微信公众号 CCBible/Bible101/DBible 微博@基督徒百科@Bible101@歌珊地圣经引擎@如鹰展翼而上 QQ群 4619600/226112909/226112998 同步推送#今日真道圣言#

今日真道聖言/2014年11月28日

出自基督徒百科
跳至導覽 跳至搜尋

小要理問答


36 問:「稱義,得兒女名分,成聖」在今生與之俱來或隨之而來的恩福,有哪些?

答:「稱義,得兒女名分,成聖」在今生與之俱來或隨之而來的恩福,就是確信神的愛,良心的平安,在聖靈中的喜樂,恩上加恩,蒙保守恆忍到底。


36 Q. What are the benefits which in this life do accompany or flow from justification, adoption, and sanctification?

A. The benefits which in this life do accompany or flow from justification, adoption, and sanctification, are, assurance of God’s love, peace of conscience, joy in the Holy Ghost, increase of grace, and perseverance therein to the end.


大要理問答


79 問:因為真信徒既不完全,又被許多試探罪惡所勝,他們是不是會從蒙恩的狀態中失落?

答:因為神永不改變的愛,祂的旨意和聖約賜給他們恆久忍耐的能力,他們與基督的連合是無法分開的,基督持續地為他們代求,聖靈與神的道種住在他們心裡;所以真信徒,最終不會也完全不會從蒙恩的狀態中墮落,乃是蒙神的能力保守,借著信心而得救到底。


Q. 79. May not true believers, by reason of their imperfections, and the many temptations and sins they are overtaken with, fall away from the state of grace?

A. True believers, by reason of the unchangeable love of God, and his decree and covenant to give them perseverance, their inseparable union with Christ, his continual intercession for them, and the Spirit and seed of God abiding in them, can neither totally nor finally fall away from the state of grace, but are kept by the power of God through faith unto salvation.


80 問:真信徒是否能無誤的確信自己有蒙恩的身分,並且在其中能堅忍到底而至終得救?

答:是的。凡是真心相信基督,並且竭力以全然清潔的良心行在祂面前的人,可以毫無疑問的確信:他們有蒙恩的身分,並且必能在其中堅忍到底而至終得救。他們有此確據,並非是借著超常的啟示,乃是:

(1)借著信心,此信是根據神所應許的真理;並且

(2)借著聖靈 ,使他們能分辨自己裡面所得到的諸般恩典,即所賜的生命應許;聖靈與他們的心同證他們是神的兒女。


Q. 80. Can true believers be infallibly assured that they are in the estate of grace, and that they shall persevere therein unto salvation?

A. Such as truly believe in Christ, and endeavor to walk in all good conscience before him, may, without extraordinary revelation, by faith grounded upon the truth of God's promises, and by the Spirit enabling them to discern in themselves those graces to which the promises of life are made, and bearing witness with their spirits that they are the children of God, be infallibly assured that they are in the estate of grace, and shall persevere therein unto salvation.


81 問:所有真信徒,是否每時刻都確知,自己正在蒙恩的景況中,而且至終必得救?

答:因為蒙恩得救的確據,並非信心的本質,所以真信徒可能要等一段長時間,才會得著確據。他們在享受此確據之後,由於遭到各種身心疾病、罪惡、試探、離棄,可能使他們對此確據的感受,減少或中斷。然而,他們絕不會失去神的靈之同在與扶持,祂必保守他們免於陷入徹底絕望之中。


Q. 81. Are all true believers at all times assured of their present being in the estate of grace, and that they shall be saved?

A. Assurance of grace and salvation not being of the essence of faith, true believers may wait long before they obtain it; and, after the enjoyment thereof, may have it weakened and intermitted, through manifold distempers, sins, temptations, and desertions; yet are they never left without such a presence and support of the Spirit of God as keeps them from sinking into utter despair.


威斯敏斯特信條


第十七章 論聖徒的堅忍


  一、凡神在他愛子裡收納,並用他的靈有效地召選而成為聖潔的人,雖不能完全,也不能至終從恩典的地位中墮落;反要保守這地位,一直到底,永遠得救1。


  二、聖徒的這種堅守到底,並非由於他們自己的自由意志,乃在乎從父神白白而不變之愛所流出之揀選預旨的不變性2;也在乎耶穌的功德和代求的效力3;由於聖靈的同在和神的種子在他們裡面4,並由於恩典之約的本質5。從此也生出耐久的確實性與無謬性6。


  三、然而聖徒由於撒但和世界的試探,在他們心中仍存的敗壞優勢,並忽視他們堅守的方法,可能陷入大罪之中7,並一時在其中繼續8。因此觸犯神的怒氣9,令聖靈擔憂10,剝奪了所受的恩慈和安慰11,使心變為頑固12,良心受傷13,損害並毀謗他人14,自取今生的審判15。


第十八章 論恩惠和得救的確信


  一、偽善者以及其他未重生的人,雖可憑虛偽的盼望和肉體的自負,以為自己是在神的愛顧和得救的狀態中而自欺1;這種希望終必落空2,但那真相信主耶穌,誠實愛他,以無愧的良心竭力在神面前行事的人,今生可以確實知道他們是處於蒙恩的地位上3,並且在神榮耀的盼望中歡喜,這盼望永不致叫他們羞愧4。


  二、這種確信,並非以可錯謬的希望為根基之空幻推測的與蓋然性的確信5,乃是以救恩諸般應許的真理6,所應許之諸般恩惠的內證7,和那賜兒子名份的聖靈與我們的靈,同證我們是神的兒女8的見證為根基之無謬信仰的確信。這聖靈是我們得基業的憑據,我們受了他的印記,等候得贖的日子來到9。


  三、此無謬的確信並非屬於信仰的本質,所以真信徒在獲得此確信之前,要長久的等待,經過許多困苦奮鬥10;然而,真信徒由於聖靈得知神所白白賜給他的事,他可不用特殊的啟示,正當使用通常的手段,便可得到此確信11。所以信徒都當份外殷勤,使自己所蒙的恩召和揀選堅定不移12;因此他的心便在聖靈的平安與喜樂中,在愛神與感謝神上,並在順服之義務的能力與喜樂上逐漸增長,這些都是此確信的果實13。此確信不致令人傾於放蕩14。


  四、真信徒對於自己得救的確信可能有種種不同的動搖、減少,或間斷,如因忽略而未能保守;或因墜入損害良心而使聖靈擔憂的某些特殊罪惡中,或因突如其來的試探,或神收回他笑臉的光照,甚至讓敬畏神的人行走在黑暗中,而無亮光15;但他們並非完全缺乏神在他們心中所賜的生命之種子與信仰的生命,愛基督和愛弟兄的心,內心誠實和盡本份的良心。從這些事,由於聖靈的工作,此確信在適當的時候可以恢復16,同時借著這一切,他們不致完全絕望17。