微信公众号 CCBible/Bible101/DBible 微博@基督徒百科@Bible101@歌珊地圣经引擎@如鹰展翼而上 QQ群 4619600/226112909/226112998 同步推送#今日真道圣言#

西敏三合一25.2

出自基督徒百科
跳至導覽 跳至搜尋

西敏信條


25.2 有形的教會在福音時期也是大公的、普世的,不限於一個國 家(不像在律法時期僅限於一個國家),由世界各地一切承認真實信 仰者,以及他們的子女所組成。這教會是主耶穌基督的國度、上 帝的家,在教會以外,通常沒有得救的可能。


2. The visible church, which is also catholic or universal under the gospel (not confined to one nation, as before under the law), consists of all those throughout the world that profess the true religion; and of their children: and is the kingdom of the Lord Jesus Christ, the house and family of God, out of which there is no ordinary possibility of salvation.



證明經文


2 林前一2寫信給在哥林多 神的教會,就是在基督耶穌里成聖,蒙召作聖徒的,以及所有在各處求告我主耶穌基督之名的人。基督是他們的主,也是我們的主。十二12就如身子是一個,卻有許多肢體;而且肢體雖多,仍是一個身子。基督也是這樣。 13就如身子是一個,卻有許多肢體;而且肢體雖多,仍是一個身子。基督也是這樣。


詩二8你求我,我就將列國賜你為基業,將地極賜你為田產。啟七9此後,我觀看,見有許多的人,沒有人能數過來,是從各國、各族、各民、各方來的,站在寶座和羔羊面前,身穿白衣,手拿棕樹枝;


羅十五9並叫外邦人因他的憐憫榮耀 神。如經上所記:「因此我要在外邦中稱讚你,歌頌你的名。」 10又說:「你們外邦人當與主的百姓一同歡樂。」 11又說:「外邦啊,你們當讚美主!萬民哪,你們都當頌讚他!」 12又有以賽亞說:「將來有耶西的根,就是那興起來要治理外邦的,外邦人要仰望他。」


3 林前七14因為不信的丈夫就因著妻子成了聖潔,並且不信的妻子就因著丈夫成了聖潔(註:「丈夫」原文作「弟兄」)。不然,你們的兒女就不潔淨,但如今他們是聖潔的了。


徒二39因為這應許是給你們和你們的兒女,並一切在遠方的人,就是主我們 神所召來的。」結十六20並且你將給我所生的兒女焚獻給他。 21你行淫亂豈是小事,竟將我的兒女殺了,使他們經火歸與他嗎?羅十一16所獻的新面若是聖潔,全團也就聖潔了;樹根若是聖潔,樹枝也就聖潔了。


創三15因為 神知道,你們吃的日子眼睛就明亮了,你們便如 神能知道善惡。」 十七7我要與你並你世世代代的後裔堅立我的約,作永遠的約,是要作你和你後裔的 神。


加三7所以你們要知道,那以信為本的人,就是亞伯拉罕的子孫。9可見那以信為本的人和有信心的亞伯拉罕一同得福。14這便叫亞伯拉罕的福,因基督耶穌可以臨到外邦人,使我們因信得著所應許的聖靈。


