微信公众号 CCBible/Bible101/DBible 微博@基督徒百科@Bible101@歌珊地圣经引擎@如鹰展翼而上 QQ群 4619600/226112909/226112998 同步推送#今日真道圣言#
儿童信仰问答
儿童信仰问答
First Catechism: Biblical Truth for God’s Children
1。谁造了你?
答:神。
1. Q. Who made you?
A. God.
2。神还造了什么?
答:万物都是神造的。
2. Q. What else did God make?
A. God made all things.
3。为什么神造你和世上万物?
答:为了他自己的荣耀。
3. Q. Why did God make you and all things?
A. For his own glory.
4。你怎么才能荣耀神?
答:爱他并遵行他的命令。
4. Q. How can you glorify God?
A. By loving him and doing what he commands.
5。为什么你要荣耀神?
答:因为他造我并看顾我。
5. Q. Why are you to glorify God?
A. Because he made me and takes care of me.
6。除了这位神外还有其它神吗?
答:只有独一真神。
6. Q. Are there more gods than one?
A. There is only one true God.
7。独一真神有几个位格?
答:三个位格。
7. Q. How many persons is this one true God?
A. Three.
8。哪三个位格?
答:圣父、圣子、圣灵。
8. Q. Name these three persons.
A. The Father, the Son, and the Holy Spirit.
9。神是什么?
答:神是个灵,不像我们有身体,他没有身体。
9. Q. What is God?
A. God is a Spirit and has no body as we do.
10。神在哪里?
答:神无处不在。
10. Q. Where is God?
A. God is everywhere.
11。你可以看见神吗?
答:不--我看不见神,但他任何时间都能看见我。
11. Q. Can you see God?
A. No – I cannot see God, but he can always see me.
12。神无所不知吗?
答:是的--没有一件可以隐瞒过神的。
12. Q. Does God know all things?
A. Yes – nothing can be hid from God.
13。神无所不能吗?
答:是的--神能够做任何符合他圣洁旨意的事。
13. Q. Can God do all things?
A. Yes – God can do all his holy will.
14。你从哪里学习爱神和顺服神?
答:唯有从圣经里。
14. Q. Where do you learn how to love and obey God?
A. In the Bible alone.
15。圣经的作者是谁?
答:神拣选的人在圣灵的默示下写成。
15. Q. Who wrote the Bible?
A. Chosen men who wrote by the inspiration of the Holy Spirit.
16。人类的始祖是谁?
答:亚当和夏娃。
16. Q. Who were our first parents?
A. Adam and Eve.
17。神怎样造出人类的始祖?
答:神用泥土造了亚当的身体,用亚当的肋骨造了夏娃的身体。
17. Q. How did God make our first parents?
A. God made Adam’s body out of the ground, and Eve’s body out of a rib fromAdam.
18。除了身体之外,神还给了亚当和夏娃什么?
答:他还给了他们不会灭亡的灵魂。
18. Q. What did God give Adam and Eve besides bodies?
A. He gave them spirits that will last forever.
19。你除了身体之外也有灵魂吗?
答:是--我的灵魂是不会灭亡的。
19. Q. Do you have a spirit as well as a body?
A. Yes – and my spirit is going to last forever.
20。你怎么知道你的灵魂是不会灭亡的?
答:因为圣经这样告诉我。
20. Q. How do you know your spirit will last forever?
A. Because the Bible tells me so.
21。亚当夏娃在神造他们之初是怎样的状况?
答:神造他们圣洁、幸福。
21. Q. In what condition did God make Adam and Eve?
A. He made them holy and happy.
22。圣约是什么?
答:是神所设立的我们与神的关系,并由神的话所保证。
22. Q. What is a sacred covenant?
A. A relationship that God sets up with us and guarantees by his word.
23。神与亚当立的约是什么约?
答:是生命之约。
23. Q. What covenant did God make with Adam?
A. The covenant of life.
24。在生命之约中神要求亚当做什么?
答:完全的顺服神。
24. Q. What did God require Adam to do in the covenant of life?
A. To obey him perfectly.
25。在生命之约中神的应许是什么?
