微信公众号 CCBible/Bible101/DBible 微博@基督徒百科@Bible101@歌珊地圣经引擎@如鹰展翼而上 QQ群 4619600/226112909/226112998 同步推送#今日真道圣言#

今日真道聖言/2013年5月29日

出自基督徒百科
跳至導覽 跳至搜尋

威斯敏斯特大要理問答

53問:基督在祂的升天中,是如何升高的?

答:基督在祂的升天中升高,在於:

(1)祂復活後經常向使徒們顯現,與他們談話,講說神國的事,差遣他們傳福音給萬民;

(2)祂在復活四十天之後,在肉身中,以我們的元首身分,得勝仇敵,在眾目仰望之下,升入至高之天;

(3)祂在那裏,領受並將各樣恩賜賞給人;提升我們的心,思念上面的事;並且為我們預備地方。祂如今且繼續在天上,直到世界的末了,祂再來之時。


Q. 53. How was Christ exalted in his ascension?

A. Christ was exalted in his ascension, in that having after his resurrection often appeared unto and conversed with his apostles, speaking to them of the things pertaining to the kingdom of God, and giving them commission to preach the gospel to all nations, forty days after his resurrection, he, in our nature, and as our head, triumphing over enemies, visibly went up into the highest heavens, there to receive gifts for men, to raise up our affections thither, and to prepare a place for us, where himself is, and shall continue till his second coming at the end of the world.


54問:基督被升高坐在父上帝的右邊,這是指何意義?

答:基督被升高坐在父上帝的右邊,這是指:

(1)祂身為神與人之間唯一的中保,被父上帝恩寵升為至高,滿有喜樂,榮耀,權能,在天地萬有之上統管一切;

(2)祂召聚與保護祂的教會,得勝他們的仇敵;以各樣的恩賜和恩典,裝備祂的僕人和子民,並為他們代求。


Q. 54. How is Christ exalted in his sitting at the right hand of God?

A. Christ is exalted in his sitting at the right hand of God, in that as God-man he is advanced to the highest favor with God the Father, with all fullness of joy, glory, and power over all things in heaven and earth; and doth gather and defend his church, and subdue their enemies; furnisheth his ministers and people with gifts and graces, and maketh intercession for them.


55問:基督如何為我們代求?

答:基督為我們的代求,是:

(1)祂以人性身體升天,顯於父上帝面前,不斷地為我們祈求;因祂在地上完全順服與獻祭的功勞,宣告祂的旨意,實現在所有信徒身上;

(2)祂回應所有對他們的控告,祂確保他們的良心平安,雖然他們每日皆有失敗之處,仍可坦然無懼來到施恩寶座前,並且祂使他們的生活與事奉蒙悅納。


Q. 55. How doth Christ make intercession?

A. Christ maketh intercession, by his appearing in our nature continually before the Father in heaven, in the merit of his obedience and sacrifice on earth, declaring his will to have it applied to all believers; answering all accusations against them, and procuring for them quiet of conscience, notwithstanding daily failings, access with boldness to the throne of grace, and acceptance of their persons and services.


56問:基督將要再來審判世界,祂是如何被高舉?

答:基督將要再來審判世界,祂被高舉在於:

(1)雖然祂曾受到不義審判,被惡人定罪,但是祂將在末日,大有權能的降臨;

(2)祂的再臨,是將自己與聖父的榮耀,完全彰顯出來;祂與所有眾天使同來,有呼叫的聲音與天使長的聲音,又有神的號吹響:祂要按公義審判世界。


Q. 56. How is Christ to be exalted in his coming again to judge the world?

A. Christ is to be exalted in his coming again to judge the world, in that he, who was unjustly judged and condemned by wicked men, shall come again at the last day in great power, and in the full manifestation of his own glory, and of his Father's, with all his holy angels, with a shout, with the voice of the archangel, and with the trumpet of God, to judge the world in righteousness.