微信公众号 CCBible/Bible101/DBible 微博@基督徒百科@Bible101@歌珊地圣经引擎@如鹰展翼而上 QQ群 4619600/226112909/226112998 同步推送#今日真道圣言#

西敏三合一8.2

出自基督徒百科
跳至導覽 跳至搜尋

西敏信條


8.2上帝的兒子,三位一體中的第二位,是真實永恆的上帝, 與父同質、同等;當日期滿足的時候,就取了人性,並人性一切基本的屬性、共通的軟弱,只是無罪﹔藉着聖靈的大能,在童貞女馬利亞的腹中成孕,具有人性體質。所以在耶穌裏面是兩個完整、完美、可區別的屬性,就是神性與人性,不可分地結合於一位格里,沒有轉化、合成、混合。這個位格是真實的上帝,也是真實的人,卻是一位基督,神人之間的惟一的中保。


2. The Son of God, the second person in the Trinity, being very and eternal God, of one substance and equal with the Father, did, when the fullness of time was come, take upon him man's nature, with all the essential properties, and common infirmities thereof, yet without sin; being conceived by the power of the Holy Ghost, in the womb of the virgin Mary, of her substance. So that two whole, perfect, and distinct natures, the Godhead and the manhood, were inseparably joined together in one person, without conversion, composition, or confusion. Which person is very God, and very man, yet one Christ, the only Mediator between God and man.


證明經文

10

約 1:1,14 太初有道,道與 神同在,道就是 神。 約 1:2 這道太初與 神同在。 約 1:14 道成了肉身,住在我們中間,充充滿滿地有恩典有真理。我們也見過他的榮光,正是父獨生子的榮光。

約一 5:20 我們也知道 神的兒子已經來到,且將智慧賜給我們,使我們認識那位真實的,我們也在那位真實的裏面,就是在他兒子耶穌基督裏面。這是真神,也是永生。

腓 2:6 他本有 神的形象,不以自己與 神同等為強奪的; (CUVS) Phil 2:6 Who, being in the form of God, thought it not robbery to be equal with God, (KJV)

加 4:4 及至時候滿足, 神就差遣他的兒子為女子所生,且生在律法以下,


11

來2:14,16-17 來 2:14 兒女既同有血肉之體,他也照樣親自成了血肉之體,特要藉着死敗壞那掌死權的,就是魔鬼, 來 2:16 他並不救拔天使,乃是救拔亞伯拉罕的後裔。 來 2:17 所以他凡事該與他的弟兄相同,為要在 神的事上,成為慈悲忠信的大祭司,為百姓的罪獻上挽回祭。

來 4:15 因我們的大祭司並非不能體恤我們的軟弱;他也曾凡事受過試探,與我們一樣,只是他沒有犯罪。


12

路1:27,31,35路 1:27 到一個童女那裏,是已經許配大衛家的一個人,名叫約瑟;童女的名字叫馬利亞。 路 1:31 你要懷孕生子,可以給他起名叫耶穌。路 1:35 天使回答說:「聖靈要臨到你身上,至高者的能力要蔭庇你;因此所要生的聖者,必稱為 神的兒子(或作「所要生的,必稱為聖,稱為 神的兒子」)。

加 4:4 及至時候滿足, 神就差遣他的兒子為女子所生,且生在律法以下,


13

路 1:35 天使回答說:「聖靈要臨到你身上,至高者的能力要蔭庇你;因此所要生的聖者,必稱為 神的兒子(或作「所要生的,必稱為聖,稱為 神的兒子」)。

西 2:9 因為 神本性一切的豐盛,都有形有體地居住在基督裏面, (CUVS) Col 2:9 For in him dwelleth all the fulness of the Godhead bodily. (KJV)

羅 9:5 列祖就是他們的祖宗,按肉體說,基督也是從他們出來的,他是在萬有之上,永遠可稱頌的 神。阿們。

彼前 3:18 因基督也曾一次為罪受苦(「受苦」有古卷作「受死」),就是義的代替不義的,為要引我們到 神面前。按着肉體說,他被治死;按着靈性說,他復活了。

提前 3:16 大哉!敬虔的奧秘,無人不以為然:就是 神在肉身顯現,被聖靈稱義(或作「在靈性稱義」),被天使看見,被傳於外邦,被世人信服,被接在榮耀里。


14

羅 1:3-4 論到他兒子我主耶穌基督,按肉體說,是從大衛後裔生的; 羅 1:4 按聖善的靈說,因從死里復活,以大能顯明是 神的兒子。

提前 2:5 因為只有一位 神,在 神和人中間,只有一位中保,乃是降世為人的基督耶穌。 (CUVS) 1 Tim 2:5 For there is one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus; (KJV)


大要理問答


36問:恩典之約的中保是誰?