答:如果亚当顺服神将得到永生为奖赏。
25. Q. What did God promise in the covenant of life?
A. To reward Adam with life if he obeyed him.
26。在生命之约中神告诫亚当什么?
答:如果亚当不顺服神他必定死。
26. Q. What did God threaten in the covenant of life?
A. To punish Adam with death if he disobeyed him.
27。亚当守住了生命之约吗?
答:没有--他犯罪背叛神。
27. Q. Did Adam keep the covenant of life?
A. No – he sinned against God.
28。什么是罪?
答:任何主动地违反神的命令、或轻视忽略神的命令的思想、言语、行为。
28.Q. What is sin?
A. Any thought, word or deed that breaks God’s law by omission orcommission.
29。什么是轻视忽略的罪?
答:不做神要求我们做的。
29. Q. What is a sin of omission?
A. Not being or doing what God requires.
30。什么是主动地犯罪?
答:做神禁止我们做的。
30. Q. What is a sin of commission?
A. doing what God forbids.
31。罪的后果是什么?
答:神的咒诅和惩罚。
31. Q. What does every sin deserve?
A. The wrath and curse of God.
32。我们的始祖犯了什么罪?
答:吃了禁果。
32. Q. What was the sin of our first parents?
A. Eating the forbidden fruit.
33。谁引诱他们犯罪?
答:撒旦,先引诱夏娃,然后又利用夏娃引诱亚当。
33. Q. Who tempted them to this sin?
A. Satan tempted Eve first, and then he used her to tempt Adam.
34。当亚当和夏娃犯罪以后,他们有了什么改变?
答:他们不再是圣洁的和快乐的,他们变成是有罪的,悲惨和痛苦的。
34. Q. How did Adam and Eve change when they sinned?
A. Instead of being holy and happy, they became sinful and miserable.
35。在生命之约里,亚当只代表他自己吗?
答:不,他代表全人类。
35. Q. Did Adam act for himself alone in the covenant of life?
A. No – he represented the whole human race.
36。亚当的罪对你有什么影响?
答:它使我成为罪人并犯罪。
36. Q. What did Adam’s sin do to you?
A. It made me guilty and sinful.
37。你生来是个怎样的罪人?
答:在我生命的每个层面都堕落了。
37. Q. How sinful are you by nature?
A. I am corrupt in every part of my being.
38。带着这样以生具来的罪性你能进天堂吗?
答:不能--我的心必须先被改变,我才配得进天堂。
38. Q. Can you go to heaven with this sinful nature?
A. No – my heart must be changed before I can be fit for heaven.
39。你的心被改变的过程称为什么?
答:重生。
39. Q. What is the changing of your heart called?
A. The new birth, or regeneration.
40。谁能改变你的心呢?
答:只有圣灵能改变我的心。
40. Q. Who is able to change your heart?
A. The Holy Spirit alone.
41。生命之约能使你得救吗?
答:不能--因为我违背了它并被它定罪。
41. Q. Can you be saved through the covenant of life?
A. No – because I broke it and am condemned by it.
42。你怎么违背了生命之约?
答:亚当代表我,在他的原罪中,我跟他一起堕落了。
42. Q. How did you break the covenant of life?
A. Adam represented me, and so I fell with him in his first sin.
43。那么,你怎样才能得救呢?
答:通过主耶稣的恩典之约。
43. Q. How, then, can you be saved?
A. By the Lord Jesus Christ in the covenant of grace.
44。耶稣在恩典之约中代表哪些人?
答:代表蒙他拣选的人。
44. Q. Who was represented by Jesus in the covenant of grace?
A. His elect people.
45。耶稣怎样完成了恩典之约?
答:为了属他的人,他完全遵循神的律法,并替他们担当了他们所有的罪。
45. Q. How did Jesus fulfill the covenant of grace?
A. He kept the whole law for his people, and then was punished for all theirsins
46。耶稣犯过罪吗?
答:没有--他的一生是完全无罪的。
46. Q. Did Jesus ever sin?
A. No – he lived a sinless life.
47。神的儿子怎么会受苦?
答:神的儿子成为人是为了顺服和受苦。
47. Q. How could the Son of God suffer?
A. The Son of God became a man so that he could obey and suffer.
48。基督为了谁顺服和受苦?
