微信公众号 CCBible/Bible101/DBible 微博@基督徒百科@Bible101@歌珊地圣经引擎@如鹰展翼而上 QQ群 4619600/226112909/226112998 同步推送#今日真道圣言#

今日真道圣言/2013年5月14日

来自基督徒百科
跳转到导航 跳转到搜索

威斯敏斯特信条【第十二章 论得儿子名分】 上帝在祂的 独生子耶稣基督里,并为了祂,将得儿子的名分的恩典,赐给一切称义的人1;他们由此而被归入上帝的子民之列,得享上帝儿女的自由和特权2;有祂的名字写在他们身上3;领受那赐人儿子名分的圣灵4;可以坦然无惧地来到施恩宝座前5;得以呼叫阿爸,父6;并蒙受祂如父一般的怜恤7,保护8,供给9,管教10;永不被撇弃11,且受印记,等候得赎的日子来到12,并承受应许13,为上帝永远救恩的后嗣14。@基督徒百科@歌珊地圣经引擎

3

耶 14:9 你为何象受惊的人,象不能救人的勇士呢?耶和华啊!你仍在我们中间,我们也称为你名下的人,求你不要离开我们。 (CUVS)

林后 6:18 我要作你们的父,你们要作我的儿女。”这是全能的主说的。 (CUVS)

启 3:12 得胜的,我要叫他在我 神殿中作柱子,他也必不再从那里出去;我又要将我 神的名和我 神城的名(这城就是从天上、从我 神那里降下来的新耶路撒冷),并我的新名,都写在他上面。 (CUVS)


4

罗 8:15 你们所受的,不是奴仆的心,仍旧害怕;所受的,乃是儿子的心,因此我们呼叫:“阿爸!父!” (CUVS)


5

弗 3:12 我们因信耶稣,就在他里面放胆无惧,笃信不疑地来到 神面前。 (CUVS)

罗 5:2 我们又藉着他,因信得进入现在所站的这恩典中,并且欢欢喜喜盼望 神的荣耀。 (CUVS)


6

加 4:6 你们既为儿子, 神就差他儿子的灵进入你们(原文作“我们”)的心,呼叫:“阿爸!父!” (CUVS)


7

诗 103:13 父亲怎样怜恤他的儿女,耶和华也怎样怜恤敬畏他的人。 (CUVS)


8

箴 14:26 敬畏耶和华的,大有倚靠;他的儿女,也有避难所。 (CUVS)


9

太6:30,32 太 6:30 你们这小信的人哪,野地里的草今天还在,明天就丢在炉里, 神还给它这样的妆饰,何况你们呢! 太 6:32 这都是外邦人所求的,你们需用的这一切东西,你们的天父是知道的。

彼前 5:7 你们要将一切的忧虑卸给 神,因为他顾念你们。 (CUVS)


10

来 12:6 因为主所爱的,他必管教,又鞭打凡所收纳的儿子。” (CUVS)


威斯敏斯特大要理问答


12问:上帝的旨意是什么?

答:上帝的旨意,是在祂元旨计画中的智慧,自由,圣洁的行动;祂按照此计画彰显祂的荣耀,自无始的永恒,已毫无改变的预定在时间里,所发生的万事万物,特别是有关天使与人类。

Q 12. What are the decrees of God?

A God’s decrees are the wise, free, and holy acts of the counsel of his will,1 whereby, from all eternity, he hath, for his own glory, unchangeably foreordained whatsoever comes to pass in time,2 especially concerning angels and men. 1. Isa. 45:6–7; Eph. 1:11; Rom. 11:33; Rom. 9:14–15, 18. 2. Ps. 33:11; Isa. 14:24; Acts 2:23; Acts 4:27–28; Rom. 9:22–23; Eph. 1:4, 11.


13问;上帝对于天使与人类,所特别预定的旨意是什么?

答:上帝按照祂永恒不变的旨意,在日期满足的时候彰显出来,这全然是出于祂的爱,为使祂荣耀的恩典得着称赞,

(1)祂拣选了一些天使得荣耀;

(2)并在基督里拣选人得永生,和预定得永生的媒介;

(3)也根据祂全权之能,与祂那不可测度的旨意,(祂按照自己的美意将恩典赐下或保留),容让那些因他们的罪而受苦,招致羞辱与震怒的人,使祂荣耀的公义得着称赞。

Q 13. What hath God especially decreed concerning angels and men?

A God, by an eternal and immutable decree, out of his mere love, for the praise of his glorious grace, to be manifested in due time, hath elected some angels to glory;1 and in Christ hath chosen some men to eternal life, and the means thereof:2 and also, according to his sovereign power, and the unsearchable counsel of his own will, (whereby he extendeth or withholdeth favor as he pleaseth,) hath passed by and foreordained the rest to dishonor and wrath, to be for their sin inflicted, to the praise of the glory of his justice.3 1. 1 Tim. 5:21. 2. Eph. 1:4–6; Eph. 2:10; 2 Thess. 2:13–14; 1 Pet. 1:2. 3. Rom. 9:17–18, 21–22; Matt. 11:25–26; 2 Tim. 2:20; Jude 4; 1 Pet. 2:8.


14问:上帝如何执行祂的旨意?

答:上帝按照祂毫无错谬的预知,以及祂自由的、永不改变的旨意计画,以创造并护理之工,来执行祂的旨意。

Q 14. How doth God execute his decrees?

A God executeth his decrees in the works of creation and provi-dence,1 according to his infallible foreknowledge, and the free and immutable counsel of his own will.2 1. Rev. 4:11; Isa. 40:12–31. 2. Eph. 1:11; Ps. 148:8; Dan. 4:35; Acts 4:24–28.