答:恩典之約的唯一中保,是主耶穌基督,祂是上帝的永恆聖子,與聖父同本質同權能;祂在時候滿足道成肉身成為人,此後一直是神與人,具有全然區分的神人二性,在同一位格中,直到永遠。


Q. 36. Who is the mediator of the covenant of grace?


A. The only mediator of the covenant of grace is the Lord Jesus Christ, who, being the eternal Son of God, of one substance and equal with the Father, in the fullness of time became man, and so was and continues to be God and man, in two entire distinct natures, and one person, forever.


提前2:5 因為只有一位 神,在 神和人中間,只有一位中保,乃是降世為人的基督耶穌。


約1:1 太初有道,道與 神同在,道就是 神。


約1:14 道成了肉身,住在我們中間,充充滿滿地有恩典有真理。我們也見過他的榮光,正是父獨生子的榮光。


約10:30 我與父原為一。


腓2:6 他本有 神的形象,不以自己與 神同等為強奪的;


加4:4 及至時候滿足, 神就差遣他的兒子為女子所生,且生在律法以下,


路1:35 天使回答說:「聖靈要臨到你身上,至高者的能力要蔭庇你;因此所要生的聖者,必稱為 神的兒子(或作「所要生的,必稱為聖,稱為 神的兒子」)。


羅9:5 列祖就是他們的祖宗,按肉體說,基督也是從他們出來的,他是在萬有之上,永遠可稱頌的 神。阿們。


西2:9 因為 神本性一切的豐盛,都有形有體地居住在基督裏面,


來7:24-25 這位既是永遠常存的,他祭司的職任就長久不更換。凡靠着他進到 神面前的人,他都能拯救到底;因為他是長遠活着,替他們祈求。



問:基督是上帝的兒子,祂如何成為人?


答:上帝的兒子基督成為人,是自己取了真實的身體與理性的靈魂,藉着聖靈的大能,在童貞女馬利亞的腹中成孕,由她取了人性,為她所生,卻沒有罪。


Q. 37. How did Christ, being the Son of God, become man?


A. Christ the Son of God became man, by taking to himself a true body, and a reasonable soul, being conceived by the power of the Holy Ghost in the womb of the virgin Mary, of her substance, and born of her, yet without sin.


約1:14 道成了肉身,住在我們中間,充充滿滿地有恩典有真理。我們也見過他的榮光,正是父獨生子的榮光。


太26:38 便對他們說:「我心裏甚是憂傷,幾乎要死;你們在這裏等候,和我一同警醒。」


路1:27 到一個童女那裏,是已經許配大衛家的一個人,名叫約瑟;童女的名字叫馬利亞。


路1:31 你要懷孕生子,可以給他起名叫耶穌。


路1:35 天使回答說:「聖靈要臨到你身上,至高者的能力要蔭庇你;因此所要生的聖者,必稱為 神的兒子(或作「所要生的,必稱為聖,稱為 神的兒子」)。


路1:42 高聲喊着說:「你在婦女中是有福的!你所懷的胎也是有福的!


加4:4 及至時候滿足, 神就差遣他的兒子為女子所生,且生在律法以下


來4:15 因我們的大祭司並非不能體恤我們的軟弱;他也曾凡事受過試探,與我們一樣,只是他沒有犯罪。


來7:26 象這樣聖潔、無邪惡、無玷污、遠離罪人、高過諸天的大祭司,原是與我們合宜的。



38問:為何這位中保必須是神?