羅四

羅 4:1 如此說來,我們的祖宗亞伯拉罕憑着肉體得了什麼呢? 羅 4:2 倘若亞伯拉罕是因行為稱義,就有可夸的,只是在 神面前並無可夸。 羅 4:3 經上說什麼呢?說:「亞伯拉罕信 神,這就算為他的義。」 羅 4:4 作工的得工價,不算恩典,乃是該得的; 羅 4:5 惟有不作工的,只信稱罪人為義的 神,他的信就算為義。 羅 4:6 正如大衛稱那在行為以外蒙 神算為義的人是有福的。 羅 4:7 他說:「得赦免其過,遮蓋其罪的,這人是有福的。 羅 4:8 主不算為有罪的,這人是有福的。」 羅 4:9 如此看來,這福是單加給那受割禮的人嗎?不也是加給那未受割禮的人嗎?因我們所說,亞伯拉罕的信,就算為他的義。 羅 4:10 是怎麼算的呢?是在他受割禮的時候呢?是在他未受割禮的時候呢?不是在受割禮的時候,乃是在未受割禮的時候。 羅 4:11 並且他受了割禮的記號,作他未受割禮的時候因信稱義的印證,叫他作一切未受割禮而信之人的父,使他們也算為義; 羅 4:12 又作受割禮之人的父,就是那些不但受割禮,並且按我們的祖宗亞伯拉罕未受割禮而信之蹤跡去行的人。 羅 4:13 因為 神應許亞伯拉罕和他後裔,必得承受世界,不是因律法,乃是因信而得的義。 羅 4:14 若是屬乎律法的人才得為後嗣,信就歸於虛空,應許也就廢棄了。 羅 4:15 因為律法是惹動忿怒的(或作「叫人受刑的」),哪裡沒有律法,哪裡就沒有過犯。 羅 4:16 所以人得為後嗣是本乎信,因此就屬乎恩,叫應許定然歸給一切後裔;不但歸給那屬乎律法的,也歸給那效法亞伯拉罕之信的。 羅 4:17 亞伯拉罕所信的,是那叫死人復活,使無變為有的 神,他在主面前作我們世人的父。如經上所記:「我已經立你作多國的父。」 羅 4:18 他在無可指望的時候,因信仍有指望,就得以作多國的父,正如先前所說:「你的後裔將要如此。」 羅 4:19 他將近百歲的時候,雖然想到自己的身體如同已死,撒拉的生育已經斷絕,他的信心還是不軟弱; 羅 4:20 並且仰望 神的應許,總沒有因不信心裡起疑惑,反倒因信心裡得堅固,將榮耀歸給 神。 羅 4:21 且滿心相信 神所應許的必能作成; 羅 4:22 所以這就算為他的義。 羅 4:23 「算為他義」的這句話,不是單為他寫的, 羅 4:24 也是為我們將來得算為義之人寫的,就是我們這信 神使我們的主耶穌從死里復活的人。 羅 4:25 耶穌被交給人,是為我們的過犯;復活,是為叫我們稱義(或作「耶穌是為我們的過犯交付了,是為我們稱義復活了。」)。 (和合本 CUV)


Rom 4:1 What shall we say then that Abraham our father, as pertaining to the flesh, hath found? Rom 4:2 For if Abraham were justified by works, he hath whereof to glory; but not before God. Rom 4:3 For what saith the scripture? Abraham believed God, and it was counted unto him for righteousness. Rom 4:4 Now to him that worketh is the reward not reckoned of grace, but of debt. Rom 4:5 But to him that worketh not, but believeth on him that justifieth the ungodly, his faith is counted for righteousness. Rom 4:6 Even as David also describeth the blessedness of the man, unto whom God imputeth righteousness without works, Rom 4:7 Saying, Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered. Rom 4:8 Blessed is the man to whom the Lord will not impute sin. Rom 4:9 Cometh this blessedness then upon the circumcision only, or upon the uncircumcision also? for we say that faith was reckoned to Abraham for righteousness. Rom 4:10 How was it then reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision. Rom 4:11 And he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had yet being uncircumcised, that he might be the father of all them that believe, though they be not circumcised; that righteousness might be imputed unto them also, Rom 4:12 And the father of circumcision to them who are not of the circumcision only, but who also walk in the steps of that faith of our father Abraham, which he had being yet uncircumcised. Rom 4:13 For the promise, that he should be the heir of the world, was not to Abraham, or to his seed, through the law, but through the righteousness of faith. Rom 4:14 For if they which are of the law be heirs, faith is made void, and the promise made of none effect, Rom 4:15 Because the law worketh wrath, for where no law is, there is no transgression. Rom 4:16 Therefore it is of faith, that it might be by grace; to the end the promise might be sure to all the seed; not to that only which is of the law, but to that also which is of the faith of Abraham; who is the father of us all, Rom 4:17 (As it is written, I have made thee a father of many nations,) before him whom he believed, even God, who quickeneth the dead, and calleth those things which be not as though they were. Rom 4:18 Who against hope believed in hope, that he might become the father of many nations, according to that which was spoken, So shall thy seed be. Rom 4:19 And being not weak in faith, he considered not his own body now dead, when he was about an hundred years old, neither yet the deadness of Sarah's womb, Rom 4:20 He staggered not at the promise of God through unbelief; but was strong in faith, giving glory to God; Rom 4:21 And being fully persuaded that, what he had promised, he was able also to perform. Rom 4:22 And therefore it was imputed to him for righteousness. Rom 4:23 Now it was not written for his sake alone, that it was imputed to him; Rom 4:24 But for us also, to whom it shall be imputed, if we believe on him that raised up Jesus our Lord from the dead; Rom 4:25 Who was delivered for our offences, and was raised again for our justification. (King James Version KJV)