答:为了所有父神赐给他的人。
48. Q. For whom did Christ obey and suffer?
A. For all who were given to him by the Father.
49。基督在世上过的是什么样的生活?
答:贫穷和苦难的生活。
49. Q. What kind of life did Christ live on earth?
A. A life of poverty and suffering.
50。耶稣是怎样死的?
答:痛苦和羞辱的十字架死刑。
50. Q. What kind of death did Jesus die?
A. The painful and shameful death of the cross.
51。救赎是什么意思?
答:基督代替罪人接受神的审判而受苦和受死。
51. Q. What is meant by the atonement?
A. Christ satisfied God’s justice by his suffering and death in the place ofsinners.
52。在恩典之约中父神应许了什么?
答:所有由基督代死的人,神称他们为义,使他们成圣。
52. Q. What did God the Father guarantee in the covenant of grace?
A. To justify and sanctify all those for whom Christ died.
53。神怎样称你为义?
答:他赦免我所有的罪,并宣告我为义。
53. Q. How can God justify you?
A. By forgiving all my sins and declaring me righteous.
54。神怎样使你成圣?
答:他改变我,使我从内心到行为都圣洁。
54. Q. How can God sanctify you?
A. By making me holy in heart and conduct.
55。你必须做什么才会得救?
答:我必须认罪悔改,相信基督并活出新生命。
55. Q. What must you do to be saved?
A. I must repent of my sins, believe in Christ and live a new life.
56。怎样认罪悔改?
答:对我的罪后悔以至于恨恶和弃绝罪。
56. Q. How do you repent of your sins?
A. By being sorry enough for my sin to hate it and forsake it.
57。为什么你一定要恨恶和弃绝罪?
答:因为神不喜悦罪。
57. Q. Why must you hate and forsake your sin?
A. Because it displeases God.
58。你怎样相信基督?
答:接受他为我唯一的救主。
58. Q. What does it mean to believe in Christ?
A. To trust in him alone for my salvation.
59。靠你自己你能够悔改并相信吗?
答:不--如果没有圣灵的帮助我不能行出任何良善。
59. Q. Can you repent and believe by your own power?
A. No – I cannot do anything good unless the Holy Spirit enables me.
60。你怎样得到圣灵的帮助?
答:神赐圣灵给那些祈求他的人。
60. Q. How can you get the help of the Holy Spirit?
A. God will give the Holy Spirit to those who ask him.
61。基督什么时候死的?
答:大约两千年以前。
61. Q. How long ago did Christ die?
A. About two thousand years.
62。在基督之前的罪人怎么得救呢?
答:相信救主弥赛亚要来。
62. Q. How were sinners saved before Christ came?
A. By believing in a messiah to come.
63。他们怎样表明他们的信心?
答:献神所要求的祭。
63. Q. How did they show their faith?
A. By offering the sacrifices God required.
64。这些祭代表什么?
答:预表基督、神的羔羊,将要来为罪人死。
64. Q. What did these sacrifices represent?
A. Christ, the Lamb of God, who would come to die for sinners.
65。主耶稣作为神所应许的弥赛亚,他履行了几样职份?
答:他履行了三个职份。
65. Q. How many offices did the Lord Jesus fulfill as the promised Messiah?
A. He fulfilled three offices.
66。哪三个职份?
答:先知、祭司和君王。
66. Q. What are they?
A. The offices of prophet, priest, and king.
67。基督怎样作你的先知?
答:他教导我神的旨意。
67. Q. How is Christ your prophet?
A. He teaches me the will of God.
68。基督怎样作你的祭司?
答:他为我的罪而死,并为我祈祷。
68. Q. How is Christ your priest?
A. He died for my sins, and prays for me.
69。基督怎样作你的君王?
答:他统管我并保护我。
69. Q. How is Christ your king?
A. He rules over me and defends me.
70。为什么你需要基督作你的先知?
答:因为我天生是无知的。
70. Q. Why do you need Christ as your prophet?
A. Because I am ignorant by nature.
71。为什么你需要基督作你的祭司?
