微信公众号 CCBible/Bible101/DBible 微博@基督徒百科@Bible101@歌珊地圣经引擎@如鹰展翼而上 QQ群 4619600/226112909/226112998 同步推送#今日真道圣言#
聖經66卷書的鑑定出自神嗎
僑居紐西蘭的廖聽眾來信說:「今天大家所唸的聖經已經經過許多轉譯過程,我們又怎麼知道它還和原文相符合呢?另外又聽說一些很重要的書卷並沒有歸納到聖經里,現在的聖經就不見得是神話語之全部份了,對嗎?還有,聖經畢竟是經人手彙編的,恐怕也不見得完整吧?」
此外,中國河南省的梅聽眾也問過類似的關鍵性問題,由於關係到聖經的來源、鑑定過程,以及它的權威性和可靠性,都是值得我們詳細探討的重要問題!
大家都知道聖經是一本古書,它更是基督敎的依據基礎。從寫作到流傳、鑑定和翻譯,都經過了很多人在神面前所獻上的努力,而最獨特的是在這漫長艱巨過程中,我們看到神親自介入其中的工作,祂親自帶領、看顧和保守這本書的完成。
聖經記錄了神的話語,是神樂意主動把自己向人啟示出來的渠道。雖然人可以從大自然的奇妙創造中看到有一位創造主,也可以憑良心去感受到有一位神,但是人想要進一步的認識神,明白祂的心意和了解祂的計劃,就必須有溝通的渠道了。在古時,神借先知的傳達與人說話;到了新約時代,祂更借著聖子耶穌基督向世人顯現,淸楚傳講天國的道,而聖經就是神啟示自己話語的彙編及真實的見證。新舊約聖經共有66卷書,起碼出自40多位作者手筆,但內中的話語卻不是出於人,乃是神所默示的。新約聖經提摩太後書三:15,16節清楚說:「聖經能使你因信基督耶穌有得救的智慧,聖經都是神所默示的,於敎訓、督責,使人歸正,敎導人學義,都是有益的。」因此神的「默示」和一般人寫作時用的「靈感」不一樣,是神的靈直接把話語賜給作者,好像把氣吹了進去一樣。
聖經是神話語的全部份嗎?讓我們先概括性地看整本聖經的內容:舊約聖經可以分律法書、歷史書、智慧書和先知書等四大類,原著大部份都是用希伯來文寫成的,間中也有亞蘭文。頭五卷書被稱做【律法書】,又稱做【摩西五經】,一般考查的學者們都同是出於摩西(或與摩西同年代的人)之手筆。內容包括講述天地萬物的起源、人類的墜落、各民族的來源,以及以色列民族被神揀選的歷史事蹟。另外,十二卷書(從約書亞記到以斯帖記),是記載神的選民(以色列民)建國與亡國的歷史,帶出了人的失敗和神的包容憐憫。它的記載方式和一般的歷史書不一樣,是以「神在人類歷史中如何救贖人類」做為歷史的主線。再往下數的另五本書(從約伯記到雅歌書),則被歸類為【智慧書】,分上下智慧,上智慧書是表達人探討神的智慧,例如詩篇;下智慧書是講人世間處世為人的智慧,例如箴言書。智慧書之後是先知書,以長短分為大小兩類,大先知書包括以賽亞書、耶利米書、耶利米哀歌、以西結書和但以理書共五本;小先知書是從何西阿書到瑪拉基書共十二本,內容包括審判和安慰;先知一方面代表神向犯罪的子民宣告審判要來臨,另一方面又預言神在未來要給人們帶來盼望,鼓勵子民迴轉歸向神。
至於新約聖經則一共有27卷書,可分為福音書,歷史書、書信書和啟示書四類。最前面的四卷是福音書,專門記載耶穌基督生平的言行,神的感動讓四位作者從不同的角度和觀點來見證耶穌是神所差來的救主,祂代替人類死在十字架上,把我們從罪中救贖出來,得以與神和好。這位救主勝過了死亡和魔鬼的權勢,把人帶進神的國度。接著,使徒行傳是記載耶穌復活升天后,敎會的初期建立以及聖靈在信徒當中的工作。再接下來的二十一卷書則是書信,有寫給敎會的,也有寫給個人的,內容包括敎義的闡明和敎導勸勉信徒的話。新約的最後一卷書比較獨特,是屬於啟示文學,用象徵式的文字寫出,提到人類歷史的結束,和天國的實現。新約27卷書的篇幅比舊約短,而且大部份用第一世紀所流行的希臘文和亞蘭文所寫成。
