微信公众号 CCBible/Bible101/DBible 微博@基督徒百科@Bible101@歌珊地圣经引擎@如鹰展翼而上 QQ群 4619600/226112909/226112998 同步推送#今日真道圣言#

今日真道圣言/2014年12月1日

来自基督徒百科
跳转到导航 跳转到搜索

小要理问答

问答37 问:信徒离世时,从基督得着什么益处?


答:信徒离世时,他们的灵魂就得以完全成圣,立即进入荣耀里;他们的身体仍然与基督联合,就安歇在坟墓里,直到复活的时候。


37 Q. What benefits do believers receive from Christ at death?

A. The souls of believers are at their death made perfect in holiness, and do immediately pass into glory; at their bodies, being still united to Christ, do rest in their graves till the resurrection.


■略解略解:晓得了真正的基督徒在今生从神得的福乐后,现在我们再看今生结束后他们得的福乐。灵魂完全成为圣洁,脱离一切罪恶的趋势,并立刻升到天上;身体留在坟墓中,在末日与基督联合。

1.来十23:和被成全之义人的灵魂。

2.腓一23:在两难之间,情愿离世与基督同在,因为这是好得无比的。

3.帖前四14:那已经在耶稣里睡了的人,神也必将他与耶稣一同带来。

4.赛五七2:他们得享平安,素行正直的,各人在坟里安歇。

5.伯十九26:我这皮肉灭绝之后,我必在肉体之外得见神。


圣经经文


伯 19:26 我这皮肉灭绝之后,我必在肉体之外得见 神。


赛 57:2 他们得享(原文作“进入”)平安,素行正直的,各人在坟里(原文作“床上”)安歇。


林后 5:1 我们原知道,我们这地上的帐棚若拆毁了,必得 神所造,不是人手所造,在天上永存的房屋。 林后 5:2 我们在这帐棚里叹息,深想得那从天上来的房屋,好象穿上衣服。 林后 5:3 倘若穿上,被遇见的时候就不至于赤身了。 林后 5:4 我们在这帐棚里叹息劳苦,并非愿意脱下这个,乃是愿意穿上那个,好叫这必死的被生命吞灭了。 林后 5:5 为此,培植我们的就是 神,他又赐给我们圣灵作凭据(原文作“质”)。 林后 5:6 所以,我们时常坦然无惧,并且晓得我们住在身内,便与主相离。 林后 5:7 因我们行事为人是凭着信心,不是凭着眼见。 林后 5:8 我们坦然无惧,是更愿意离开身体与主同住。 林后 5:9 所以,无论是住在身内,离开身外,我们立了志向,要得主的喜悦。 林后 5:10 因为我们众人必要在基督台前显露出来,叫各人按着本身所行的,或善或恶受报。


腓 1:23 我正在两难之间,情愿离世与基督同在,因为这是好得无比的;


帖前 4:14 我们若信耶稣死而复活了,那已经在耶稣里睡了的人, 神也必将他与耶稣一同带来。


来 12:23 有名录在天上诸长子之会所共聚的总会,有审判众人的 神和被成全之义人的灵魂,



译本比较



小要理问答37 赵中辉版 信徒临终的时候,从基督得什么益处? 答:信徒临终的时候,灵魂就得以完全成圣,立刻进入荣耀里,他们的身体既与基督仍旧联合,就在坟墓里安然歇息,直等到复活的时候(@基督徒百科)


小要理问答37 王志勇版 信徒死时从基督领受什么益处? 答:信徒死时,他们的灵魂在圣洁上达于完全(1),并且立刻进入荣耀里(2);他们的身体仍旧与基督联合(3),暂时安息在坟墓中,直到复活之时(4)。 (@基督徒百科)


小要理问答37 吕沛渊版 信徒离世时,从基督得着什么益处? 答:信徒离世时,他们的灵魂就得以完全成圣,立即进入荣耀里;他们的身体仍然与基督联合,就安歇在坟墓里,直到复活的时候。 (@基督徒百科)