答:因为我违背神的律法,是罪人。
71. Q. Why do you need Christ as your priest?
A. Because I am guilty of breaking God’s law.
72。为什么你需要基督作你的君王?
答:因为我软弱无助。
72. Q. Why do you need Christ as your king?
A. Because I am weak and helpless.
73。神在石板上写了几条诫命?
答:十条诫命。
73. Q. How many commandments did God write down on the stone tablets?
A. Ten commandments.
74。前四条诫命教导你什么?
答:什么是爱神和服事神。
74. Q. What do the first four commandments teach you?
A. What it means to love and serve God.
75。后六条诫命教导你什么?
答:什么是爱邻舍和服事邻舍。
75. Q. What do the last six commandments teach you?
A. What it means to love and serve my neighbor.
76。十诫的总纲是什么?
答:尽心尽力爱神,并爱邻舍如己。
76. Q. What is the sum of the Ten Commandments?
A. To love God with all my heart, and my neighbor as myself.
77。谁是你的邻舍?
答:所有人都是我的邻舍。
77. Q. Who is your neighbor?
A. Everybody is my neighbor.
78。神是否因你爱他和顺服他而喜悦?
答:是的--他爱那些爱他的人。
78. Q. Is God pleased if you love and obey him?
A. Yes – he loves those who love him.
79。神是否不喜悦那些拒绝爱他和顺服他的人?
答:是的--神因为这些邪恶而愤怒。
79. Q. Is God displeased with those who refuse to love and obey him?
A. Yes – God is angry with the wicked every day.
80。第一条诫命是什么?
答:“除了我以外,你不可有别的神。”
80. Q. What is the first commandment?
A. “You shall have no other gods before me.”
81。第一条诫命教导你什么?
答:敬拜真神,单单敬拜他。
81. Q. What does the first commandment teach you?
A. To worship the true God, and him alone.
82。第二条诫命是什么?
答:“不可为自己雕刻偶像,也不可作什么形像彷佛上天,下地,和地
底下,水中的百物。 不可跪拜那些像,也不可事奉它,因为我耶和华
你的神是忌邪的神。恨我的,我必追讨他的罪,自父及子,直到三四代,
爱我,守我诫命的,我必向他们发慈爱,直到千代。”
82. Q. What is the second commandment?
A. “You shall not make for yourself any carved image, or any likeness ofanything that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in thewater under the earth; you shall not bow down to them nor serve them. For I, theLord your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on thechildren to the third and fourth generation of those who hate me, but showing mercy to thousands, to those who love me and keep my commandments.”
83。第二条诫命教导你什么?
答:只按照神命令的方式敬拜他,不可敬拜塑像和肖像。
83. Q. What does the second commandment teach you?
A. To worship God only as he commands – without any statues or pictures.
84。第三条诫命是什么?
答:“不可妄称耶和华你神的名,因为妄称耶和华名的,耶和华必不以他为无罪。”
84. Q. What is the third commandment?
A. “You shall not take the name of the Lord your God in vain, for the Lord willnot hold him guiltless who takes his name in vain.” (NKJV)
85。第三条诫命教导你什么?
答:对神的名要恭敬,特别是在持守誓约上。
85. Q. What does the third commandment teach you?
A. To reverence God’s name, especially in keeping my vows.
86。第四条诫命是什么?
答:“当记念安息日,守为圣日。六日要劳碌作你一切的工,但第七日
是向耶和华你神当守的安息日。这一日你和你的儿女,仆婢,牲畜,并
你城里寄居的客旅,无论何工都不可作,因为六日之内,耶和华造天,
地,海,和其中的万物,第七日便安息,所以耶和华赐福与安息日,定
为圣日。”
86. Q. What is the fourth commandment?
A. “Remember the Sabbath day by keeping it holy. Six days you shall laborand do all your work, but the seventh day is a Sabbath to the Lord your God. Onit you shall not do any work, neither you, nor your son nor daughter, nor yourmanservant or maidservant, nor your animals, nor the alien within your gates. Forin six days the Lord made the havens and the earth, the sea, and all that is inthem, but he rested on the seventh day. Therefore the Lord blessed the Sabbathday and made it holy.