4 太十三47天國又好像網撒在海里,聚攏各樣水族。賽九7他的政權與平安必加增無窮。他必在大衛的寶座上治理他的國,以公平公義使國堅定穩固,從今直到永遠。萬軍之耶和華的熱心必成就這事。


5 弗二19這樣,你們不再作外人和客旅,是與聖徒同國,是 神家裡的人了。;三15(天上地上的各(註:或作「全」)家,都是從他得名。);


箴廿九18沒有異象(註:或作「默示」),民就放肆;惟遵守律法的,便為有福!


6 徒二47 讚美 神,得眾民的喜愛。主將得救的人天天加給他們。



大要理問答



62問:何謂有形的教會?


答:有形的教會,是由歷世歷代世界各地,所有告白真實信仰的人,以及他們的兒女,所組成的團體。


Q. 62. What is the visible church?


A. The visible church is a society made up of all such as in all ages and places of the world do profess the true religion, and of their children.


林前 1:2 寫信給在哥林多 神的教會,就是在基督耶穌里成聖,蒙召作聖徒的,以及所有在各處求告我主耶穌基督之名的人。基督是他們的主,也是我們的主。


林前 12:13 我們不拘是猶太人,是希臘人,是為奴的,是自主的,都從一位聖靈受洗,成了一個身體,飲於一位聖靈。


羅15:9-12 並叫外邦人,因他的憐憫,榮耀 神;如經上所記:「因此我要在外邦中稱讚你,歌頌你的名。」 又說:「你們外邦人當與主的百姓一同歡樂。」 又說:「外邦啊,你們當讚美主;萬民哪,你們都當頌讚他。」又有以賽亞說:「將來有耶西的根,就是那興起來要治理外邦的,外邦人要仰望他。」


啟 7:9 此後,我觀看,見有許多的人,沒有人能數過來,是從各國、各族、各民、各方來的,站在寶座和羔羊面前,身穿白衣,手拿棕樹枝


詩 2:8 你求我,我就將列國賜你為基業,將地極賜你為田產。


詩22:27-31 地的四極,都要想念耶和華,並且歸順他;列國的萬族,都要在你面前敬拜。 因為國權是耶和華的,他是管理萬國的。 地上一切豐肥的人,必吃喝而敬拜;凡下到塵土中不能存活自己性命的人,都要在他面前下拜。 他必有後裔事奉他;主所行的事,必傳與後代。 他們必來把他的公義傳給將要生的民,言明這事是他所行的。


詩 45:17 我必叫你的名被萬代記念,所以萬民要永永遠遠稱謝你。


太28:19-20 所以,你們要去使萬民作我的門徒,奉父子聖靈的名,給他們施洗(或作「給他們施洗,歸於父子聖靈的名。」)。凡我所吩咐你們的,都教訓他們遵守,我就常與你們同在,直到世界的末了。」


賽 59:21 耶和華說:「至於我與他們所立的約,乃是這樣:我加給你的靈,傳給你的話,必不離你的口,也不離你後裔與你後裔之後裔的口,從今直到永遠。這是耶和華說的。」


林前 7:14 因為不信的丈夫就因着妻子成了聖潔;並且不信的妻子就因着丈夫成了聖潔(「丈夫」原文作「弟兄」);不然,你們的兒女就不潔淨,但如今他們是聖潔的了。


徒 2:39 因為這應許是給你們和你們的兒女,並一切在遠方的人,就是主我們 神所召來的。」


羅 11:16 所獻的新面若是聖潔,全團也就聖潔了;樹根若是聖潔,樹枝也就聖潔了。


創 17:7 「我要與你並你世世代代的後裔堅立我的約,作永遠的約,是要作你和你後裔的 神。



小要理問答



Copyright 版權所有 (C) 2004-2021 基督徒百科 Bible.World 署名-非商業性使用-禁止演繹 4.0 國際 (CC BY-NC-ND 4.0) 轉載需要提前授權並請註明出處。

Website網址: https://Bible.World Wechat微信: bibleworld Telegram電報: BibleWorld 基督教百科 微信 bible101