由於新約全本聖經的寫成日期很長,前後歷時約1,600多年,由不同年代、不同背景身份的四十多位作者所執筆。究竟它的流傳可靠嗎?古時印刷業還未開始,最初的版本有用手寫在皮革上,也有寫在耐久的蒲草紙上;巴勒斯坦天氣乾燥,可以保存很久。最早的舊約原版雖然隨著年日過久而不復存在,但抄本卻代代流傳,這是神奇妙的保守。另外,也要歸功於一群忠心的以色列文士們,他們受過高等敎育的專業人士,不但專一抄寫聖經,並且小心核對,存敬畏神的心處理,每抄到耶華神的名字時,必洗手表示尊敬。為避免抄錯,他們甚至在抄書房內大聲慢慢朗讀所抄經文,以免看錯或抄錯。因此聖經的手抄本是非常精確的,抄本中最出名的有「馬所拉」抄本,更是經過文士逐卷數點字母,避免遺漏。在世界的古典當中,可以說沒有一本比聖經的流傳更可靠,這點可從近代考古學上得到印證,例如1947年,巴勒斯坦死海附近曽經有一位牧羊人在偶然的情況下,發掘了一批保存在陶器中的古卷,後來輾落在聖經學者手中,發現其中有舊約聖經的手抄本,這就是著名的「死海古卷」。據考古學家的考究,這些古卷的年代,是早在公元前200年左右,比現存的馬所拉手抄本早了一千多年。當人們把死海古卷與馬所拉抄本對比時,發現幾乎完全一樣,證明了相距一千多年中,文士抄寫的工夫十分精確可靠。這個考古學的發現,可以堅定了我們對手抄本的信心。
舊約聖經的流傳,一直以希伯來文為主,後來以色列人因為叛逆以致亡國被擄,先後落在巴比倫、瑪代波斯、希臘和羅馬人的手中,這些國家不但在政治上統治了以色列,也想從文化上同化以色列民,特別在希臘統治期間,猶太人多採用希臘語,有部分猶太人更被遷到埃及的亞歷山大城。在公元前200年,希臘政府下令亞歷山大城中的72位猶太學者,把舊約聖經翻譯成希臘文,就是今天著名的「七十士希臘文舊約譯本」。這是第一本聖經翻譯本,十分流行,耶穌時代的人們都採用這翻譯本。
到了公元後400年,學術界中的希臘文地位被拉丁文所取代,當時「大公敎會」的敎父耶柔米先把希臘文的舊約聖經翻譯成拉丁文,稱為「武加大」翻譯本。後來,他也把希臘文的新約聖經全翻譯成拉丁文。在公元後500到1,500年間。歐洲進入「中古黑暗時代」,敎皇和敎會控制宗敎思想,大部份人不會讀拉丁文,聖經變成修道院裡修士們的專利品。直到16世紀,修士馬丁路德細讀了加拉太和羅馬書,醒悟到人是「因信稱義」,於是發起了改敎運動,重新高舉聖經的地位,把聖經翻譯成當時日常用的各種語言,以便信徒方便閱讀。同一時候,武加大譯本被翻成英文版;此後聖經就進入了民間,達至不同地方,同時不同語言的翻譯本紛紛陸續出版了。在中國,隨著西方傳敎士到中華,也有不同的中文翻譯本出現,其中以「和合本」最為流行。
一般人都知道,聖經是由新舊約66卷書所彙編而成,經不同時代的40多位作者在不同地點各寫成了神感動他們要寫的部份。聖經中的每卷書沒有一致的時代背景,又跨越了16個世紀,按常理來看,必定會矛盾百出而缺少統一性,怛事實卻非如此,聖經的每卷書雖然各有特色,但在整體上卻有顯著的合一性,全本書共同見證了一個主題--就是「神」對「人類」的救贖計劃。
【摩西五經】寫於公元前1,400年,寫成之後一直被猶太人奉為權威,直到今天不論信主或不信主的猶太人都尊重這五經。至於【先知書】是大約在公元前400年已經被猶太人所收集,被公認為【正典】,並且一直用抄寫的方式流傳下來,又在聖殿和會堂中朗讀。當歷史進展到公元前100到200年間(也就是猶太人亡國被分散各地的期間時),當時民間開始另外出現一些當時的宗敎作品,也被廣泛傳讀,但是民間的宗敎作品能否和「正典」享有同等地位呢?宗敎領袖們為這問題就在公元後90年開了一個「麥尼亞」會議,會中領袖們一致認為希伯來正典只包括原先的39書,也就是今天基督敎的舊約全書。他們的決定是經過謹慎嚴密的研究和禱告的,發現39卷以外的作品,不少作者因為避免政治上的通緝而冒古人的名字寫作,同時寫作的時間並不符合歷史性,內中的信息和神學觀點也都和正典有所區別,且多用象徵式的隱秘言語,不容易明白,於是便把那些作品列為「次經」或「旁經」了。
至於新約聖經的寫成時間比較短,都在公元一世紀內寫成。主後三個世紀之內,由於羅馬政府常有逼迫基督徒的事情發生,信徒為了保護聖經,往往要付上生命的代價。在這種情況下,敎會認為有需要辯明哪些書卷是值得保護,哪些是次要的,於是定立了新約正典,就在公元後400年左右,他們開了「加太基會議」,決定接納27卷書為正典,也就是今天的新約全書了。
顯然,聖經正典的審訂是聖靈通過屬靈群體而完成的工作,我們深信聖靈既默示聖經作者寫下神的話語,聖靈也必帶領聖經正典的完整收集。