微信公众号 CCBible/Bible101/DBible 微博@基督徒百科@Bible101@歌珊地圣经引擎@如鹰展翼而上 QQ群 4619600/226112909/226112998 同步推送#今日真道圣言#
今日真道圣言/2014年11月24日
35 问:「成为圣洁」是什么?
答:「成为圣洁」是神白白恩典的工作,借此我们全人被更新,恢复神的形像;并且使我们得能力,愈来愈向罪死,向义而活。
35 Q. What is sanctification?
A. Sanctification is the work of God’s free grace, where by we are renewed in the whole man after the image of God, and are enabled more and more to die unto sin, and live unto righteousness.
75问:“成圣”是什么?
答:“成圣”是神恩典的工作,借此,那些在创立世界以先,就蒙神拣选成为圣洁的人:
(1)在时候满足的时候,神借着圣灵大能的运行,将基督的死与复活的果效,实施在他们身上,更新全人恢复神的形像;
(2)将悔改得生命的种子,以及其他一切的救赎恩典,都置入他们心中;这些恩典激励,增长,加强他们,使他们越来越向罪死,越来越活出新生的样式。
Q. 75. What is sanctification?
A. Sanctification is a work of God's grace, whereby they whom God hath, before the foundation of the world, chosen to be holy, are in time, through the powerful operation of his Spirit applying the death and resurrection of Christ unto them, renewed in their whole man after the image of God; having the seeds of repentance unto life, and all other saving graces, put into their hearts, and those graces so stirred up, increased, and strengthened, as that they more and more die unto sin, and rise unto newness of life.
76 问:什么是“悔改得生命”?
答:“悔改得生命”是拯救的恩典,是神的圣灵与圣道在罪人心中所作成的:
(1)使他不仅意识到己罪的危险,也意识到己罪的污秽与丑陋;
(2)并且使他领悟到:悔改的罪人,在基督里必蒙神的怜悯;
(3)因此他忧伤并恨恶自己的罪,以致他转离一切罪恶归向神,并且定意竭力在新生命中全然顺服神,恒切与祂同行。
Q. 76. What is repentance unto life?
A. Repentance unto life is a saving grace, wrought in the heart of a sinner by the Spirit and Word of God, whereby, out of the sight and sense, not only of the danger, but also of the filthiness and odiousness of his sins, and upon the apprehension of God's mercy in Christ to such as are penitent, he so grieves for and hates his sins, as that he turns from them all to God, purposing and endeavoring constantly to walk with him in all the ways of new obedience.
77 问:称义与成圣有何不同?
答:成圣与称义是密不可分的,然而两者仍有不同:
(1)称义,是神将基督的义归算给我们;成圣,是神借着圣灵将恩典融入我们里面,使我们能操练圣洁;
(2)称义使我们的罪得赦免;成圣使我们的罪被制伏;
(3)称义,使所有信徒一致从神义怒刑罚中得释放,在今生全然称义,此后绝不再定罪;成圣,每位信徒长进的程度不一,无人在今生能达到完全,乃是不断在圣洁上长进,渐臻完全。
Q. 77. Wherein do justification and sanctification differ?
A. Although sanctification be inseparably joined with justification, yet they differ, in that God in justification imputeth the righteousness of Christ; in sanctification his Spirit infuseth grace, and enableth to the exercise thereof; in the former, sin is pardoned; in the other, it is subdued: the one doth equally free all believers from the revenging wrath of God, and that perfectly in this life, that they never fall into condemnation; the other is neither equal in all, nor in this life perfect in any, but growing up to perfection.
78 问:信徒在今生不能完全成圣,原因从何而来?
答:信徒在今生不能完全成圣,原因来自他们生命中余留的罪,埋伏作祟,并且肉体情欲持续的与圣灵相争;他们常受试探攻击而犯罪跌倒。所以,他们一切的属灵事奉,都受到阻碍;即使是最佳的善行,在神眼中仍是不完全而且是污损的。
Q. 78. Whence ariseth the imperfection of sanctification in believers?
A. The imperfection of sanctification in believers ariseth from the remnants of sin abiding in every part of them, and the perpetual lustings of the flesh against the spirit; whereby they are often foiled with temptations, and fall into many sins, are hindered in all their spiritual services, and their best works are imperfect and defiled in the sight of God.
第十三章 论成圣
13.1 凡蒙有效恩召而被重生的人,上帝既然在他们里面创造新灵 和新心,就更因基督受死与复活的功劳,使他们个人真正成圣, 这是借着圣道和圣灵住在他们里面做成的。罪身的权势全被灭 绝,肉体的各种邪情私欲越来越变衰弱、被治死;他们在一切救 赎恩典中越来越被苏醒、得坚固,以致行出真正的圣洁﹔人非圣 洁不能见主。
13.2 成圣是全人从里到外的成为圣洁,但在今生的成圣是不会完 美的,在人里面每一部分都还有残余的败坏﹔因此在人里面有持 续不断、无法化解的争战,就是情欲和圣灵相争,圣灵和情欲相 争。
13.3 在这场争战中,那残存的败坏罪性虽然可能暂时甚占优势,但是基督的灵使人成圣,不断加力量给那重生的生命,新人靠这力量必定得胜﹔所以圣徒在恩典中长进,敬畏上帝得以在圣洁上长进,渐臻完全。
第十六章 论善行
16.1只有上帝在《圣经》中所吩咐的,才是善行;至于那些没有《圣经》根据,出自盲目热 心或假「善良动机」之名的人为作法,根本不是善行。
16.2这些因遵守上帝之诫命所作的善行,乃是真信心、活信心的果子与证据。信徒藉善行表 达他们的感恩,加强他们的确信,造就弟兄姊妹的德行,尊荣所承认的福音,堵住敌人的口 ,归荣耀给上帝。因为信徒乃是上帝的工作,在基督耶稣里造成的﹔以致结出成圣的果子, 所得的结局就是永生。
16.3 信徒行善能力一点也不是来自自己,而是完全来自基督的灵。信徒要能行善,除了他们已经领受的诸般恩典之外,还必须有这同一位圣灵在他们里面运行,主动影响他们,使他们立志行事,成就祂的美意。然而他们不可用此真理作借口懈怠,以为除非受圣灵的特别感动,否则就不必尽任何本分﹔反之,他们应当慇勤,将他们里面、从神而来的恩典恩赐,如火挑旺起来。
16.4 那些在今生达到可能达到的顺服最高境界者,他们所作到的 是绝不可能超过应尽的责任,也不可能比上帝所要求的更多,所 以他们所行的,离应尽的责任相差甚远。
16.5 我们最好的善行,也不能使我们配从上帝手中得赦罪或永 生。因为我们最好的善行与未来的荣耀相比,实在算不得甚么; 并且因为上帝更是无限地超越我们。我们凭善行既不能叫上帝得 益处,又不能补偿我们以往的罪债﹔我们就算做完了一切我们所 能做的,也只是无用的仆人,所做的本是我们应分做的。而且善 行既是良善的,就是出于上帝的灵﹔而善行既是由我们行出来 的,就会才杂了诸多软弱和不完全,因而被玷污,以致经不起上 帝严格的审判。
16.6 然而,信徒本身既藉基督蒙悦纳,他们的善行就也在基督里 蒙悦纳。这不是说,在上帝眼中他们在今生是毫无瑕疵、无可指 摘似的﹔而是说,上帝既是在他儿子里看他们,就悦纳并赏赐那 些诚心的善行,虽然有许多软弱和不完全伴随着。