答:這位中保必須是神,因為:

(1)這使得祂能維繫與保持其人性,免得落入上帝的極大忿怒與死亡權勢之下;

(2)這也使得祂的受苦,順服,代禱具有無比的價值與效力;

(3)並且滿足了上帝的公義,獲得祂的恩寵,買贖一群特定的子民,賜祂的聖靈給祂們,制勝他們的一切仇敵,帶給他們永遠的救恩。


Q. 38. Why was it requisite that the mediator should be God?


A. It was requisite that the mediator should be God, that he might sustain and keep the human nature from sinking under the infinite wrath of God, and the power of death; give worth and efficacy to his sufferings, obedience, and intercession; and to satisfy God's justice, procure his favor, purchase a peculiar people, give his Spirit to them, conquer all their enemies, and bring them to everlasting salvation.


徒2:24 神卻將死的痛苦解釋了,叫他復活,因為他原不能被死拘禁。


羅1:4 按聖善的靈說,因從死里復活,以大能顯明是 神的兒子。


羅4:25 耶穌被交給人,是為我們的過犯;復活,是為叫我們稱義(或作「耶穌是為我們的過犯交付了,是為我們稱義復活了。」)。


來9:14 何況基督藉着永遠的靈,將自己無瑕無疵獻給 神,他的血豈不更能洗淨你們的心(原文作「良心」),除去你們的死行,使你們事奉那永生 神嗎?


徒20:28 聖靈立你們作全群的監督,你們就當為自己謹慎,也為全群謹慎,牧養 神的教會,就是他用自己血所買來的(或作「救贖的」)。


來9:14 何況基督藉着永遠的靈,將自己無瑕無疵獻給 神,他的血豈不更能洗淨你們的心(原文作「良心」),除去你們的死行,使你們事奉那永生 神嗎?


來7:25-28 凡靠着他進到 神面前的人,他都能拯救到底;因為他是長遠活着,替他們祈求。象這樣聖潔、無邪惡、無玷污、遠離罪人、高過諸天的大祭司,原是與我們合宜的。 他不象那些大祭司,每日必須先為自己的罪,後為百姓的罪獻祭,因為他只一次將自己獻上,就把這事成全了。律法本是立軟弱的人為大祭司;但在律法以後起誓的話,是立兒子為大祭司,乃是成全到永遠的


羅3:24-26 如今卻蒙 神的恩典,因基督耶穌的救贖,就白白地稱義。神設立耶穌作挽回祭,是憑着耶穌的血,借着人的信,要顯明 神的義;因為他用忍耐的心寬容人先時所犯的罪,好在今時顯明他的義,使人知道他自己為義,也稱信耶穌的人為義。


弗1:6 使他榮耀的恩典得着稱讚;這恩典是他在愛子裏所賜給我們的。


太3:17 從天上有聲音說:「這是我的愛子,我所喜悅的。」


多2:13-14 等候所盼望的福,並等候至大的 神和(或作無「和」字)我們救主耶穌基督的榮耀顯現。他為我們舍了自己,要贖我們脫離一切罪惡,又潔淨我們,特作自己的子民,熱心為善。


加4:6 你們既為兒子, 神就差他兒子的靈進入你們(原文作「我們」)的心,呼叫:「阿爸!父!」


路1:68-69 「主以色列的 神是應當稱頌的!因他眷顧他的百姓,為他們施行救贖;在他僕人大衛家中,為我們興起了拯救的角;


路1:71 拯救我們脫離仇敵,和一切恨我們之人的手;


路1:74 叫我們既從仇敵手中被救出來,


來5:8-9 他雖然為兒子,還是因所受的苦難學了順從。他既得以完全,就為凡順從他的人成了永遠得救的根源,


來9:11-15 但現在基督已經來到,作了將來美事的大祭司,經過那更大更全備的帳幕,不是人手所造,也不是屬乎這世界的;並且不用山羊和牛犢的血,乃用自己的血,只一次進入聖所,成了永遠贖罪的事。若山羊和公牛的血,並母牛犢的灰,灑在不潔的人身上,尚且叫人成聖,身體潔淨;何況基督藉着永遠的靈,將自己無瑕無疵獻給 神,他的血豈不更能洗淨你們的心(原文作「良心」),除去你們的死行,使你們事奉那永生 神嗎?為此,他作了新約的中保,既然受死贖了人在前約之時所犯的罪過,便叫蒙召之人得着所應許永遠的產業。



39 問:為何這位中保必須是人?


