微信公众号 CCBible/Bible101/DBible 微博@基督徒百科@Bible101@歌珊地圣经引擎@如鹰展翼而上 QQ群 4619600/226112909/226112998 同步推送#今日真道圣言#
WANG4
王志勇《加爾文與改革宗神學精義》節選
改革宗神學並不是「加爾文主義」,也不是「加爾文神學」,而是以聖經為本的基督教神學!這一神學體系從十六世紀開始,由以馬丁·路德、慈運理、約翰·加爾文等為代表的神學家和牧者集中闡明出來。加爾文並不是唯一的最高的權威,改革宗神學體系也不僅僅是十六、十七世紀才有的新生事物。從歷史的路徑來看,改革宗神學是以聖經為最高權威,承繼教父和中世紀神學的精華,針對當時教會的敗壞,把聖經中所包含的正統教義以更準確的形式、更恢宏的框架、更相關的重點傳遞出來。
中文習慣於把Calvinism翻譯為「加爾文主義」,這種譯法容易把加爾文的教導與世俗的意識形態化的「馬克思主義」、「列寧主義」等混淆。更準確的翻譯應當是翻譯應為「加爾文學派」。但是,從歷史的事實來看,也許這個詞不存在、不使用更好。著名的加爾文研究專家瑞慕勒先生反對強調「加爾文主義」。他以充足的歷史資料證明,不管是宗教改革時期,還是後宗教改革時期,改教領袖所傳講的教義,與教父時期和中世紀神學相比,不管是在內容上,還是在形式上,其連續性都遠遠大於中斷性。加爾文所持守、教訓的並「不是他自己的教義」! 準確地說,「加爾文想教導的是教會的教義,並不是他自己的教義。當然他取得了一定的成功,但他的原創性是在表達基督教教義的方式上,而不是在內容的創新上。他吸收了教父神學和中世紀神學的形式和內容,予以重新組合、調整。同時,他也把古老的神學內涵與他自己的解經、以及文藝復興時期的文學形式結合在一起,使遠古的神學傳統更準確、細膩地表達出來。」
從當時的歷史處境來看,加爾文的教訓和他在教會中的影響,並不具有壓倒性的優勢。在當時改革宗陣營內部,加爾文也只是一個聲音。布林格(Henry Bullinger,1504-1575)、布瑟(Martin Bucer,1491-1551)等改教領袖在當時也享有崇高的威望。實際上,在宗教改革時期,彼得·馬提爾(Peter Martyr)、布林格的影響要遠遠超出加爾文。 另外,英國的清教徒神學很多方面也是在加爾文之外獨立發展,我們固然不能排除加爾文的影響,但加爾文的影響並不是主要因素。事實上,在愛德華六世統治時期的英格蘭,最有影響的宗教改革家不是加爾文,而是布林格。 丁道爾(William Tyndale, 1495-1536)被稱為「英國清教主義的創建者。」 不管是伯金斯(William Perkins,1558-1602)、約翰·歐文(John Owen,1616-1683)、 巴克斯特(Richard Baxter,1615-1691),還是蘇格蘭的聖約神學家魯瑟夫(Samuel Rutherford,1600-1661),在其作品中,引證加爾文之作品的地方都非常有限。
---選自王志勇《加爾文與改革宗神學精義》
王志勇牧師授權 (C) 版權所有 基督徒百科 (bible.world) 署名-非商業性使用-禁止演繹 4.0 國際 (CC BY-NC-ND 4.0) 轉載請註明出處