87。第四条诫命教导你什么?
答:工作六天和守圣日。
87. Q. What does the fourth commandment teach you?
A. To work six days and to keep a holy Sabbath.
88。一个星期中的那一天是基督徒的圣日?
答:每周的第一天,就是主日。
88. Q. What day of the week is the Christian Sabbath?
A. The first day of the week, which is the Lord’s Day.
89。为什么称为主日?
答:因为那是主复活的日子。
89. Q. Why is it called the Lord’s Day?
A. Because on that day our Lord rose from the dead.
90。你应该怎样守主日?
答:我应该放下每日的工作,休息并且忠实的敬拜神。
90. Q. How should you keep the Lord’s Day?
A. I should rest from my daily work and faithfully worship God.
91。第五条诫命是什么?
答:“当孝敬父母,使你的日子在耶和华你神所赐你的地上得以长久。”
91. Q. What is the fifth commandment?
A. “Honor your father and your mother, so that you may live long in the landthe Lord your God is giving you.
92。第五条诫命教导你什么?
答:爱和顺服我的父母和所有受神委任来教导和管教我的人。
92. Q. What does the fifth commandment teach you?
A. To love and obey my parents and all others that God appoints to teach andgovern me.
93。第六条诫命是什么?
答:“不可杀人。”
93. Q. What is the sixth commandment?
A. “You shall not murder.”
94。第六条诫命教导你什么?
答:不可以非法的夺取任何人的生命。
94. Q. What does the sixth commandment teach you?
A. Not to take anyone’s life unjustly.
95。第七条诫命是什么?
答:“不可奸淫。”
95. Q. What is the seventh commandment?
A. “You shall not commit adultery.”
96。第七条诫命教导你什么?
答:不可以与在圣洁的婚姻之外的任何人有性关系。
96. Q. What does the seventh commandment teach you?
A. Not to have sex with anyone outside the bonds of holy marriage.
97。第八条诫命是什么?
答:“不可偷盗。”
97. Q. What is the eighth commandment?
A. “You shall not steal.”
98。第八条诫命教导你什么?
答:不拿别人的任何东西。
98. Q. What does the eighth commandment teach you?
A. Not to take anything owned by another person.
99。第九条诫命是什么?
答:“不可作假见证陷害人。”
99. Q. What is the ninth commandment?
A. “You shall not give false testimony against your neighbor.”
100。第九条诫命教导你什么?
答:任何时间都讲真话。
100. Q. What does the ninth commandment teach you?
A. To tell the truth at all times.
101。第十条诫命是什么?
答:“不可贪恋人的房屋,也不可贪恋人的妻子,仆婢,牛驴,并他一
切所有的。”
101. Q. What is the tenth commandment?
A. “You shall not covet your neighbor’s house. You shall not covet yourneighbor’s wife, or his manservant or maidservant, his ox or donkey, or anythingthat belongs to your neighbor.”
102。第十条诫命教导你什么?
答: 不论神赐我的什么样境况都应该知足。
102. Q. What does the tenth commandment teach you?
A. To be content with whatever God chooses to give me.
103。你能完全遵守十诫吗?
答:不能--从亚当堕落后,耶稣是唯一没有违反十诫的人。
103. Q. Can you keep the Ten Commandments perfectly?
A. No – since the fall of Adam, the only one who has been able to do this is
Jesus.
104。那么,十诫对你有什么用呢?
答:它教导我什么是神所喜悦的,并让我知道我多么需要救主。
104. Q. Of what use are the Ten Commandments to you?
A. They teach me what is pleasing to God, and how much I need a savior.
105。什么是祷告?
答:祷告是向神祈求神在圣经中已经应许了的。并为那些他已经给的献
上感谢。
105. Q. What is prayer?
A. Prayer is asking God for the things he has promised in the Bible – andgiving thanks for what he has given.
106。我们奉谁的名祷告?
答:只奉基督的名。
106. Q. In whose name are we to pray?
A. In the name of Christ only.
107。为教导我们祷告,基督给了我们什么?
答:主祷文。
107. Q. What did Christ give us to teach us about prayer?
A. The Lord’s Prayer.
108。主祷文是什么?
