯敏斯特信条

5.1 创造万物的伟大上帝,托住、导引、决定、统管一切受造物,万事的运作,从最大的到最小的。这是借着祂至智至圣的护理,根据祂无谬的预知,并且按着祂自己旨意所定的自由、不改变的计划,为要使祂自己智慧、能力、公义、善良、怜悯的荣耀,得着称赞。

5.2 万事万物按照上帝预知和定旨 (祂乃是第一因 ),绝对会发生,不会改变; 但是上帝用同一的护理, 按照众多第二因的性质安排, 使它们以“必然”、以“由自”或以“或然”的方式发生。

5.3 上帝在通常的护理中使用媒介方法,然而祂随自己旨意,可以自由行事 – 不用媒介,超越媒介,甚至反乎媒介。

5.4 上帝的护理彰显祂全权的大能、莫测的智慧、无限的善良,而且彰显到一个地步,甚至涵盖到第一次的堕落,以及人类与天使所犯的其他罪恶。而且上帝不是仅仅允许罪发生而已,更是以最有智慧、最有能力的方式,使罪恶受到限制;此外也用各种方法支配罪、管辖罪,以达成祂最神圣的目的。虽然如此,罪恶乃是单单来自受造物,而不是来自上帝。上帝既然是最圣洁、最公义,所以祂绝不是、也不可能是罪恶的创始者或认同者。

5.5 最智慧、最公义、最恩慈的上帝,确实时常让祂的儿女暂时遭受各种试探,面对他们自己内心的败坏。祂的目的是: 使他们为了过去的罪受管教,或使他们发现自己内心败坏诡诈的潜势力,以致使他们谦卑下来;并且使他们更加亲近上帝、更经常依靠上帝来托住他们,使他们更儆醒防备将来所有可能的犯罪情况;以及达成其他种种公义圣洁的目的。

5.6 至于那些作恶、不虔不义的人,他们是被上帝这位最公义的审判主定罪,使他们因过去的罪恶,成为瞎眼刚硬之辈;上帝不但停止向他们施恩 (祂的恩典可以使他们的悟性开启、心受影响),而且有时也收回他们已得的恩赐,让他们受自己败坏罪性的摆布而犯罪行恶;并且任凭他们逞著自己的私欲、受世界的引诱、顺服撒但的权势;他们因此刚硬自己的心,即使上帝用使别人软化的方法对待他们,他们仍是刚硬不已。

5.7 上帝的护理,不仅是普遍临及一切受造物,更是以最特别的方式,看顾祂的教会,祂叫万事互相效力, 使教会得益处。