答:這位中保必須是人,因為如此他才能:


(1)救拔我們的人性,實行對律法的順服;在我們人性中受苦,為我們代禱;與我們認同,體恤我們的軟弱;


(2)並且使我們得着兒子的名分,得着安慰,坦然無懼的來到施恩寶座前。


Q. 39. Why was it requisite that the mediator should be man?


A. It was requisite that the mediator should be man, that he might advance our nature, perform obedience to the law, suffer and make intercession for us in our nature, have a fellow-feeling of our infirmities; that we might receive the adoption of sons, and have comfort and access with boldness unto the throne of grace.



來2:16 他並不救拔天使,乃是救拔亞伯拉罕的後裔。


加4:4 及至時候滿足, 神就差遣他的兒子為女子所生,且生在律法以下,


來2:14 兒女既同有血肉之體,他也照樣親自成了血肉之體,特要藉着死敗壞那掌死權的,就是魔鬼,


來7:24-25 這位既是永遠常存的,他祭司的職任就長久不更換。凡靠着他進到 神面前的人,他都能拯救到底;因為他是長遠活着,替他們祈求。


來4:15 因我們的大祭司並非不能體恤我們的軟弱;他也曾凡事受過試探,與我們一樣,只是他沒有犯罪。


加4:5 要把律法以下的人贖出來,叫我們得着兒子的名分。


來4:16 所以我們只管坦然無懼地來到施恩的寶座前,為要得憐恤,蒙恩惠,作隨時的幫助。


40問:為何這位中保必須是神人二性在同一位格中?

答:這位中保必須在同一位格中具有神人二性,他才能使神人和好;如此,其神人二性各自的工作,屬於整個位格所作的,才能蒙神的悅納,成為我們的倚靠。


Q. 40. Why was it requisite that the mediator should be God and man in one person?


A. It was requisite that the mediator, who was to reconcile God and man, should himself be both God and man, and this in one person, that the proper works of each nature might be accepted of God for us, and relied on by us, as the works of the whole person.


太1:21 她將要生一個兒子,你要給他起名叫耶穌,因他要將自己的百姓從罪惡里救出來。」


太1:23 說:「必有童女懷孕生子,人要稱他的名為以馬內利。」(以馬內利翻出來就是「 神與我們同在」。)


太3:17 從天上有聲音說:「這是我的愛子,我所喜悅的。」


來9:14 何況基督藉着永遠的靈,將自己無瑕無疵獻給 神,他的血豈不更能洗淨你們的心(原文作「良心」),除去你們的死行,使你們事奉那永生 神嗎?


彼前2:6 因為經上說:「看哪!我把所揀選、所寶貴的房角石安放在錫安;信靠他的人必不至於羞愧。」


41問:為何我們的中保,名叫耶穌?


答:我們的中保名叫耶穌,因為祂將自己的百姓,從罪惡里拯救出來。


Q. 41. Why was our mediator called Jesus?


A. Our mediator was called Jesus, because he saveth his people from their sins.


太 1:21 她將要生一個兒子,你要給他起名叫耶穌,因他要將自己的百姓從罪惡里救出來。」 (CUVS)


Matt 1:21 And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name JESUS, for he shall save his people from their sins. (KJV)




小要理問答


22 問:基督是神的兒子,祂是如何成為人?

How did Christ, being the Son of God, become man?


答:神的兒子基督成為人,乃是自己取了真實的身體與理性的靈魂,借着聖靈的能力,在童貞女馬利亞的腹中受孕,為她所生,但是沒有罪。

Christ, the Son of God, became man, by taking to himself a true body, and a reasonable soul, being conceived by the power of the Holy Ghost, in the womb of the Virgin Mary, and born of her, yet without sin.


Copyright 版權所有 (C) 2004-2021 基督徒百科 Bible.World 署名-非商業性使用-禁止演繹 4.0 國際 (CC BY-NC-ND 4.0) 轉載需要提前授權並請註明出處。

Website網址: https://Bible.World Wechat微信: bibleworld Telegram電報: BibleWorld 基督教百科 微信 bible101