答:“我们在天上的父,愿人都尊你的名为圣。
愿你的国降临,愿你的旨意行在地上,如同行在天上。
我们日用的饮食,今日赐给我们。
免我们的债,如同我们免了人的债。
不叫我们遇见试探,救我们脱离凶恶,
因为国度,权柄,荣耀,全是你的,直到永远,阿们。”
108. Q. What is the Lord’s Prayer?
A. “Our father in heaven, hallowed be your name, your kingdom come, yourwill be done on earth as it is in heaven. Give us today our daily bread. Forgive usour debts, as we also have forgiven our debtors. And lead us not into temptation,but deliver us from the evil one. For yours is the kingdom and the power and theglory forever. Amen.”
109。在主祷文中我们为几样事情祷告?
答:六样。
109. Q. How many things do we pray for in the Lord’s Prayer? A. Six.
110。我们首先为那样事祷告?
答:“愿人都尊你的名为圣”。
110. Q. What do we pray first?
A. “Hallowed be your name.”
111。祷告“愿人都尊你的名为圣”是什么意思?
答:我们祈求神使我们及所有受造物能够荣耀神的名。
111. Q. What does it mean to pray, “Hollowed be your name”?
A. We are asking God to enable us and all creation to honor his name.
112。我们其次为那样事祷告?
答:“愿你的国降临”。
112. Q. What do we pray second?
A. “Your kingdom come.”
113。祷告“愿你的国降临”是什么意思?
答:我们祈求神带领更多的人相信并顺从他的福音。
113. Q. What does it mean to pray, “Your kingdom come”?
A. We are asking God to bring more and more people to believe and obey hisgospel.
114。第三我们为什么事祷告?
答:“愿你的旨意行在地上,如同行在天上”。
114. Q. What do we pray third?
A. “Your will be done on earth as it is in heaven.”
115。祷告“愿你的旨意行在地上,如同行在天上”是什么意思?
答:我们祈求神使我们能够服事神,并愿意服事神,就象天使在天上服事神那样。
115. Q. What does it mean to pray, “Your will be done on earth as it is in heaven”?
A. We are asking God to make us able and willing to serve him as the angelsdo in heaven.
116。第四我们为什么事祷告?
答:“我们日用的饮食,今日赐给我们”。
116. Q. What do we pray fourth?
A. “Give us today our daily bread.”
117。祷告“我们日用的饮食,今日赐给我们”是什么意思?
答:我们祈求神赐给我们所有我们需要的。
117. Q. What does it mean to pray, “Give us this day our daily bread”?
A. We are asking God to provide us with all that we really need.
118。第五我们为什么事祷告?
答:“免我们的债,如同我们免了人的债”。
118. Q. What do we pray fifth?
A. “Forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors.”
119。祷告“免我们的债,如同我们免了人的债”是什么意思?
答:我们祈求神因着基督的缘故赦免我们的罪,并帮助我们愿意赦免别人。
119. Q. What does it mean to pray, “Forgive us our debts, as we also have
forgiven our debtors”?
A. We are asking God to forgive our sins for Christ’s sake, and to make uswilling to forgive others.
120。第六我们为什么事祷告?
答:“不叫我们遇见试探,救我们脱离凶恶”。
120. Q. What do we pray sixth?
A. “And lead us not in to temptation, but deliver us from the evil one.”
121。祷告“不叫我们遇见试探,救我们脱离凶恶”是什么意思?
答:我们祈求神保护我们不被试探引诱;或使我们足够强壮,在试探来
临的时候能够抵挡的住。
121. Q. What does it mean to pray, “And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one?”
A. We are asking God to keep us from being tempted, or to make us strongenough to resist if we are tempted.
122。圣礼有几项?
答。两项。
122. Q. How many sacraments are there?
A. Two.
123。是那两项?
答:洗礼和主餐。
123. Q. What are they called?
A. Baptism and the Lord’s Supper.
124。圣礼是谁设定的?
答:是主耶稣基督。
124. Q. Who appointed these sacraments?
A. The Lord Jesus Christ.
125。为什么基督设立圣礼?
