微信公众号 CCBible/Bible101/DBible 微博@基督徒百科@Bible101@歌珊地圣经引擎@如鹰展翼而上 QQ群 4619600/226112909/226112998 同步推送#今日真道圣言#

西敏三合一21.3

来自基督徒百科
跳转到导航 跳转到搜索

西敏信条

21.3 以感谢来祷告 , 是虔诚敬拜的主要部分,上帝吩咐万人都要 祷告 。如果祷告要蒙悦纳,就必得奉圣子的名、借着圣灵帮助、 遵上帝的旨意。祷告要用悟性、敬虔、谦卑、热心、信心、爱心、 恒心,如果是出声祷告,则必须要用人所明白的言语。


3. Prayer, with thanksgiving, being one special part of religious worship, is by God required of all men: and, that it may be accepted, it is to be made in the name of the Son, by the help of his Spirit, according to his will, with understanding, reverence, humility, fervency, faith, love, and perseverance; and, if vocal, in a known tongue.



证明经文


6 腓四6应当一无挂虑,只要凡事借着祷告、祈求和感谢,将你们所要的告诉神。


7 诗六十五2听祷告的主啊,凡有血气的都要来就你。


8 约十四13你们奉我的名无论求甚么,我必成就,叫父因儿子得荣耀。14你们若奉我的名求甚么,我必成就。彼前二5 你们来到主面前,也就像活石,被建造成为灵宫,作圣洁的祭司,借着耶稣基督奉献 神所悦纳的灵祭。


9 罗八26 况且,我们的软弱有圣灵帮助,我们本不晓得当怎样祷告,只是圣灵亲自用说不出来的叹息替我们祷告。


10 约壹五14 我们若照他的旨意求甚么,他就听我们,这是我们向他所存坦然无惧的心。


11 诗四十七7因为 神是全地的王,你们要用悟性歌颂!


传五1-有一个人,名叫亚拿尼亚,同他的妻子撒非喇卖了田产,2把价银私自留下几分,他的妻子也知道,其余的几分拿来放在使徒脚前。


来十二28所以,我们既得了不能震动的国,就当感恩,照 神所喜悦的,用虔诚、敬畏的心事奉 神。


创十八27亚伯拉罕说:“我虽然是灰尘,还敢对主说话。雅五16所以你们要彼此认罪,互相代求,使你们可以得医治。义人祈祷所发的力量是大有功效的。一6只要凭著信心求,一点不疑惑;因为那疑惑的人,就像海中的波浪,被风吹动翻腾。7这样的人不要想从主那里得甚么。


可十一24所以我告诉你们,凡你们祷告祈求的,无论是甚么,只要信是得着的,就必得着。


太六12门徒就出去传道,叫人悔改;14耶稣的名声传扬出来。希律王听见了,就说:“施洗的约翰从死里复活了,所以这些异能由他里面发出来。” 15但别人说:“是以利亚。”又有人说:“是先知,正像先知中的一位。”


西四2你们要恒切祷告,在此警醒感恩;弗六18因为晓得各人所行的善事,不论是为奴的、是自主的,都必按所行的,得主的赏赐。


12 林前十四14 我若用方言祷告,是我的灵祷告,但我的悟性没有果效。



大要理问答


问185:我们当如何祷告?


答:我们祷告时,


(1) 当以敬畏之心来认识神的威严,并深深感到我们自己的不配,贫乏,罪恶;


(2) 以悔罪,感恩,释放的心来祷告;


(3) 以悟性,信心,诚心,热心,爱,恒忍来祷告;


(4) 等候神,以谦卑的心顺从祂的旨意。


Q. 185. How are we to pray?


A. We are to pray with an awful apprehension of the majesty of God, and deep sense of our own unworthiness, necessities, and sins; with penitent, thankful, and enlarged hearts; with understanding, faith, sincerity, fervency, love, and perseverance, waiting upon him, with humble submission to his will.



问179:我们是否只向神祷告?

答:只有神能鉴察人心,垂听祈求,赦免罪恶,成就众人的心愿;只有祂才是我们信靠的主,以敬虔之心来敬拜的对象;祷告是属于敬拜内容的特别部分,因此众人只应单单向祂献上祷告,不可向其他任何对象祷告。


Q. 179. Are we to pray unto God only?


A. God only being able to search the hearts, hear the requests, pardon the sins, and fulfill the desires of all; and only to be believed in, and worshiped with religious worship; prayer, which is a special part thereof, is to be made by all to him alone, and to none other.


问180:奉基督的名祷告是什么意思?


答:奉基督的名祷告,是:


(1)顺从祂的命令,信靠祂的应许,为了祂的缘故祈求怜悯;


(2)并非仅是提及祂的名字,乃是依靠基督与祂的中保职分,吸引我们鼓励我们来祷告,使得我们在祷告中得着勇气,力量,盼望,知道必蒙垂听。


Q. 180. What is it to pray in the name of Christ?


A. To pray in the name of Christ is, in obedience to his command, and in confidence on his promises, to ask mercy for his sake; not by bare mentioning of his name, but by drawing our encouragement to pray, and our boldness, strength, and hope of acceptance in prayer, from Christ and his mediation.


问181:为何我们要奉基督的名祷告?

答:我们是罪人,且因罪的结果使我们与神疏离,情况是如此的严重,因此我们若没有中保,是不能来到神面前;除了基督以外,在天上或地上没有任何一位被指定,也没有任何一位适合,来担任如此荣耀的中保工作。因此,我们唯独奉基督的名祷告,不可奉其他任何的名字。


Q. 181. Why are we to pray in the name of Christ?


A. The sinfulness of man, and his distance from God by reason thereof, being so great, as that we can have no access into his presence without a mediator; and there being none in heaven or earth appointed to, or fit for, that glorious work but Christ alone, we are to pray in no other name but his only.


问182: 圣灵如何帮助我们祷告?

答: 我们本不晓得当怎样祷告,我们的软弱有圣灵帮助,

(1) 圣灵使我们能够知道: 为谁与为何祷告,以及如何祷告;

(2) 祂在我们心里运行,苏醒我们的心 (虽然苏醒的情况,并非所有人都一样,也不是所有时候都相同),使我们得着尽此祷告本分所必须有的悟性、情感、以及各样恩惠,使我们能正确的祷告。


Q. 182. How doth the Spirit help us to pray?


A. We not knowing what to pray for as we ought, the Spirit helpeth our infirmities, by enabling us to understand both for whom, and what, and how prayer is to be made; and by working and quickening in our hearts (although not in all persons, nor at all times, in the same measure) those apprehensions, affections, and graces which are requisite for the right performance of that duty.



小要理问答


问:祷告是什么?

What is prayer?


答:祷告是奉基督的名,承认我们的众罪,感谢祂诸般的恩慈,来向神献上我们的心愿,祈求合祂旨意的事。

Prayer is an offering up of our desires unto God for things agreeable to his will, in the name of Christ, with confession of our sins, and thankful acknowledgement of his mercies.


经文:约16:23-24; 诗32:5; 但9:4-19; 约壹1:9; 诗103:1-5; 腓4:6; 诗10:17; 62:8; 罗8:27; 太26:39; 约6:33; 约壹5:14


Copyright 版权所有 (C) 2004-2021 基督徒百科 Bible.World 署名-非商业性使用-禁止演绎 4.0 国际 (CC BY-NC-ND 4.0) 转载需要提前授权并请注明出处。

Website网址: https://Bible.World Wechat微信: bibleworld Telegram电报: BibleWorld 基督教百科 微信 bible101