微信公众号 CCBible/Bible101/DBible 微博@基督徒百科@Bible101@歌珊地圣经引擎@如鹰展翼而上 QQ群 4619600/226112909/226112998 同步推送#今日真道圣言#

今日真道圣言/2014年12月25日

来自基督徒百科
跳转到导航 跳转到搜索


小要理问答

42 问:十诫的总纲的是什么?

答:十诫的总纲,就是要尽心,尽性,尽意,尽力爱主我们的上帝,并且爱邻舍如同自己。


Q. 42 What is the sum of the ten commandments?

A. The sum of the ten commandments is, To Love the Lord our God with all our heart, with all our soul, with all our strength, and with all our mind; and our neighbors as ourselves.


大要理问答

98 问:道德律的总纲是什么?

答:道德律的总纲是十诫,十诫是神在西乃山上亲口颁布的,亲手写在两块石版上,并且记在出埃及记二十章。前四诫包含了我们向神当尽的本分,后六诫是我们向人当尽的本分。


Q. 98. Where is the moral law summarily comprehended?

A. The moral law is summarily comprehended in the Ten Commandments, which were delivered by the voice of God upon mount Sinai, and written by him in two tables of stone; and are recorded in the twentieth chapter of Exodus; the four first commandments containing our duty to God, and the other six our duty to man.


99 问:为要正确理解十诫,必须遵从哪些规则?

答:为要正确理解十诫,必须遵从下列规则:

1. 律法是全备的:每个人都有义务以全人来完全遵从,活出义的生活,永远完全顺服;因此律法要求以最完美的标准来克尽职守,以最高的要求严禁罪恶。

2. 律法是属灵的:其范围涉及人的悟性,意志,情感,与心灵其他一切功能;也包括言语,行为,态度。

3. 十诫论到同一事情,会重复出现在几个诫命中,乃是按照其不同层面来吩咐,有的是要求遵行,有的是禁止。

4. 十诫吩咐一项正面责任时,同时禁止负面违反此责任的罪;禁止人犯负面的罪时,同时吩咐与此罪相反的正面责任。所以,十诫中应许遵行者得福时,即涵盖违背者必遭对应的刑罚;警告违背者必遭刑罚时,即涵盖遵行者必得对应的恩福。

5. 神所禁止的,任何时候都不可作;祂所吩咐的,永是我们的责任;但每个责任并非是每时刻都要行。

6. 论到一项罪恶或责任时,同类的罪恶也遭到禁止,同类的责任也在命令的范围之内;这包括了彼此相关的,所有原因,方式,场合,表现,以及导致的诱因。

7. 十诫禁止或吩咐我们作的,我们有义务在处境中,尽全力去使他人在其处境中尽责任,也避免触犯所禁止的,或遵行所吩咐的;

8. 十诫吩咐他人所遵行的,我们根据处境与呼召,有义务帮助他们去遵行;并且留心不要涉入十诫禁止他人所作的。


Q. 99. What rules are to be observed for the right understanding of the Ten Commandments?

A. For the right understanding of the Ten Commandments, these rules are to be observed:

1. That the law is perfect, and bindeth every one to full conformity in the whole man unto the righteousness thereof, and unto entire obedience forever; so as to require the utmost perfection of every duty, and to forbid the least degree of every sin.

2. That it is spiritual, and so reacheth the understanding, will, affections, and all other powers of the soul; as well as words, works, and gestures.

3. That one and the same thing, in divers respects, is required or forbidden in several commandments.

4. That as, where a duty is commanded, the contrary sin is forbidden; and, where a sin is forbidden, the contrary duty is commanded: so, where a promise is annexed, the contrary threatening is included; and, where a threatening is annexed, the contrary promise is included.

5. That what God forbids, is at no time to be done; what he commands, is always our duty; and yet every particular duty is not to be done at all times.

6. That under one sin or duty, all of the same kind are forbidden or commanded; together with all the causes, means, occasions, and appearances thereof, and provocations thereunto.

7. That what is forbidden or commanded to ourselves, we are bound, according to our places, to endeavor that it may be avoided or performed by others, according to the duty of their places.

8. That in what is commanded to others, we are bound, according to our places and callings, to be helpful to them; and to take heed of partaking with others in what is forbidden them.



威斯敏斯特信条


第二十章 论基督徒的自由和良心的自由

二、惟独神是良心的主10,在信仰或崇拜上凡与圣经相反,或在圣经以外属乎人的教训与命令,就是卖掉良心的真自由11;若勉强人不加理解的相信12,又要求人绝对的、盲从的顺服,这就是毁灭良心的自由和理性13。


三、凡以基督徒自由为口实而犯罪的人,或心中怀着恶欲,就是破坏基督徒自由的目的;这目的就是,我们既从仇敌手中被救出来,就可以一生在主面前坦然无惧地以圣洁和公义服事他14。