答:为了使我们与世人不同,也为了给我们安慰和力量。
125. Q. Why did Christ appoint these sacraments?
A. To mark us off from the world, and to give us comfort and strength.
126。洗礼使用什么为记号?
答:用水洁净。
126. Q. What sign is used in baptism?
A. Washing with water.
127。水洗代表什么?
答:透过用耶稣的血的洁净,我们与耶稣合一。
127. Q. What does this washing with water represent?
A. Union with Christ by cleansing through his blood.
128。奉谁的名受洗?
答:奉父、子、圣灵的名。
128. Q. In whose name are you baptized?
A. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit.
129。谁应该受洗?
答:相信了的人和他们的子女。
129. Q. Who are to be baptized?
A. Believers and their children.
130。为什么我们有些在甚至还是婴儿时就受洗?
答:因为我们的洗礼包括了遵守神给亚伯拉罕的命令。
130. Q. Why are we baptized even as little infants?
A. Because God’s command to Abraham is obeyed in our baptism.
131。关于小孩子,耶稣说过什么?
答:“让小孩子到我这里来,不要禁止他们。因为在天国的,正是这样的人。”
131. Q. What did Jesus say about little children?
A. “Let the little children come to me, and do not hinder them, for the kingdom
of heaven belongs to such as these.”
132。你的洗礼要求你成为什么人?
答:成为真正的追随基督的人。
132. Q. What does your baptism call you to be?
A. A true follower of Christ.
133。主餐使用什么为记号?
答:吃饼和喝葡萄酒来纪念耶稣的受苦和受死。
133. Q. What sign is used in the Lord’s Supper?
A. Eating bread and drinking wine in remembrance of the suffering and deathof Jesus.
134。饼代表什么?
答:基督的身体为我们的罪献上。
134. Q. What does the bread represent?
A. Christ’s body sacrificed for our sins.
135。葡萄酒代表什么?
答:基督的血为我们的罪流出。
135. Q. What does the wine represent?
A. Christ’s blood shed for our sins.
136。谁可以领受主餐?
答:那些悔改、相信基督、有新生命的人。
136. Q. Who may rightly partake of the Lord’s Supper?
A. Those who repent of their sins, believe in Christ and live a new life.
137。基督是否留在坟墓中?
答:不--在被埋葬之后第三天他就从坟墓中出来了。
137. Q. Did Christ remain in the tomb after he was buried?
A. No – he came back out of his tomb on the third day.
138。耶稣现在在哪里?
答:在父神的右边,为我们祈祷。
138. Q. Where is Jesus now?
A. At the right hand of the Father, praying for us.
139。主耶稣会再来吗?
答:是的!在末日他要再来,审判世界。
139. Q. Will the Lord Jesus come again?
A. Yes! He will return to judge the world on the last day.
140。我们死的时候将会有什么事发生?
答:我们的身体回归尘土,我们的灵魂回到神那里。
140. Q. What will happen to us when we die?
A. Our bodies will return to dust, while our spirits return to God.
141。所有的死人都将复活吗?
答:是的--一些复活承受永生,另一些复活承受永死。
141. Q. Will the bodies of all the dead be raised again?
A. Yes – some will be raised to everlasting life and others to everlasting death.
142。在末日神将怎样处置不信的人?
答:他们将与撒旦和撒旦的天使们一起被扔进火湖。
142. Q. What will God do to the unbelievers on the last day?
A. He will cast them into the lake of fire, along with Satan and his angels.
143。火湖将是什么样的地方?答:那将是一个可怕的地方,在那里,没有得救的人将因他们的罪永远
受苦。
143. Q. What will the lake of fire be like?
A. It will be an awful place, where the lost will suffer for their sins forever.
144。在末日神将为相信了的人做什么?
答:他将给他们一个在新天新地里的家。
144. Q. What will God do for believers on the last day?
A. He will give them a home in the new heaven and the new earth.
145。新天新地将是什么样的地方?
答:那将是一个荣耀和快乐的地方,在那里,得救了的人将永远与耶稣
在一起。
145. Q. What will the new heaven and the new earth be like?
A. It will be a glorious and happy place, where the saved will be with Jesusforever.
from http://biblerc.org